Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Why is she acting so weird?

    她為什麼表現得這麼奇怪?

  • We just do what Joy would do.

    我們只是做喬伊會做的事。

  • I found a junior hockey league right here in San Francisco, and she's got luck, right?

    我在舊金山找到了一個青少年曲棍球聯盟,她運氣不錯,對吧?

  • Hockey.

    曲棍球

  • Uh-oh, what do we do?

    啊哦,我們該怎麼辦?

  • Guys, this...

    夥計們,這...

  • Here, you pretend to be Joy.

    在這裡,你假裝是喬伊。

  • Won't it be great to be back out on the ice?

    重回冰場的感覺是不是很棒?

  • Oh, yeah, that sounds fantastic.

    哦,是的,聽起來太棒了。

  • What was that?

    那是什麼?

  • That wasn't anything like Joy!

    這一點都不像喬伊!

  • Uh, because I'm not Joy?

    因為我不是喬伊?

  • Yeah, no kidding.

    是啊,別開玩笑了。

  • Did you guys pick up on that?

    你們發現了嗎?

  • Sure did.

    當然。

  • Something's wrong.

    出問題了

  • Should we ask her?

    我們應該問她嗎?

  • Let's probe, but keep it subtle so she doesn't notice.

    我們試探一下,但要隱蔽,別讓她發現。

  • So, how was the first day of school?

    開學第一天怎麼樣?

  • She's probing us.

    她在試探我們

  • I'm done.

    我不玩了

  • You pretend to be Joy.

    你假裝是喬伊

  • What?

    什麼?

  • Okay.

    好的

  • Um, hmm.

    嗯,嗯。

  • It was fine, I guess.

    我覺得還不錯。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Oh, very smooth.

    哦,非常流暢。

  • That was just like Joy.

    這就像喬伊一樣。

  • Something is definitely going on.

    肯定發生了什麼事。

  • She's never acted like this before.

    她以前從沒這樣過。

  • What should we do?

    我們該怎麼辦?

  • We're going to find out what's happening, but we'll need support.

    我們會找出發生了什麼,但我們需要支持。

  • Signal the husband.

    給丈夫發信號

  • Ahem.

    咳咳。

  • With a nice pass over the reeds, comes across the rush.

    他漂亮地越過蘆葦蕩,橫穿急流。

  • Ahem.

    咳咳。

  • Uh-oh.

    啊哦

  • She's looking at us.

    她在看我們

  • What did she say?

    她說了什麼?

  • What?

    什麼?

  • Oh, sorry, sir.

    哦,對不起,先生。

  • No one was listening.

    沒有人在聽。

  • Is it garbage night?

    是垃圾之夜嗎?

  • Uh, we left the toilet seat up.

    呃,我們沒把馬桶蓋蓋上

  • What?

    什麼?

  • What is it, woman?

    怎麼了,女人?

  • What?

    什麼?

  • He's making that stupid face again.

    他又在做那個愚蠢的表情了。

  • I could strangle him right now!

    我現在就能掐死他

  • Signal him again.

    再給他發信號

  • Ah.

    啊。

  • So, Riley, how was school?

    萊莉,學校怎麼樣?

  • Riley!

    萊利

  • You've got to be kidding me!

    開什麼玩笑?

  • For this, we gave up that Brazilian helicopter pilot?

    為此,我們放棄了那個巴西直升機飛行員?

  • Boo!

    Boo!

  • I'll be Joy.

    我是喬伊。

  • School was great, all right?

    學校很棒,對吧?

  • Riley, is everything okay?

    萊利,沒事吧?

  • Ugh.

    唉。

  • Sir, she just rolled her eyes at us.

    先生,她只是朝我們翻了個白眼。

  • What is her deal?

    她是什麼情況?

  • All right, make a show of force.

    好吧,展示一下武力。

  • I don't want to have to put the foot down.

    我不想把腳放下來。

  • No, not the foot.

    不,不是腳。

  • Riley, I do not like this new attitude.

    萊利,我不喜歡這種新態度。

  • Oh, I'll show you attitude over here.

    哦,我讓你看看我的態度。

  • No, no, no, no.

    不,不,不,不

  • Stay happy!

    保持快樂

  • What is your problem?

    你有什麼問題?

  • Just leave me alone.

    別煩我

  • Sir reporting high levels of sass.

    先生報告說,他的騷氣很重。

  • Take it to DEFCON 2.

    進入二級戰備狀態。

  • You heard that, gentlemen.

    你們都聽到了,先生們。

  • DEFCON 2.

    2 級防禦狀態。

  • Listen, young lady,

    聽著,小姐

  • I don't know where this disrespectful attitude came from.

    我不知道這種不尊重人的態度從何而來。

  • You want a piece of this, pops?

    你想分一杯羹嗎,老爹?

  • Come and get it!

    過來拿吧

  • Yeah, well, well...

    是啊,是啊,是啊......

  • Here it comes.

    來了

  • Prepare the foot.

    準備腳

  • Keys to safety position.

    安全位置的關鍵。

  • Waiting to launch on your command, sir.

    等待您的命令發射,長官。

  • Just shut up!

    閉嘴

  • Fire!

    火災

  • That's it.

    就是這樣。

  • Go to your room.

    回房間去

  • Now.

    現在

  • Foot is down!

    腳朝下!

  • The foot is down!

    腳放下來了!

  • Good job, gentlemen.

    幹得好,先生們。

  • That could have been a disaster.

    這可能是一場災難。

  • Well, that was a disaster.

    那真是一場災難。

  • Come, fly with me, gachina.

    來吧,跟我一起飛,加琪娜。

Why is she acting so weird?

她為什麼表現得這麼奇怪?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 US 喬伊 萊利 先生 曲棍球 態度 災難

現在最夯的《腦筋急轉彎2》你看了嗎?進戲院前先來回顧第一集中怒怒的搞笑場景! (INSIDE OUT FUNNY SCENE - DISNEY PIXAR - FEAR, DISGUST & ANGER TAKE CONTROL OF RILEY HILARIOUS RESULT)

  • 6470 54
    VoiceTube posted on 2024/06/24
Video vocabulary