Subtitles section Play video
is I beat Bernie Sanders.
是我擊敗了伯尼-桑德斯。
Not by much.
差不了多少。
I beat him a whole hell of a lot.
我把他打得落花流水。
I'm here standing and facing you.
我就站在這裡,面對著你。
Pocahontas would have left two days earlier.
風中奇緣》會提前兩天離開。
You would have lost every primary on Super Tuesday.
你會在 "超級星期二 "輸掉所有初選。
You got very lucky.
你很幸運。
Look, here's the deal.
聽著,事情是這樣的
I got very lucky.
我非常幸運。
I'm going to get very lucky tonight as well.
今晚我的運氣也會很好。
And tonight I'm going to make sure, because here's the deal.
今晚我要確保這一點,因為事情是這樣的。
Here's the deal.
事情是這樣的
The fact is that everything he's saying so far is simply a lie.
事實上,他目前所說的一切都是謊言。
I'm not here to call out his lies.
我不是來揭穿他的謊言的。
Everybody knows he's a liar.
大家都知道他是個金光黨
But you agree that you're the liar.
但你同意你才是金光黨。
I want to make sure.
我想確認一下。
You are the last in your class.
你是班上的倒數第一。
I want to make sure.
我想確認一下。
Mr. President, can you let him finish, sir?
總統先生,您能讓他說完嗎?
He doesn't know how to do that.
他不知道該怎麼做。
Good health care.
良好的醫療保健。
Over the last four years, you have promised to repeal and replace Obamacare, but you have never in these four years come up with a plan, a comprehensive plan to replace Obamacare.
在過去的四年裡,你們承諾廢除並取代奧巴馬醫改,但在這四年裡,你們從未提出一個計劃,一個取代奧巴馬醫改的全面計劃。
Of course I have.
當然有。
Well, I'll give you an opportunity.
好吧,我給你個機會。
And when I finish, I'm going to give you an opportunity.
等我說完,我會給你一個機會。
I got rid of the individual mandate, which was a big joke of Obama.
我廢除了個人授權,這是奧巴馬的一個大笑話。
That is absolutely a big thing.
這絕對是一件大事。
That was the worst part of Obamacare.
這是奧巴馬醫改最糟糕的部分。
Chris, that was the worst part of Obamacare.
克里斯,這是奧巴馬醫改最糟糕的部分。
Well, I'll ask Joe.
好吧,我去問問喬。
The individual mandate was the most unpopular aspect of Obamacare.
個人授權是奧巴馬醫改最不受歡迎的地方。
I got rid of it.
我把它扔掉了。
And we will protect people with pre-existing conditions.
我們將保護已有病症的人。
And I would like you to let me ask my question, and then you can answer your question.
我希望你先讓我提問,然後你再回答你的問題。
You, in the course of these four years, have never come up with a comprehensive plan to replace Obamacare.
在這四年中,你從未提出過一個全面的計劃來取代奧巴馬醫改。
And just this last Thursday, you signed a largely symbolic executive order to protect people with pre-existing conditions five days before this debate.
而就在上週四,你在這場辯論的五天前簽署了一項基本上是象徵性的行政命令,以保護那些在辯論開始前就已患有疾病的人。
So my question, sir, is what is the Trump health care plan?
那麼,我的問題是,先生,特朗普的醫保計劃是什麼?
Well, first of all, I guess I'm debating you, not him.
首先,我想我是在跟你辯論,而不是他。
But that's OK.
不過沒關係。
I'm not surprised.
我一點也不驚訝。
Let me just tell you something.
讓我告訴你一件事。
There's nothing symbolic.
沒有什麼象徵意義。
I'm cutting drug prices.
我在降低藥價。
I'm going with favored nations, which no president has the courage to do because you're going against big pharma.
我選擇的是受惠國,沒有一位總統有勇氣這樣做,因為你要與大製藥公司作對。
Drug prices will be coming down 80% or 90%.
藥品價格將下降 80% 或 90%。
You could have done it during your 47-year period in government, but you didn't do it.
在你 47 年的執政生涯中,你本可以做到這一點,但你沒有做到。
Nobody's done it.
沒人做過
So we're cutting health care.
所以我們要削減醫療開支。
All of the things that we've done.
我們所做的一切。
Insulin.
胰島素
I'll give you an example.
我給你舉個例子。
Insulin.
胰島素
It was destroying families, destroying people, because I'm getting it for so cheap, it's like water, you want to know the truth.
它毀了家庭,毀了人們,因為我得到的東西太便宜了,就像水一樣,你想知道真相。
So cheap.
太便宜了
Take a look at all of the drugs that what we're doing.
看看我們正在做的所有藥物。
Prescription drug prices.
處方藥價格。
We're going to allow our governors now to go to other countries to buy drugs because they pay just a tiny fraction.
我們現在要允許我們的州長去其他國家買藥,因為他們只需支付很小的一部分。
As I say, this is open discussion.
正如我所說,這是公開討論。
No, but this is big stuff.
沒有,但這是件大事。
You'll be happy.
你會開心的
I'm about to pick up on one of your points to ask the vice president, which is he points out that you would like to add a public option to Obamacare and the argument that he makes, and other Republicans make, is that that is going to end private insurance.
我想就你的一個觀點問一下副總統,他指出,你想在奧巴馬醫改中增加一個公共選項,而他和其他共和黨人提出的論點是,這將終結私人保險。
It is not.
事實並非如此。
If I can ask you the question, it will end private insurance and create a government takeover of health care.
如果我可以問你這個問題,那麼它將終結私人保險,並由政府接管醫療保健。
It does not.
它沒有。
It's only for those people who are so poor they qualify for Medicaid.
它只針對那些貧困到有資格享受醫療補助的人。
They can get that free in most states, except governors who want to deny people who are poor Medicaid.
在大多數州,他們都可以免費獲得這種服務,除非州長們想拒絕為窮人提供醫療補助。
Anyone who qualifies for Medicare would, excuse me,
任何有資格享受醫療保險的人都會,不好意思、
Medicaid would automatically be enrolled in the public option.
醫療補助將自動加入公共方案。
The vast majority of the American people would still not be in that option.
絕大多數美國人仍然不會選擇這一方案。
Number one.
第一
Joe, you agree with Bernie Sanders.
喬,你同意伯尼-桑德斯的觀點。
He's far left on the manifesto, we call it.
我們稱之為 "極左宣言"。
That gives you socialized medicine.
這就是社會化醫療。
Look, hey, I'm not going to listen to him.
聽著,嘿,我不會聽他的。
The fact of the matter is I beat Bernie Sanders.
事實是,我擊敗了伯尼-桑德斯。
Not by much.
差不了多少。
I beat him a whole hell of a lot.
我把他打得落花流水。
I'm here standing facing you.
我就站在這裡,面對著你。
If Boca Juniors would have left two days earlier, you would have lost every primary on Super Tuesday.
如果博卡青年隊早兩天離開,你們就會在 "超級星期二 "輸掉所有初選。
You got very lucky.
你很幸運。
Look, here's the deal.
聽著,事情是這樣的
I got very lucky.
我非常幸運。
I'm going to get very lucky tonight as well.
今晚我的運氣也會很好。
And tonight I'm going to make sure, because here's the deal.
今晚我要確保這一點,因為事情是這樣的。
Here's the deal.
事情是這樣的
The fact is that everything he's saying so far is simply a lie.
事實上,他目前所說的一切都是謊言。
I'm not here to call out his lies.
我不是來揭穿他的謊言的。
Everybody knows he's a liar.
大家都知道他是個金光黨
But you agree that Joe, you're the liar.
但你同意,喬,你才是金光黨。
I want to make sure.
我想確認一下。
You graduated last in your class, not first in your class.
你是全班最後一名畢業,而不是全班第一名。
I want to make sure.
我想確認一下。
Mr. President, can you let him finish, sir?
總統先生,您能讓他說完嗎?
No, he doesn't know how to do that.
不,他不知道怎麼做。
He has, you know, you pick the wrong guy the wrong night at the wrong time.
他有,你知道,你在錯誤的時間和錯誤的夜晚選錯了人。
Listen, you agreed with Bernie Sanders.
聽著,你同意伯尼-桑德斯的觀點。
The whole idea, there is no manifesto, number one.
整個想法,沒有宣言,第一。
Number two.
二號
You just lost the left.
你剛剛失去了左翼。
Number two.
二號
You just lost the left.
你剛剛失去了左翼。
You agreed with Bernie Sanders on a plan that's absolutely agreed to.
你同意伯尼-桑德斯的計劃,這是絕對同意的。
Folks, do you have any idea what this clown's doing?
各位,你們知道這個小丑在做什麼嗎?
Do you have any idea?
你有什麼想法嗎?
Socialized medicine.
社會化醫療。
Mr. President.
主席先生
Well, I'll tell you what.
我來告訴你吧
He is not for any help for people needing health care.
他不支持為需要醫療保健的人提供任何幫助。
Because he in fact already has cost 10 million people their health care that they had from their employers because of his recession.
因為事實上,由於他的經濟衰退,已經讓 1 000 萬人失去了從僱主那裡獲得的醫療保健服務。
Number one.
第一
Number two.
二號
There are 20 million people getting health care through Obamacare now that he wants to take it away.
現在有 2 000 萬人通過奧巴馬醫改獲得醫療保健,而他卻想把它取消。
He won't ever look you in the eye and say that's what he wants to do.
他不會看著你的眼睛說他想這麼做。
Take it away.
拿走它。
I want to give you better health care at a much lower price because Obamacare is no good.
我想以更低的價格為你們提供更好的醫療服務,因為奧巴馬醫改不好。
He doesn't know how to do that.
他不知道該怎麼做。
He has never offered a plan.
他從未提出過計劃。
He has never done a single thing.
他從未做過一件事。
Obamacare, as you might know, but probably don't.
奧巴馬醫改,你可能知道,但可能不知道。
Gentlemen, you realize if you're both speaking at the same time.
先生們,如果你們同時發言,你們就會意識到。
And it's too expensive.
而且太貴了。
Let the president.
讓總統
Go ahead, sir.
說吧,先生
Obamacare is no good.
奧巴馬醫改不好。
We made it better.
我們把它做得更好。
And I had a choice to make very early on.
我很早就做出了選擇。
We took away the individual mandate.
我們取消了個人授權。
We guarantee pre-existing conditions, but took away the individual mandate.
我們保障了原有的條件,但取消了個人授權。
Listen, this is the way it is.
聽著,事情就是這樣。