Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Welcome to this miles-by-foot tour of Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport, code ATL.

    歡迎來到亞特蘭大哈茲菲爾德-傑克遜國際機場(代碼 ATL)的 "咫尺之旅"。

  • By passenger count, ATL is the busiest airport in the world, a position it's held for 24 of the past 25 years.

    按乘客人數計算,亞特蘭大機場是世界上最繁忙的機場,在過去 25 年中有 24 年保持著這一地位。

  • ATL sees more passengers every day than most commercial airports in the United States see in a year.

    ATL 每天的客流量比美國大多數商業機場一年的客流量還要多。

  • On an average weekday, ATL lands and departs more than 250,000 passengers.

    平均每個工作日,ATL 的起降旅客超過 250,000 人次。

  • ATL fields about 1,700 passenger flights each day.

    ATL 每天約有 1,700 個客運班機。

  • That's a takeoff or a landing every 51 seconds.

    也就是說,每 51 秒就有一架飛機起飛或著陸。

  • These stats are incredible, but ATL's most impressive feat is how easy it is to navigate the airport, whether you're catching a tight connection, you're changing airlines, or even if you're flying for the very first time.

    這些數據令人難以置信,但亞特蘭大機場最令人印象深刻的是,無論您是要趕時間轉機,還是要更換航空公司,甚至是第一次乘坐飛機,在機場內都能輕鬆自如。

  • My goal in this video is to give you the tools to help you find your flight easily and painlessly.

    我在本視頻中的目標是為您提供工具,幫助您輕鬆無憂地找到班機。

  • ATL's role in the National Transit Network, its passenger volume, and its scope put ATL on a different level entirely, so my tour will be a bit different too.

    ATL 在國家交通網絡中的作用、其客運量和範圍使 ATL 完全處於不同的層次,是以我的參觀也會有些不同。

  • If you're new to travel or you love to see how aviation and airports work, be sure to subscribe and turn on notifications so you can connect with our community and see new videos when they're published.

    如果您是旅行新手,或者您喜歡瞭解航空和機場的工作原理,請務必訂閱並打開通知,這樣您就可以與我們的社區建立聯繫,並在新視頻發佈時看到它們。

  • As things change at ATL, which they always will, I'll be updating the top comment with new information to keep you current on the ever scene here.

    隨著 ATL 事情的變化,我會在置頂評論中更新新資訊,讓您瞭解這裡的最新情況。

  • Down here in the south, we always say, no matter where you go after you die, you'll connect in Atlanta first.

    在南方,我們常說,無論你死後去哪裡,都要先到亞特蘭大。

  • Let's explore.

    讓我們一起來探索。

  • ATL is the primary hub of Delta Airlines, headquartered here in Atlanta since the 40s.

    亞特蘭大是達美航空公司的主要樞紐,自 40 年代以來,達美航空公司的總部就設在亞特蘭大。

  • Three out of every four passengers at ATL are flying Delta, so let's focus on the home team first.

    在 ATL,每四位乘客中就有三位乘坐達美航空的班機,所以讓我們先關注一下主隊吧。

  • Altogether, ATL has seven airside concourses, arranged parallel to one another, north to south, with concourse T to the west and concourses A, B, C, D, E, and F ascending to the east.

    亞特蘭大機場共有七個空側候機大廳,從北到南平行排列,西側為 T 大廳,東側為 A、B、C、D、E 和 F 大廳。

  • All concourses are connected airside by an underground people mover lovingly called the plane train.

    所有候機大廳都由一條被稱為飛機列車的地下人行道連接到空中。

  • Delta flights can be found in any of the seven concourses at ATL.

    達美航空公司的班機可以在 ATL 的七個候機大廳中的任何一個找到。

  • Shorter international flights are typically found in concourse E, and long-haul international flights are typically in concourse F.

    短途國際航班一般在 E 區,長途國際航班一般在 F 區。

  • As always, but especially at ATL, gate assignments are subject to change on short notice, so always check the departure boards in the terminal when you arrive to make sure the gate on your boarding pass or your app is still accurate.

    與往常一樣,尤其是在 ATL,登機口分配可能會在短時間內發生變化,是以在抵達時一定要查看航站樓內的出發板,以確保登機牌或應用程序上的登機口仍然準確無誤。

  • Concourses A through D make up the core concourses for Delta at ATL, hosting the majority of the airport's gates and its traffic.

    A 至 D 號候機廳是達美航空在 ATL 的核心候機廳,容納了機場的大部分登機口和客流量。

  • Each of these concourses feature a pretty similar design, two long departure halls branching off from a central node where you can find the plane train station, as well as a concentration of restaurants, shops, and other services.

    每個候機大廳的設計都非常相似,都有兩個長長的出發大廳,從一箇中心節點分支出來,在這裡可以找到飛機火車站,以及餐廳、商店和其他服務設施的集中地。

  • Gates in these and every other concourse are numbered from south to north, lowest to highest.

    這些大廳和其他大廳的門都是從南向北、從低到高編號的。

  • If your flight arrives in one of these four concourses, and your connecting flight is in another concourse, head towards the center of the concourse you land in, head downstairs to the plane train, and ride in the direction of the concourse for your next flight.

    如果您的班機抵達這四個候機廳中的一個,而您的轉機班機在另一個候機廳,請朝您降落的候機廳中心走,下樓乘坐飛機列車,然後朝下一個班機的候機廳方向乘車。

  • The train arrives and departs pretty frequently, once every two minutes or so.

    火車的到站和發車頻率很高,每兩分鐘左右就有一趟。

  • Check above the train doors to make sure you're going the right way.

    檢查車門上方,確保方向正確。

  • Even if the train isn't running, which is really rare, there is a corridor you can use to walk between concourses, complete with moving sidewalks to help you.

    即使火車不開(這種情況很少見),也有一條走廊可以讓您在大廳之間行走,還有移動人行道可以幫助您。

  • Even walking the entire way, it only takes a few minutes to get to the next concourse.

    即使走完全程,也只需幾分鐘就能到達下一個候機廳。

  • From the farthest gate and the longest walk, you can get between any two and concourses A through D in about 20 minutes, with most transits taking about 10 minutes.

    從最遠的登機口和最長的步行距離出發,您可以在大約 20 分鐘內往返於 A 至 D 兩個候機廳之間,大多數轉機時間大約為 10 分鐘。

  • For a more in-depth view of each of these concourses, check out my full un-narrated walking video of ATL.

    如需更深入地瞭解每個候機廳,請查看我在 ATL 的完整無敘述步行視頻。

  • Concourse E is the airport's older international concourse, but today it's used for a combination of domestic and international flights for Delta and for non-SkyTeam airlines.

    E 航站樓是機場較早的國際航站樓,但如今已被用於達美航空公司和非天合聯盟航空公司的國內和國際航班。

  • Unlike A through D, concourse E has three departure halls, arranged like a three-pronged Tetris piece.

    與 A 到 D 大廳不同,E 大廳有三個出發大廳,就像一個三稜錐的俄羅斯方塊。

  • This concourse features one of the largest food courts at the airport, and it's a nice place to go if you're with a group and want lots of choices but still want to sit together.

    這個候機廳是機場最大的美食廣場之一,如果您和一群人在一起,想要有很多選擇,但又想坐在一起,這裡是個不錯的去處。

  • Lower numbered gates in concourse E are to the south or to the right as you come up the escalator from the plane train, higher numbered gates are to the north or to the left, and gates E14 through E18 are past the food court straight ahead.

    從飛機列車扶梯上來後,E 大廳編號較低的登機口在南側或右側,編號較高的登機口在北側或左側,而 E14 至 E18 登機口則在美食廣場的正前方。

  • There's also a large Delta service desk directly across from the food court.

    美食廣場正對面還有一個大型的德爾塔服務檯。

  • Concourse F, also called the Maynard H.

    F 號大廳,又稱梅納德-H.

  • Jackson Jr.

    小杰克遜

  • International Terminal, is the newest and grandest at ATL, and it's home to all intercontinental airlines, and nearly every long-haul international service on Delta and its SkyTeam partners.

    國際航站樓是亞特蘭大機場最新、最宏偉的航站樓,所有洲際航空公司以及達美航空公司及其天合聯盟合作伙伴的幾乎所有長途國際航線都在這裡起降。

  • When you arrive at concourse F, you can go upstairs to the mezzanine food court that overlooks the action below.

    到達 F 層大廳後,您可以上樓去夾層美食廣場,那裡可以俯瞰下面的活動。

  • Ten of the concourse's 12 gates are to the right in its main departure hall, complete with tall windows and great views of the heavies that take passengers to and from far-off destinations in Europe and Asia.

    候機大廳的 12 個登機口中,有 10 個位於主出發大廳的右側,大廳內有高大的窗戶,可以看到往返於歐洲和亞洲遙遠目的地的重型飛機。

  • The other two gates, F12 and F14, are tucked away to the left as you come up from the plane train.

    另外兩個登機口,即 F12 和 F14,位於飛機列車上來後的左側。

  • I took my first solo international flight from this concourse almost 10 years ago now, so this concourse always has a special place in my memory.

    差不多 10 年前,我從這個候機廳第一次單獨乘坐國際航班,是以這個候機廳在我的記憶中一直佔有特殊的位置。

  • I always try to swing by when I'm here, even if I'm just here for a short layover.

    我每次來這裡都會順便去看看,即使只是短暫停留。

  • Concourse T is connected to the main landside terminal at ATL, and it's home to major airlines American and United, as well as most, but not all, domestic airlines.

    T 航站樓與亞特蘭大機場的主陸側航站樓相連,是美國和美聯航等主要航空公司以及大多數(但不是全部)國內航空公司的所在地。

  • Both major airlines have a lounge located near T10.

    兩大航空公司都在 T10 附近設有休息室。

  • The Admirals Club is to the left, and the United Club is to the right as you walk down the terminal.

    走下航站樓,左邊是海軍上將俱樂部,右邊是美聯航俱樂部。

  • Concourse T is currently undergoing renovation, and you can see what the future terminal will look like by going all the way to the northern end where it's finished.

    T 號航站樓目前正在進行翻新,您可以從北端看到未來航站樓的樣子。

  • Unlike the other terminals at ATL, there isn't a central food court or other services in the concourse center, at least not for now, so head closer to your gate for food and shopping.

    與 ATL 的其他航站樓不同,至少目前還沒有在候機大廳中心設立中央美食廣場或其他服務設施,是以請前往登機口附近購買食物和購物。

  • If you're leaving the airport and you're looking for ground transportation and baggage, you'll take the plane train to Concourse T.

    如果您要離開機場並尋找地面交通和行李,您可以乘坐飛機列車前往 T 區。

  • Thanks to ATL's incredible levels of traffic and its reputation as a transfer hub, non-hub American and United both offer an impressive array of hub destinations, and with considerable frequency of both mainline and regional service.

    得益於 ATL 令人難以置信的運輸量及其作為中轉樞紐的聲譽,非樞紐的美航和美聯航都提供了一系列令人印象深刻的樞紐目的地,並提供相當頻繁的幹線和地區服務。

  • Besides the big three, domestic carriers Spirit, JetBlue, Frontier, Alaska, and Southwest also connect through ATL.

    除三大航空公司外,國內航空公司 Spirit、JetBlue、Frontier、Alaska 和 Southwest 也通過 ATL 轉機。

  • Spirit offers 19 domestic destinations of its own, as well as two seasonal destinations at Fort Myers in Florida and Atlantic City in New Jersey.

    Spirit 提供 19 個國內目的地,以及位於佛羅里達州邁爾斯堡和新澤西州大西洋城的兩個季節性目的地。

  • As of December 2023, Spirit uses low-numbered gates in Concourse D, alongside Frontier.

    截至 2023 年 12 月,Spirit 與 Frontier 一起使用 D 號大廳的低號登機口。

  • Frontier's presence in ATL is considerable too, and they fly to 24 of their most popular destinations, including five year-round international destinations and two seasonal ones.

    邊疆航空在亞特蘭大的業務也相當可觀,他們飛往 24 個最受歡迎的目的地,包括 5 個全年國際目的地和 2 個季節性目的地。

  • Both Spirit and Frontier have operating bases at ATL.

    Spirit 和 Frontier 在 ATL 都有營運基地。

  • JetBlue currently uses the northern end of Concourse T, and they fly to their four busiest bases at Boston, Fort Lauderdale, and their New York City airports at LaGuardia and JFK.

    捷藍航空目前使用 T 航站樓的北端,飛往波士頓、勞德代爾堡以及紐約拉瓜迪亞機場和肯尼迪機場這四個最繁忙的基地。

  • Alaska, who shares gate space with other airlines in the northern end of Concourse T, connects ATL with Seattle and, starting in the summer of 2024, their focus city at San Diego.

    阿拉斯加航空公司與其他航空公司共享 T 航站樓北端的登機口空間,將亞特蘭大機場與西雅圖連接起來,並從 2024 年夏季開始,將其重點城市聖地亞哥連接起來。

  • Still though, Southwest is the busiest non-Delta carrier at ATL, with over 40 year-round destinations.

    儘管如此,西南航空仍是亞特蘭大機場最繁忙的非三角洲航空公司,全年有 40 多個目的地。

  • Southwest uses the central gates in Concourse C.

    西南航空公司使用 C 區的中央登機口。

  • Delta, of course, serves more destinations than every other carrier at ATL combined, with well over 200 destinations, including more than 50 year-round international destinations in some 35 countries across the Caribbean, Central and South America, Europe, East Asia, and Africa.

    當然,達美航空的目的地比 ATL 其他所有航空公司加起來都要多,有 200 多個目的地,其中包括 50 多個全年國際目的地,遍佈加勒比海、中美洲、南美洲、歐洲、東亞和非洲的大約 35 個國家。

  • Delta maintains gates in all seven concourses at ATL, so remember to check your app or the departure boards in the terminal to stay up to date to where you're flying from.

    達美航空在 ATL 的所有 7 個候機廳都設有登機口,是以請記得查看您的應用程序或航站樓內的出發指示牌,以便及時瞭解您的班機將從哪裡起飛。

  • Moreover, Delta has an unbelievable nine SkyClub lounges scattered throughout the airport, with at least one in each concourse and two in A and D.

    此外,達美航空還在整個機場設立了九個 SkyClub 貴賓室,每個候機廳至少一個,A 和 D 區各兩個,數量之多令人難以置信。

  • The SkyClub in T opens earliest, and the one in F is open the latest.

    T 區的 SkyClub 開放最早,F 區的 SkyClub 開放最晚。

  • While that might seem excessive, space is always limited at these clubs.

    雖然這似乎有些過分,但這些俱樂部的空間總是有限的。

  • When I was here, most had long lines with patrons waiting to get in.

    我在這裡的時候,大多數餐廳都排起了長隊,顧客們等著進去。

  • ATL is one of the few airports that feels like a destination all on its own, thanks to its size, the variety of its service, and the potential for people watching.

    ATL 是為數不多的幾個機場之一,由於其規模、服務的多樣性以及觀賞人流的潛力,它本身就像是一個目的地。

  • Naturally, ATL sports a prolific art collection, more than a thousand pieces, mostly located in the pedestrian corridors between the plane train stops and in the older airside terminals, particularly Concourses T and E.

    當然,亞特蘭大機場的藝術品收藏也非常豐富,有一千多件,大多位於飛機列車停靠站之間的人行走廊和較老的航站樓,特別是 T 號和 E 號大廳。

  • Concourse T contains static art exhibits, even during the renovation, complete with interpretation and details on the artists.

    即使在翻新期間,T 號大廳也有靜態的藝術展覽,並配有關於藝術家的解說和詳細介紹。

  • Most notably, Concourse E is filled to the brim with art installations, even starting as soon as you come up from the plane train and in each of the three departure halls.

    最值得注意的是,E 區大廳裡到處都是藝術裝置,甚至從飛機列車一上來開始,三個出發大廳裡都有藝術裝置。

  • Each installation is as different as the next.

    每個裝置都各不相同。

  • Plane spotting is another great pastime at ATL, and you'll catch non-enthusiasts checking out the action.

    觀賞飛機是亞特蘭大機場的另一大消遣項目,您會看到一些非愛好者也在觀賞飛機。

  • The most impressive planes are in E and F, to be sure, but the real action is in A through D, where the vast majority of aircraft movements actually take place.

    當然,最令人印象深刻的飛機是在 E 和 F 區,但真正的活動是在 A 到 D 區,絕大多數飛機的飛行都是在這裡進行的。

  • Concourse F's traffic is busiest from late morning to early evening, with most red-eye flights departing in those windows.

    F 航站樓從清晨到傍晚的客流量最大,大多數紅眼班機都在這一時間段起飛。

  • Every other concourse is busy at all hours, sun up to sundown.

    從日出到日落,每一個大廳都是繁忙的。

  • For airport lovers, ATL has yet another unsurprising superlative.

    對於機場愛好者來說,亞特蘭大機場還有一個不足為奇的超級優勢。

  • Its air traffic control tower, next to Concourse F, is the tallest in the western hemisphere at just under 400 feet tall, longer than the Atlanta Falcons' home field at Mercedes-Benz Stadium.

    F 航站樓旁邊的空中交通管制塔是西半球最高的大廈,高度不到 400 英尺,比亞特蘭大獵鷹隊的主場梅賽德斯-奔馳體育場還要長。

  • ATL is one of the few airports these days whose airside remains open 24 hours a day for folks catching a connecting flight the next day.

    亞特蘭大機場是目前為數不多的為第二天轉機的旅客全天 24 小時開放的機場之一。

  • If you find yourself at ATL overnight after you missed a connection or there was some other travel mishap, or even you intentionally scheduled it that way, you won't be alone.

    如果您因錯過轉機或出現其他旅行意外,甚至是故意這樣安排,而在亞特蘭大機場過夜,您並不孤單。

  • After my recent late night stay, many folks tucked in throughout concourses E and F, each with plenty of room and some amount of comfortable furniture and privacy to catch a few hours of sleep before your journey continues.

    在我最近的一次深夜逗留之後,許多人都在 E 和 F 兩個候機廳內休息,每個候機廳都有足夠的空間、舒適的傢俱和私人空間,可以讓您在繼續旅程之前睡上幾個小時。

  • None of the lounges are open overnight, so it's best to find a place early if you know that's in your future.

    沒有一個休息室是通宵營業的,所以如果您知道要過夜,最好早點找個地方。

  • While I might not make a habit of it, it's nice to know that there are places where you can rest in relative peace and quiet.

    雖然我可能不會養成這樣的習慣,但知道有一些地方可以讓你相對安靜地休息,還是很不錯的。

  • The airport has two points of entry and exit, in the centers of concourses T and F on opposite sides of the airport.

    機場有兩個出入口,分別位於 T 號和 F 號大廳的中心,在機場的兩側。

  • Concourse T connects to the main landside terminal, complete with baggage claims, connections to ground transportation, and other landside services.

    T 航站樓連接陸上主航站樓,設有行李領取處、地面交通連接處和其他陸上服務設施。

  • If you need to get to the city, ATL connects downtown via light rail service.

    如果您需要前往市區,ATL 通過輕軌服務連接市中心。

  • The airport serves as the southern off the concourse T's landside.

    該機場是 T 號航站樓陸側的南端。

  • The trip leaves frequently, about every 10 minutes at peak travel times and takes about a half hour to get downtown.

    該班車發車頻繁,高峰時段約每 10 分鐘一班,到達市中心約需半小時。

  • You can purchase a single-use, one-way ticket for $3.50 as of December 2023 without purchasing a breeze card used by the local commuters.

    從 2023 年 12 月起,您可以購買單次單程票,票價為 3.50 美元,無需購買當地乘客使用的微風卡。

  • Just beyond the MARTA station is the SkyTrain, ATL's name for their people mover, that takes you to the consolidated rental car facility if you're renting a car for your visit, or to several hotels located across I-85.

    過了 MARTA 站就是 SkyTrain(ATL 的名稱),如果您要租車遊覽,SkyTrain 可將您帶到綜合租車設施,或到 I-85 州際公路對面的幾家酒店。

  • Concourse F's landside is much smaller and hosts ticket kiosks for international airlines, as well as Delta International flights and international baggage claims.

    F 航站樓的陸側面積要小得多,設有國際航空公司的售票亭、達美國際航空公司的班機和國際行李提取處。

  • You can clear security in either landside terminal if you don't have bags to check.

    如果沒有行李需要託運,您可以在任一陸側航站樓通過安檢。

  • More than any other airport I've covered on this channel, there's none that you've been likely to have experienced yourself than ATL.

    與我在本頻道報道過的其他機場相比,您最有可能親身經歷的機場莫過於 ATL。

  • In many ways, transiting through ATL is a rite of passage for the American traveler, and whether you've never been through it or you've stopped here a thousand times, I hope this guide showed you something you didn't know about one of our country's great logistical achievements.

    在許多方面,從亞特蘭大機場過境都是美國旅行者的必經之路,無論您是從未在這裡停留過,還是已經在這裡停留過無數次,我都希望這本指南能讓您瞭解到一些您所不知道的關於我們國家偉大的物流成就之一的知識。

  • ATL's design, its quirks, and its complexity give it a spirit all its own.

    ATL 的設計、怪異性和複雜性賦予了它獨有的精神。

  • That being said, the biggest piece of advice I'd give a first-timer is to not worry.

    儘管如此,我給初學者的最大建議就是不要擔心。

  • ATL might be the busiest airport on earth, but you can navigate it, and I bet you'll even enjoy it.

    ATL 可能是地球上最繁忙的機場,但你可以駕馭它,我打賭你甚至會樂在其中。

  • Perhaps you'll discover a memorable experience there for yourself or your travel companions, even if you're just finding your way to your next adventure.

    也許您會在那裡為自己或您的旅伴發現一段難忘的經歷,即使您只是在尋找下一次探險的道路。

  • If you liked this video, press the like button and subscribe to Miles by Foot.

    如果您喜歡這段視頻,請按下 "喜歡 "按鈕並訂閱 "Miles by Foot"。

  • I publish airport guides, tours, and aviation videos every few weeks, with new trips and destinations for you to explore with me.

    我每隔幾周就會發布機場指南、旅遊線路和航空視頻,為您提供新的旅行線路和目的地,讓您和我一起探索。

  • When you turn on notifications too, you're telling YouTube that you want to see my videos as soon as they're published, and that helps other people discover my videos too, furthering my mission to take the stress and mystery out of travel, and inspiring each of you to think about where you can visit and how to actually get there.

    當您也打開通知功能時,您就在告訴 YouTube,您想在我的視頻發佈後第一時間看到它們,這將幫助其他人也發現我的視頻,從而推進我的使命--消除旅行中的壓力和神祕感,並激勵你們每個人思考可以去哪裡旅遊以及如何真正到達那裡。

  • Soon I'll be publishing an unnarrated tour of ATL too, including every gate, nook, and cranny of this massive airport.

    很快,我也會發表一篇關於亞特蘭大機場的遊記,包括這個大型機場的每個登機口、角落和縫隙。

  • Until then, thanks for watching, and keep moving forward.

    在此之前,感謝您的觀看,請繼續前行。

Welcome to this miles-by-foot tour of Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport, code ATL.

歡迎來到亞特蘭大哈茲菲爾德-傑克遜國際機場(代碼 ATL)的 "咫尺之旅"。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it