Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Hey, what are you doing here?

    嘿,你在這裡做什麼?

  • Shouldn't you be at work?

    你不是應該在工作嗎?

  • Uh, they sent me home.

    他們把我送回家了

  • They said I can't work if I'm sick.

    他們說我病了就不能工作了。

  • Oh, I'm so sorry that you're sick.

    你病了,我很難過。

  • I'm not sick.

    我沒病。

  • I don't get sick.

    我沒有生病。

  • Getting sick is for weaklings.

    弱者才會生病

  • It's for pansies.

    這是為三色堇準備的。

  • Honey, no one thinks that you're a pansy, but we do think that you need a tissue.

    親愛的,沒人覺得你是個娘娘腔,但我們覺得你需要一張紙巾。

  • I have not been sick in over three years.

    我已經三年多沒生病了。

  • Ah-choo!

    阿嚏

  • I'm gonna grab you some tissue.

    我給你拿點紙巾

  • I-I don't need a tissue.

    我不需要紙巾

  • I'm fine-ed.

    我沒事

  • When you put a D at the end of fine, you're not fine-ed.

    當你在 "罰款 "後面加上 "D "時,你就不是 "罰款 "了。

  • I'm fine-ed.

    我沒事

  • I'm fine-ed.

    我沒事

  • You know, it's a really hard word to say.

    你知道,這個詞真的很難說出口。

  • Okay, so what do you want to do?

    好吧,那你想做什麼?

  • Let's do something crazy.

    我們來做點瘋狂的事吧

  • I know.

    我知道

  • Let's rest and drink lots of fluids.

    讓我們好好休息,多喝水。

  • Okay, I'll rest.

    好吧,我休息一下

  • But, uh, you know, if I'm going to bed, then you're coming with me.

    但是,呃,你知道,如果我要上床睡覺 你就得跟我一起去

  • See, that would be impossible to resist if you weren't all... drippy here.

    你看,如果你不是......滴滴答答的,那就無法抗拒了。

  • Are you saying that you don't want to get with this?

    你是說你不想和它在一起?

  • Yeah, I don't think you should say that even when you're healthy.

    是啊,我覺得即使你很健康,也不應該這麼說。

  • Oh, come on.

    得了吧

  • No, I'm...

    不,我...

  • Don't take this personally, okay?

    別往心裡去,好嗎?

  • It's just that I just can't have sex with a sick person.

    只是我不能和一個病人發生性關係。

  • I'm with you, Chandler.

    我支持你 錢德勒

  • I mean, I can't have sex with a sick person, either.

    我的意思是,我也不能和病人發生性關係。

  • That's disgusting.

    太噁心了

  • But I'm not sick.

    但我沒病。

  • Let me prove it to you.

    讓我證明給你看。

  • We are two healthy people and the bribe of lime.

    我們是兩個健康的人和石灰的賄賂。

  • See, that's the thing.

    看,這就是問題所在。

  • I would like to stay in the prime of life.

    我希望自己能保持旺盛的生命力。

  • Chandler.

    錢德勒

  • Oh, what is it, honey?

    哦,怎麼了,親愛的?

  • You need some tea, some soup?

    要喝茶還是喝湯?

  • Oh.

    哦。

  • Calling Dr. Big.

    呼叫大博士

  • Dr. Big to the bed.

    大個子醫生來到床邊。

  • Oh, geez, honey.

    哦,天哪,親愛的

  • I thought...

    我想...

  • I thought you were asleep.

    我以為你睡著了

  • How could I be asleep knowing that you were the next room?

    知道你就在隔壁房間,我怎麼還能睡著?

  • I was asleep.

    我睡著了

  • Oh, no, no, no, honey.

    哦,不,不,不,親愛的。

  • You know what's sexy?

    你知道什麼最性感嗎?

  • Layers.

    層數

  • No.

  • Layers are sexy and blankets are sexy and, oh, hot water bottles are sexy.

    層層疊疊很性感,毯子很性感,哦,熱水瓶也很性感。

  • Come on, get into bed.

    快上床睡覺

  • I want to prove to you that I'm not sick.

    我想向你證明我沒病。

  • I want to make you feel as good as I feel.

    我想讓你感覺和我一樣好。

  • Ah!

    啊!

  • Please get some rest.

    請好好休息。

  • I'm fine.

    我沒事

  • Ah!

    啊!

Hey, what are you doing here?

嘿,你在這裡做什麼?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it