Subtitles section Play video
Weeeeee!
Weeeeee!
Jooyiiiin!
Jooyiiiin!
Hmm..
嗯...
I'm hungry! And Jooyii won't wake up! I'm scared!
我餓了茱伊不會醒的我好害怕
I mean, I'm not a prince!
我的意思是,我不是王子!
Oh...
哦...
Okay...
好吧...
Uh, yep
是的
Jooyiiiin!
Jooyiiiin!
You just kissed me, right? Let's get married!
你剛剛吻了我,對吧?我們結婚吧
Let me go!
放開我
Was it all a dream?
這一切都是夢嗎?
Hmm...
嗯...
Oh!
哦!
Great! I was so bored!
太好了我太無聊了
Oh! Oh my god!
我的天啊
Who are you?
你是誰?
I'm going to reveal who you are!
我要揭穿你的真面目!
Therefore, their sense of smell is highly developed.
是以,它們的嗅覺非常發達。
It is 100,000 times more sensitive than that of human beings.
它的靈敏度是人類的 10 萬倍。
Chips brought this home?
奇普斯把這個帶回家了?
Liri got jealous, so he smeared his scent.
裡裡吃醋了,於是他把自己的氣味抹了上去。
As such, when cats encounter something foreign, they will relieve their anxiety about the novel thing through smelling.
是以,當貓遇到外來事物時,它們會通過嗅覺來緩解對新事物的焦慮。
Hmm... I like it!
嗯...我喜歡
Why do I feel crappy?
為什麼我感覺很糟糕?
Number 2. Greetings among cats
2 號貓之間的問候
Wait, wait! Let me check!
等等,等等讓我看看
Nose poke between cats is a simple greeting akin to people's handshakes.
貓與貓之間戳鼻子是一種簡單的問候方式,就像人與人之間握手一樣。
Hey! What did you eat by yourself?
你一個人吃了什麼?
Since scent is informative in the world of cats, cats smell each other to share information.
因為在貓的世界裡,氣味能提供資訊,所以貓之間會互相聞氣味來分享資訊。
Yummy! Good job!
真好吃幹得好
Nose pokes happen between cat friends but can also occur with stranger cats.
戳鼻子發生在貓朋友之間,但也可能發生在陌生人身上。
Sniff, sniff! This smell!
聞聞這味道
However, cats never poke noses with other cats that they're hostile towards.
但是,貓從來不會用鼻子去蹭其他對自己有敵意的貓。
Why?
為什麼?
Number 3. Expression of trust
第 3 項。表達信任
Hmm...
嗯...
Cats' nose pokes are a way for cats to let their guard down and express affiliation with others.
貓戳鼻子是貓放下戒備、表達對他人歸屬感的一種方式。
I wish Samsik was like this too!
我希望薩姆西克也能這樣!
Ha! Gosh!
哈!天哪
Therefore, it is meaningful when cats bump their noses with humans.
是以,貓與人碰撞鼻子是很有意義的。
If cats poke noses with their owner, it could mean that they trust him or her.
如果貓咪用鼻子戳主人,這可能意味著它們信任主人。
Cats who are highly attached to their owner will not only nose poke but also rub their body on the owner.
與主人感情深厚的貓咪不僅會用鼻子戳主人,還會用身體蹭主人。
I knew she liked me!
我知道她喜歡我!
This is a bit too much!
這有點過了!
Such rubbing behavior demonstrates cats' possessiveness toward their owner.
這種摩擦行為表現了貓對主人的佔有慾。
Don't even think about it!
想都別想!
Okay...
好吧...
Number 4. Territory marking
第 4 號領土標識
Cats mark their territory.
貓會標記自己的領地。
But why?
但為什麼呢?
They do so by rubbing their scent on people or items within their territory.
它們將自己的氣味塗抹在領地內的人或物品上。
Stop it, Samsik!
別說了,薩姆希克
Bumping their nose with the owner is another way of marking their territory.
用鼻子碰主人也是標記領地的一種方式。
Samsik must really like Gypsa too!
桑西克一定也很喜歡吉普薩!
Through nose pokes, cats transfer their scent from their mouth and nose onto their owner and show that she is theirs.
通過戳鼻子,貓把自己的氣味從嘴巴和鼻子轉移到主人身上,表示主人是自己的。
How dare you covet my Gypsa!
你竟敢覬覦我的吉普薩!
No! You're mistaken!
不!你搞錯了!
Cat nose pokes and cats' overall health
戳貓鼻子與貓的整體健康
As cats' nose conditions are directly linked to their health, it is possible to learn about cats' overall health through their nose pokes.
由於貓的鼻子狀況直接關係到它們的健康,是以可以通過戳鼻子來了解貓的整體健康狀況。
Let me sleep!
讓我睡吧
Inside cats' nasal cavity, there are fluids that make their sense of smell more sensitive.
在貓的鼻腔內,有一種液體會讓它們的嗅覺更加靈敏。
Therefore, healthy cats' noses are always wet except for when they are asleep.
是以,除了睡覺時,健康貓的鼻子總是溼漉漉的。
Get away from me!
離我遠點
If your cat's nose feels dry when poking noses, it could mean that they are unwell or have a cold.
如果您的貓在戳鼻子時感覺鼻子乾燥,這可能意味著它們身體不適或感冒了。
Gypsa is such a worrywart!
吉普薩真是個杞人憂天的傢伙!