Subtitles section Play video
Hello, my name's Benjamin.
嗨!我是班傑明,
I'm a lost tourist in London, and I don't know where to go.
我在倫敦旅行時迷路了,我不知道該怎麼走。
I'm going to talk to the ticket man in the London Underground and see if he can help me.
我走去問問倫敦地鐵的站務員,看看他能不能幫我。
"Hello, Mr. ticket man. I would like a ticket to Piccadilly."
「嗨,我想要一張到 Piccadilly 的票。」
The man starts talking to me: "Blah, blah, blah."
他告訴我:「......」
He asks me a question.
他問了我一個問題,
I don't know what to say, so I need to make a noise. "Ah."
但我不知道該怎麼回答,所以我發出了「額」。
These are noises that give you time to think about your answer.
「額」這個語助詞是為了讓你有時間去思考回應。
"Ah, I would like a ticket, please, to Piccadilly Circus."
「額,請給我一張到 Piccadilly Circus 的票。」
Or, I could say, "Urgh, I want a ticket please."
我也可以說:「呃!我想要一張票,謝謝。」
Or "Urm, I, I want to go to --."
或「嗯,我想要去...」
Or the other one would be, "Mmm, I want a ticket." Okay, good.
或是「嗯,我想要一張票。」
So then, my ticket man says, "No problem. That will be four pounds fifty, please."
站務員說了 :「沒有問題,這樣總共 4,50 英鎊。」
I then say, "You know, I think that's a little bit expensive, a bit expensive."
接著我說了:「我覺得這有點貴啊。」
So these are all phrases for expressing an opinion - if I think that's too big a price.
這些短句都可以用來表達意見,如果我覺得它太貴了,
So I could say, "You know, I think that's too expensive."
我可以說:「我覺得那真的太貴了。」
Or, "I mean, I only really want to go one stop, half a mile. You see, I've only got four pounds. Then, I can't eat."
或是「我是指,我只需要搭一站,約半公里。你看,我只有四英鎊,我快沒飯吃啦。」
Or, "Well, maybe you could give it to me for a little less."
或「嗯,或許你可以算我便宜點。」
Or, "The thing is, Mr. ticket man, I need to go there as well."
或「問題是,站務先生,我還是得去那裏啊。」
These are all expressing an opinion to the ticket man, okay?
這些都是能向他表達意見的短句。
So, one last way of expressing an opinion.
最後一個表達想法的方法是,
I could say, "Well, it's like this: You see, I want to go to Piccadilly, but I can only give you two pounds."
我可以說:「嗯,是這樣的:你看,我想去 Piccadilly,但我只有二英鎊能給你。」
Okay? All ways of saying, of giving an opinion, of starting "I want, I need," okay?
這些都能表達意見,意思接近於「我想要,我需要」。
The ticket man thinks, and then he says, "Well, for three pounds, I can give you a single. Is that what you want?"
那個站務人員想了一下,接著他說:「嗯,我可以算你單程三英鎊,這是你像要的嗎?」
"A single? What is a single?"
「Single?什麼是 single?」
These are all phrases for when I need to think about my answer.
這些短句適用於當我需要思考回應時。
So I could say, "Mmm, let me see. A single?".
因此我可以說:「嗯,我想想。單程?」
And then I repeat the question he has given to me. Okay?
接著我重複一次他給我的難題。
Or I can say, "Um, now, let me think. That might be a good idea."
或者我可以說:「讓我想想這或許是個好主意。」
Or, "Just a minute. I'm going to ask my friend."
或「給我一分鐘,我問問我的朋友。」
Or, "Hang on, sir. I need to look in my guidebook to find out."
或是「先生,請稍等。我需要查看我的旅遊指南才能找到答案。」
Or, "That's a really interesting question."
或者「這是個有趣的問題。」
Now, the thing about this phrase here, "It's a really interesting question," it's better maybe in school or university, probably not very appropriate for the London Underground.
關於這句話的問題是,「這是一個非常有趣的問題」,也許在學校或大學更好,可能不太適合倫敦地鐵。
But it's a good phrase to remember, anyway.
但總之,這是個很好用的短句。
Or I could say, "I'm not sure about that. Um, maybe. Could you tell me more?".
或是,我可以說:「我不確定耶,或許你可以告訴我更多? 」
And then, the ticket man says, "Of course I can tell you more, but you must watch the next video in EngVid."
接著站務人員說:「我當然能告訴你更多,但你要看下一集 EngVid。」
See you soon. My name is Benjamin.
下次見摟!我是班傑明。
Thank you.
謝謝!