Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Oh, boy! I get to make Krabby Patties for breakfast!

    哦,天啊我早餐要做蟹皇堡了

  • Oh, no, no, no, no. People don't want patties in the morning.

    哦,不,不,不,不。人們早上不想吃餡餅

  • They want bacon and eggs and hash browns.

    他們想要培根、雞蛋和土豆餅。

  • You know, breakfast stuff.

    你知道,早餐的東西。

  • See if you can whip up a stack of pancakes, boyo.

    看看你能不能做一疊煎餅,小子。

  • Yes, sir!

    是的,先生!

  • Give him the old mouth test, Mr. Squidward.

    給他做個老式的嘴巴測試,章魚哥先生

  • These pancakes taste like a Krabby Patty.

    這些煎餅吃起來就像蟹皇堡。

  • Oh, I guess I only know how to cook Krabby Patties.

    哦,我想我只會做蟹皇堡。

  • Oh, I was afraid of this.

    哦,我就怕這樣。

  • Go down to the bookstore and pick up the breakfast cookbook I ordered.

    去書店買我訂的早餐食譜。

  • You need to expand your repertoire-y a bit, boyo.

    你得把你的曲目擴充一下,小子。

  • Hello! I'm here to pick up a cookbook for Mr. Krabs.

    你好我是來給蟹老闆買烹飪書的

  • Oh, of course, sir!

    哦,當然,先生!

  • Of course, sir!

    當然,先生

  • Here you go.

    給你

  • Uh, are you sure this is the right book?

    你確定是這本書嗎?

  • Looks right to me.

    我覺得沒問題。

  • Whoops, pardon me.

    哎呀,對不起。

  • What a polite little hunk of cheese.

    多有禮貌的小塊奶酪啊

  • I have a book on hold, last name witch, first name evil.

    我有一本書被擱置了,姓女巫,名邪惡。

  • Certainly.

    當然。

  • Must be this one.

    一定是這個

  • Your book, ma'am.

    您的書,女士

  • I forgot my spectacles.

    我忘帶眼鏡了

  • Hey, buddy, you sure this is the right book?

    嘿,夥計,你確定是這本書嗎?

  • Forgot my spectacles.

    忘帶眼鏡了

  • Hey, buddy, you sure this is the magic book I ordered?

    嘿,夥計,你確定這是我訂的魔法書嗎?

  • Pretty sure.

    非常確定

  • Huh? If you say so.

    嗯?既然你這麼說了

  • Uh-oh.

    啊哦

  • I got the cookbook, Mr. Krabs.

    我買了烹飪書,蟹老闆。

  • Hurry up, boyo. Breakfast don't last all day, you know.

    快點,小子早餐不是一天就能吃完的,你知道嗎?

  • Love potions, summoning demons, the undead and you.

    愛情藥水、召喚惡魔、亡靈和你。

  • Oh, breakfast.

    哦,早餐。

  • Stacks of woe.

    成堆的悲哀

  • That must mean pancakes.

    那一定是指煎餅。

  • This book sure calls for some weird ingredients.

    這本書確實需要一些奇怪的配料。

  • Mr. Krabs, do we have any zombie teeth, dragon's breath, eye of nude?

    蟹老闆,我們有殭屍牙、龍息、裸眼嗎?

  • Well, there should be some in the back of the freezer.

    冰箱後面應該還有一些。

  • Really?

    真的嗎?

  • What? I can't pass up a second.

    我不能錯過任何一個瞬間。

  • Must be cooked in an iron cauldron.

    必須用鐵鍋烹飪。

  • Ooh, classy.

    哦,真優雅。

  • I think there's one in here somewhere.

    我想這裡應該有一個。

  • Oh, there you are.

    哦,你在這兒。

  • Ooh.

  • Oh, they're glorious.

    哦,它們真是光彩奪目。

  • Mmm, looks tasty.

    嗯,看起來很好吃。

  • Mr. Squidward, you're up again.

    章魚哥先生,你又起來了

  • Ah, these are pretty good.

    啊,這些都很不錯。

  • Breakfast is served!

    提供早餐!

  • Breakfast is served!

    提供早餐!

  • Your oatmeal, sir.

    您的燕麥粥,先生

  • Mmm, deliciously bland.

    嗯,美味平淡。

  • I woke up before noon for this?

    我中午前起床就是為了這個?

  • Where is my morning sustenance?

    我早上的食物在哪裡?

  • Your waffles.

    你的華夫餅

  • A meal most tooth-soaked.

    一餐飯,最讓人齒頰留香。

  • Time to pay for my repast.

    是時候付賬了

  • Ow!

  • Begade!

    Begade!

  • My hindquarters have gone rogue!

    我的後腿已經不聽使喚了!

  • Mmm, I am beyond offended.

    嗯,我簡直被冒犯了。

  • Ooh!

  • Ooh.

  • Ooh!

  • Ooh.

  • Whoa!

    哇哦

  • Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

    哇哦,哇哦,哇哦,哇哦,哇哦!

  • Who ordered the carbs?

    誰訂購的碳水化合物?

  • Hey.

    嘿。

  • Oh!

    哦!

  • Whoa, whoa, whoa!

    哇,哇,哇

  • Oh!

    哦!

  • Uh-huh.

    嗯哼

  • Uh-uh.

  • Uh-huh.

    嗯哼

  • Of course.

    當然。

  • Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

    哇哦 哇哦 哇哦 哇哦

  • Whoa, whoa, whoa!

    哇,哇,哇

  • SpongeBob!

    海綿寶寶

  • What the ham and eggs is going on around here?

    這裡到底發生了什麼事?

  • Oh, I don't think I've got the hang of this breakfast thing, Mr. Krabs.

    哦,我想我還沒掌握吃早餐的竅門,蟹老闆

  • Oops.

    哎呀

Oh, boy! I get to make Krabby Patties for breakfast!

哦,天啊我早餐要做蟹皇堡了

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

C1 US SpongeBob 早餐 蟹皇堡 先生 煎餅 小子

海綿寶寶變成了女巫!?| "Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con" Full Scene | @SpongeBobOfficial (SpongeBob Becomes A Witch! ? | "Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con" Full Scene | @SpongeBobOfficial)

  • 200 3
    たらこ posted on 2024/08/19
Video vocabulary