Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Yeah. They, uh...

  • -♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! ♪

  • I insist. I insist.

  • -♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! ♪

  • You know it.

  • Jin is here. Come on, now.

  • -♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! ♪

  • Uh, welcome back.

  • Yes! You are back.

  • Yeah, I'm back.

  • Over the summer, you completed your military service.

  • And you came back, and your bandmates were waiting for you.

  • And...

  • Is RM playing the saxophone here?

  • What is...

  • What is he playing? Is he playing careless whisper?

  • -♪ Ra-ra-ra-ra-da, ra-ra-ra-ra-da, ra-ra-ra-ra-da, ra-ra-ra-ra-da, ra-ra-ra-ra-da! ♪

  • No. What is he playing?

  • -"Not This Music."

  • No.

  • Yeah. Well, you don't know what he was doing?

  • Sorry, Batman.

  • He was there! He was there! He was there!

  • Sorry.

  • You were also...

  • This summer, you were the torchbearer during the Olympics, representing...

  • What does that...

  • What does that mean to you?

  • Oh, very handsome guy.

  • Yeah.

  • Very handsome.

  • Are you talking about the picture or me?

  • Picture.

  • Oh, yeah, picture. Yeah, yeah, yeah.

  • Sorry.

  • Yeah.

  • Worldwide handsome is a nickname that is around for you.

  • And who came up with that name?

  • So you came up with that nickname?

  • Yeah.

  • Unbelievable.

  • You also released a special video with the extended video of your song, Supertuna.

  • And in this...

  • In this, you're proposing to a fish.

  • How did...

  • How did you come up with the idea of...

  • the idea of this song in the first place?

  • It's a song for the queen.

  • Is there a queen in the U.S.?

  • No.

  • No, but I like this. I like this.

  • What... Can you maybe teach me some of the Supertuna dance?

  • Okay.

  • Okay.

  • You good?

  • Okay, good.

  • What do we do?

  • What do we...

  • What do we...

  • What do we...

  • What do we...

  • How do I do it?

  • How do I do it?

  • Do we need music or...

  • Teach me first.

  • Teach me.

  • I'll teach you first.

  • Yeah.

  • Okay.

  • So...

  • Hand right.

  • And the foot left.

  • Bum, bum.

  • Bum, bum.

  • Bada, bada, bada, bum.

  • Okay.

  • Tuna.

  • Tuna.

  • Yeah.

  • Tuna is tuna.

  • Oh, sorry.

  • Tuna.

  • Yeah.

  • Tuna.

  • Yeah.

  • Oh, tuna.

  • Okay.

  • Do you want to say tuna or tuna?

  • Tuna.

  • Tuna.

  • Tuna.

  • What does Koreans say, tuna or tuna?

  • Tuna.

  • Chimchi.

  • Chimchi.

  • Yeah.

  • Okay.

  • All right.

  • Let's try one more time, here we go.

  • Bum, bum, bum, bum.

  • Bada, bada, bum, bum.

  • Chimchi.

  • One more.

  • One more.

  • One more.

  • Bah, bah.

  • Bah, bah.

  • Bah, bah, bah, bah.

  • Kim.

  • Kim?

  • Ha.

  • Ha.

  • Yeah.

  • Let's do this somewhere.

  • Okay.

  • Uh, let's try it with the track.

  • Ready?

  • Ha.

  • There's more.

  • Yeah.

  • All right.

  • Okay.

  • You can do it.

  • Okay.

  • Thank you.

  • All right.

  • Ready?

  • Go.

  • Chimchi.

  • Ha.

  • Good, man.

  • Good, man.

  • Come on, bud.

  • Your debut solo album, Happy, is out now.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • Thank you.

  • It's out now!

  • Uh, I love it.

  • What is the process of making this album?

  • How is it different than doing a BTS album?

  • 이게 맞는 나한테 가까운 앨범이라고 할 수 있죠.

  • 이거 알아채기 힘든데 잘 알아보셨네.

  • 저는 이제 밴드 분들 중에 콜드플레이 형님들을 되게 좋아하는데 그분하고 우연히 연이 닿아서 이 앨범 내기 전에 냈던 노래를 크리스 마틴 형님이 곡을 한번 줬어요.

  • 그래서 같이 작업을 해서 너무 영광스러웠습니다.

  • 크리스 마틴 형님은 제 최애입니다.

  • 크리스 마틴 형님을 사랑합니다.

  • 그분이 기타를 줬어요?

  • 네!

  • 아세요?

  • 네.

  • 그분은 저한테 기타를 주지 않았어요.

  • 저는 회장님이에요.

  • 저는 그분보다 더 아는 사람이에요.

  • 크리스 마틴 형님이 기타를 주셨다고요?

  • 네.

  • 그분이 그분의 기타를 주셨다고요?

  • 놀러 갔다가 그냥 장난스레 투어를 같이 다니던 기타가 있었는데 이 친구 저한테 이 기타 저한테 주면 안 돼요?

  • 라고 농담으로 했는데 크리스 마틴 형님이 그래 줄게 라고 쿨하게 얘기해서 줬습니다.

  • 너무 행복해서 집안 갑으로 간직하고 있어요.

  • 쉽죠?

  • 네.

  • R.E.M. 저는 삭스폰을 원합니다.

  • 제가 한국 가서 이거 주라고 한 번 얘기해 볼게요.

  • 제가 한국 가서 이거 주라고 한 번 얘기해 볼게요.

  • 행복이라는 게 저에게 굉장히 중요한 단어이고 또 제 가치관이기 때문에 해피 한국어로 따지면 행복인데 그 행복이 그냥 중요해가지고 중요한 거를 음악적으로 한번 표현을 해보고 싶어서 해피라는 타이틀로 만들게 됐습니다.

  • 팬분들을 볼 수 있는 기회가 많지 않다 보니까 1년 반이란 시간동안 팬분들을 너무 그리워하는 마음을 담은 그런 노래라고 할 수 있죠.

  • 팬분들 앞에서 하는 공연은 언제나 떨리고 설레고 흥분됩니다.

  • 그런데 지미 옆에서 하는 것도 설레고 흥분되고 떨리긴 하네요.

  • 지켜봐주세요!

Yeah. They, uh...

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it