Subtitles section Play video
Okay, remember, we stick to the plan.
好吧,記住,我們按計劃行事。
When the alarm goes off, we gotta leave.
警報一響,我們就得離開。
Got it.
知道了
You're here! And just in time!
你來了來得正是時候
Come on in!
進來吧
I hope you're ready for...
我希望你們準備好了...
Christmas Party Central!
聖誕派對中心
This party's pretty crazy.
這個派對太瘋狂了
It will be now that you're here, but I thought for starters we could try...
既然你來了,我想我們可以先......
Limbo!
Limbo!
Woohoo! Yeah, Limbo!
哇哦是啊,林寶!
Who's in?
誰參加?
Yay! You did it!
耶你做到了
Ugh, I don't know what to do.
唉,我不知道該怎麼辦啊。
Is it so much to ask for someone with my level of energy?
對我這樣精力充沛的人來說,這樣的要求過分嗎?
Oh, I don't think anyone can match your level, Tabes.
哦,我覺得沒人能比得上你的水準,塔比斯。
But don't worry, we got you covered.
不過別擔心,我們會幫你搞定的。
Pan Pan?
潘潘?
On it.
就在上面。
Whoa! Let's get moving!
哇哦我們走吧
Come on!
來吧
Yeah!
是啊
Okay, now that we're all up, clap those hands!
好了,現在我們都起來了,拍拍手吧!
Come on, now.
來吧
All right, there it is. It's easy.
好了,就這樣。很簡單
Just move your feet and wiggle on down to the limbo beat.
只要移動你的雙腳,跟著 limbo 的節拍扭動就可以了。
Woohoo!
嗚呼!
Feliz Navidad deseamos
祝大家聖誕快樂
Feliz Navidad deseamos
祝大家聖誕快樂
Feliz Navidad deseamos
祝大家聖誕快樂
Año nuevo también
Año nuevo también
Otra vez Feliz Navidad deseamos
祝大家聖誕快樂
Feliz Navidad deseamos
祝大家聖誕快樂
Feliz Navidad deseamos
祝大家聖誕快樂
Año nuevo también
Año nuevo también
Woohoo!
嗚呼!
All right! Who thinks they can go lower?
好吧誰認為他們還能再低點?
Hey, Grizz, we gotta go.
格里茲,我們得走了
Well, Tabes, sorry this was fun, but we gotta be somewhere else. Thanks!
好了,塔比斯,對不起,這很有趣,但我們得去別的地方了。謝謝
Guys, wait. You can't go yet. The party just got started.
夥計們 等等你們還不能走派對才剛剛開始
Sorry, no time. It's been a jolly wonderful, uh, thing.
抱歉,沒時間。這真是件美妙的事
Merry Christmas. Bye.
聖誕快樂再見
Hey!
嘿!
Oh.
哦。
Wait, where did the invitation say to go again?
等等,請柬上說去哪裡?
Well, the map points to a big tree, I think? Or...
我想地圖指向的是一棵大樹吧?或者...
Oh. This has to be it.
哦 Oh.一定是這個
But if this is the party, then where's Charlie?
但如果這就是派對,那查理在哪裡?
Hola, amigos! Feliz Navidad!
Hola, amigos!祝您聖誕快樂
Come on up. The party's inside.
上來吧派對在裡面
I don't know how much higher I can climb.
我不知道自己還能爬多高。
Help me.
幫幫我
Hey, you made it.
嘿,你來了
Uh, Charlie, why is your party in a tree?
查理,為什麼你的派對在樹上?
Well, you have to have a Christmas party in a Christmas tree, silly.
好吧,你得在聖誕樹上開聖誕派對,傻瓜。
Everyone knows that.
大家都知道這一點。
I don't think that's right.
我認為這是不對的。
Of course it is. Just look. I got all the traditional festivities.
當然是這樣。你看我把所有傳統節日都準備好了
Christmas cards.
聖誕賀卡
Stockings hung with care.
小心翼翼地掛著長襪。
Rainbows.
彩虹
And a tree.
還有一棵樹
Stockings hung with care.
小心翼翼地掛著長襪。
Reindeer.
馴鹿
And of course, if you're hungry, I got all the confection essentials.
當然,如果你餓了,我還準備了所有的點心。
Oh. Eggnog.
Oh.蛋酒
I almost forgot to check on the turkey.
我差點忘了檢查火雞。
Hey, turkey, how's it going?
嘿,火雞,你好嗎?
All right.
好的
You know, you guys actually just came in time.
你們來得正好
I could use your help finding a star to put on top of the tree.
我需要你幫我找一顆星星放在樹頂上。
Milk carton?
牛奶盒?
Nah.
不
Nope.
沒有。
Hmm. What do you guys think?
嗯你們覺得怎麼樣?
That's not a star. A star is, you know, pointy and star-shaped.
那不是星星。星星是,你知道,尖尖的,星形的。
Oop. The alarm went off.
哎呀警報響了
Sorry. We gotta get going, Charlie.
對不起我們得走了,查理
Good luck finding the right star for your tree, though.
不過,祝你好運,能為你的聖誕樹找到合適的星星。
Well, I think I should go now.
我想我該走了
Great job and Merry Christmas.
幹得好,聖誕快樂。
Don't you mean ho-ho-ho?
你是說嗬-嗬-嗬嗎?
Oh, yes. That too. My bad.
哦,是的。這個也是我的錯
Merry Christmas, Santa. See ya. We love you.
聖誕快樂,聖誕老人。再見我們愛你
What?
什麼?
Uh, yeah, I don't know. Like the, uh, stealing part?
嗯,是的,我不知道。比如,呃,偷東西那部分?
That's not Santa.
那不是聖誕老人。
Give me that key.
把鑰匙給我
Run!
運行!
Hands over those keys!
把鑰匙交出來
What do we do?
我們該怎麼辦?
Huh? Oh, the sticky rope.
啊?哦,粘繩
Ow.
噢
Get back here!
快回來
Come on, you gotta help.
快來幫忙
Huh?
啊?
Hey there.
你們好
You little...
你這個小...
You're dead!
你死定了
You'll never get these keys from me, you big Santa!
你永遠也別想從我這裡拿到這些鑰匙,你這個大聖誕老人!
Get over here!
快過來
Whoa! That was rad!
哇哦太精彩了
Keep running! Keep running!
繼續跑繼續跑
You can't run forever, bears!
你不可能一直跑下去,小熊們
Yes, we... Whoa! Oh, no! Get in!
是的,我們...哇哦哦 不 Oh, no!上車 Get in!
Back up, back up, back up, back up!
後退,後退,後退,後退!
Okay, bears. Give Santa those keys and maybe he'll go easy on you.
好了,小熊們把鑰匙給聖誕老人,也許他會對你們客氣點。
What the...
什麼...
Missed me.
想我了
I'm getting those keys!
我去拿鑰匙
Oh, no! Oh, no! Oh, no!
哦,不哦,不!哦 不 Oh, no!
Oh, got it!
哦,知道了!
Oh, come on! Go, go, go!
哦,來吧!走,走,走
We should be good here for a bit.
我們在這裡應該沒事。
What are we gonna do?
我們該怎麼辦?
We can't let him take those movies.
我們不能讓他拿走那些電影。
The happiness of children depend on it.
孩子們的幸福取決於此。
Here's the plan.
計劃是這樣的
We gotta make a break for it, lock him in, and call the cops.
我們得逃出去,把他關起來,然後報警。
What's up, bro?
怎麼了,兄弟?
Huh?
啊?
He's closing in.
他在逼近
No! There's no chance!
不,沒機會了
Run for it! This way!
快跑這邊走
To safety!
為了安全
Let's go! You won't get away with this!
我們走你逃不掉的
How are you even in two places at once?
你怎麼會同時出現在兩個地方?
Oh, don't you know about Santa?
哦,你不知道聖誕老人嗎?
Santa's got little helpers.
聖誕老人有小幫手
Clever.
真聰明
I'll just be taking this bag of movies.
我就帶著這袋電影。
See you next Christmas.
明年聖誕節見
Is he okay?
他還好嗎?
I think so.
我想是的。
Quick! Give him mouth-to-mouth or mouth-to-beak!
快點給他嘴對嘴或嘴對嘴!
Hey! Come on! He's getting away!
嘿 快點他逃走了
Get back here, turkey!
回來,火雞
And... done! Perfect!
然後......完成!太完美了
Do you think this industrial glue will hold?
你認為這種工業膠水能粘住嗎?
Totally. This stuff's permanent.
完全正確這東西是永久性的
They did want these up here permanently, right?
他們是想讓這些東西永遠留在這裡,對吧?
Whoa, Chris! Great job on inflating the snowman!
哇,克里斯!給雪人充氣幹得漂亮
Thanks, bro. I do what I can.
謝謝,兄弟。我盡力而為。
Did you use helium?
你用的是氦氣嗎?
Hmm. I think we're missing some letters.
嗯我想我們漏掉了幾個字母
Oh, no, no, no. They're just down here. See?
哦,不,不,不。他們就在下面看到沒?
Well, that's everything.
這就是一切。
Yep. That is everything.
沒錯。這就是一切。
Too much?
太多?
Ah, come on.
啊,得了吧。
What's his problem?
他有什麼問題?
That's the thanks you get for saving his life.
這就是你救他一命的謝禮。
Beware of turkeys.
小心火雞
Yeah, beware of their attitude.
是啊,小心他們的態度。
Chloe, look.
克洛伊 看
Huh?
啊?
Look at that!
看看這個!
I... I think that's it.
I...我想就這樣了
Come on!
來吧
Could it be the perfect tree?
它會是一棵完美的樹嗎?
Oh, my gosh!
哦,我的天哪!
It is.
就是這樣。
Ice Bear likes.
冰熊喜歡
Chloe Park likes, too.
克洛伊-帕克也喜歡。
Cut it down.
砍掉它。
Oh, my gosh! Finally!
哦,天哪,終於來了
The perfect tree is mine!
完美的樹是我的!
Ice Bear impressed with Chloe's tree location skills.
冰熊對克洛伊的樹木定位技能印象深刻。
Let's get this tree home. I can't wait to show Dad.
我們把這棵樹帶回家吧我等不及要給爸爸看了
Huh? What?
什麼?什麼?
Close.
關閉。
Ice Bear will save you.
冰熊會救你
Chloe, climb up.
克洛伊 爬上來
Okay.
好的
Grab Ice Bear's paw.
抓住冰熊的爪子。
No!
不
Is Chloe okay?
克洛伊還好嗎?
Thanks.
謝謝。