Subtitles section Play video
Most people get themselves crazed with, should I do this or should I do that?
大多數人都會為 "我應該這樣做,還是應該那樣做 "而瘋狂。
The decision is based on a prediction, right?
決定是基於預測的,對嗎?
Should I do this, is because I'm predicting that this will be great, or this, which will be great, which will be great, or I don't know, and so on.
我是否應該這樣做,是因為我預測這將會很棒,或者這將會很棒,這將會很棒,或者我不知道,等等。
When you can't predict, it doesn't matter.
當你無法預測時,這並不重要。
And if it doesn't matter, then life actually becomes easy.
如果無所謂,那麼生活其實就變得簡單了。
So my bottom line, rather than waste your time being stressed over making the right decision, make the decision right, randomly choose.
是以,我的底線是,與其浪費時間為做出正確的決定而緊張,不如做出正確的決定,隨機選擇。
Now, you can randomly choose if you want an Almond Joy or a Snickers, nobody's gonna care, right?
現在,你可以隨意選擇是要杏仁露還是士力架,沒人會在意,對吧?
But it's the exact, this is the hard part to swallow, it's the exact same thing about getting an abortion or not, getting married or not, taking the job or not.
但這是完全一樣的,這是難以接受的部分,這與是否墮胎、是否結婚、是否接受工作是完全一樣的。
Doesn't matter whether the decision is big or small, you can't know.
無論決定是大是小,你都無法知道。
That's a very confronting idea.
這是一個非常具有挑戰性的想法。
Yeah, well, I mean, you can only live one life.
是啊,我是說,人的一生只能活一次。
If there were some magical way that I could live a life as somebody who's had three kids, and live a life as somebody who has one kid and somebody who hasn't had kids, maybe I can make a comparison.
如果有什麼神奇的方法,能讓我過上有三個孩子的人的生活,和過上有一個孩子的人和沒有孩子的人的生活,也許我能做個比較。
But you don't have that available to you.
但你沒有這個能力。
So I say to my students, so let's say, should you go to Harvard or should you go to Yale?
所以我對我的學生說,比方說,你應該去哈佛,還是應該去耶魯?
So they made a decision to go to Harvard.
於是,他們決定去哈佛。
So let's say it's terrible, you know, if they screw up royally.
所以,如果他們把事情搞砸了,那就太糟糕了。
And they say, oh, I wish I had gone to Yale.
他們會說,哦,要是我上耶魯就好了。
There's no way of knowing that Yale wouldn't have been worse, better, the same.
我們無法知道耶魯大學的情況會不會更糟、更好或一樣。
And that's why regret is so mindless.
這就是為什麼後悔是如此的無意識。
Because the choice you didn't take, you're presuming, would have been better.
因為你假定,你沒有做出的選擇會更好。
And, you know, there's no evidence for that.
而且,你知道,沒有證據證明這一點。
I'm almost embarrassed to tell you, I had virtually never experienced stress.
我幾乎不好意思告訴你,我幾乎從未經歷過壓力。
Wow.
哇
Yeah, I mean, I've had some big things happen in my life.
是啊,我是說,我的人生中發生過一些大事。
You know, a major fire that destroyed 80% of what I owned.
你知道,一場大火燒燬了我 80% 的財產。
My mother died when she was young.
我母親年輕時就去世了。
You know, these sorts of things.
你知道的,這類事情。
But when the house went up in smoke, and I called the insurance agent, came the next day, and he said to me, in his 25 years on the job, this was the first time that the damage was worse than the call.
但是,當房子被煙燻殆盡時,我給保險代理人打了電話,他第二天就來了,他對我說,在他工作的 25 年裡,這是第一次損失比報警還嚴重。
Oh my God, oh my God, is what most people say.
天哪,天哪,大多數人都會這麼說。
I can't, oh, and it's nothing, right?
我不能,哦,這沒什麼,對嗎?
Here, it was a lot.
在這裡,這是一個很大的問題。
But my feeling was, I had already lost the stuff.
但我的感覺是,我已經失去了那些東西。
Throwing my sanity away wasn't going to get it back.
拋棄理智並不能讓我恢復理智。
And I also felt, I'm not so attached to things.
我還覺得,我不再那麼執著於某些東西了。
I love nice things, but I don't need them.
我喜歡好東西,但我不需要它們。
You know, so, and those things were all part of my past.
你知道,這些都是我的過去。
As long as you have a rich present, you don't need the mementos from the past.
只要你有一個豐富的現在,你就不需要過去的紀念品。
I didn't care really about anything that I lost in the fire, except that in a short time from the date of the fire, I had to give a large lecture class, and my notes were destroyed.
我對火災中損失的東西並不在意,只是從火災發生之日起的很短時間內,我必須給一堂大課講課,而我的筆記被毀了。
And so what am I going to do, what am I going to do?
我該怎麼辦,我該怎麼辦?
So what I ended up doing was calling a student who took the class the year before, and I borrowed her notes, like a telephone game.
所以,我最後的做法是給前一年上過這門課的學生打電話,借她的筆記,就像玩電話遊戲一樣。
And because they were somebody else's notes, even though they were basically copying down from what I had said, I involved myself, I engaged myself in the preparation for each lecture in a way that I hadn't done in a while.
因為這些筆記是別人的,儘管他們基本上是照抄我說過的話,但我還是投入其中,以一種很久沒有的方式參與到每場講座的準備工作中。
You know, the problem, PowerPoint slides are wonderful, but once you have it, it's sort of hard to change your thinking about all of it.
問題是,PowerPoint 幻燈片固然精彩,但一旦你擁有了它,就很難改變你對所有內容的想法。
So here, since I didn't have any of the slides, everything was new, and I think it was the best class that I had taught.
在這裡,由於我沒有任何幻燈片,一切都是新的,我認為這是我教過的最好的一堂課。