Subtitles section Play video
Hi, everyone, and thanks for joining us here on CBS News 24-7.
大家好,感謝收看 CBS 24-7 新聞節目。
I'm Lyndsey Rizer, and we are tracking extremely dangerous and now deadly conditions in Southern
我是林賽-瑞澤,我們正在追蹤南部地區極度危險的致命狀況。
California where multiple wildfires continue to burn out of control.
加利福尼亞州,多處野火繼續失控燃燒。
Four major fires are raging with little or no containment in the Los Angeles area.
洛杉磯地區有四場大火正在肆虐,火勢幾乎沒有得到控制。
They are being fueled by high winds.
大風為它們提供了燃料。
They are having this gigantic windstorm.
他們正在經歷一場巨大的風暴。
And the fires have been named the Palisades Fire, which is west of LA, the Eaton Fire northeast of the city, and the Hearst and Woodland Fires in the northern outskirts.
這些大火被命名為洛杉磯西部的帕利塞德大火(Palisades Fire)、城市東北部的伊頓大火(Eaton Fire)以及北郊的赫斯特大火(Hearst Fire)和林地大火(Woodland Fire)。
I want to show you a time lapse now of the Palisades Fire.
我想給大家看一下帕利塞德大火的延時畫面。
So this has destroyed dozens of homes and businesses.
是以,這已經摧毀了數十座房屋和企業。
It's also forced tens of thousands to evacuate.
它還迫使數萬人撤離。
And state fire officials say at least two people have died in the Eaton Fire, the exact cause of death is unknown at this time.
州消防官員稱,至少有兩人在伊頓火災中喪生,具體死因目前尚不清楚。
They also say a high number of the people injured by the fires were those who did not evacuate.
他們還說,在火災中受傷的很多人都是那些沒有撤離的人。
More than 1,000 structures are destroyed.
1,000 多座建築被毀。
That number is expected to go up.
預計這一數字還會上升。
Please prioritize your safety as well as the well-being of those around you.
請優先考慮自己和周圍人的安全。
As we come together to continue to get through this widespread disaster, Los Angeles County firefighters will remain on the front line until we reach full containment.
在我們齊心協力繼續度過這場大範圍災難的同時,洛杉磯縣消防員將繼續堅守在第一線,直到我們完全控制住災情。
So I want to give you some context of where this is happening in the LA area.
是以,我想給大家介紹一下洛杉磯地區發生這種情況的背景。
Here's a map showing the fire's location in relation to cities and some of the area's biggest attractions.
下面的地圖顯示了火災與城市和該地區一些主要景點的關係。
So the famous Hollywood sign, as well as the Getty Museum, are located between the Woodley and Palisades fires.
是以,著名的好萊塢標誌以及蓋蒂博物館都位於伍德利和帕利塞茲火場之間。
In fact, the museum posted on Instagram, quote, some trees and vegetation on site have burned, but no structures are on fire.
事實上,博物館在 Instagram 上發佈的消息稱,現場的一些樹木和植被已被燒燬,但沒有建築物著火。
They remain closed.
它們仍然關閉著。
The Santa Monica Pier is just south of where the Palisades Fire is burning.
聖莫尼卡碼頭就在帕利塞德大火的南面。
And many of you may have been in the area for Disneyland.
你們中的許多人可能都曾在該地區遊玩過迪士尼樂園。
That's located a bit further away in the city of Anaheim.
那是在稍遠一點的阿納海姆市。
Let's go ahead and bring in Ryan Hill for more on this.
讓我們請瑞恩-希爾(Ryan Hill)為我們做進一步報道。
He is the general manager of Portavia Restaurants, which has four locations in Southern California, including Pacific Palisades.
他是 Portavia 餐廳的總經理,該餐廳在南加州有四家分店,其中包括 Pacific Palisades。
And he joins us now from the restaurant in Beverly Hills.
他現在正在比佛利山莊的餐廳裡接受我們的採訪。
Ryan, first and foremost, thank you for being here on such a solemn day for you and your family.
瑞安,首先感謝你和你的家人在這樣一個莊嚴的日子來到這裡。
How are you and your loved ones holding up through all this?
經歷了這一切,您和您的親人還好嗎?
Thank you.
謝謝。
I appreciate you having me on.
感謝您邀請我參加節目。
My family is fine.
我的家人很好
We're all doing well.
我們都做得很好。
Unfortunately, a lot of our friends and neighbors in Palisades are not doing so well.
不幸的是,我們在帕利塞茲的很多朋友和鄰居的情況都不太好。
And obviously, our thoughts and prayers are going out to all those families, to our first responders out there, fire station number 69 that we're very close with.
很顯然,我們要向所有這些家庭,向我們的第一反應人員,向與我們關係密切的69號消防站,表達我們的思念和祈禱。
A lot of great people are having a really rough morning this morning.
今天上午,很多偉大的人都度過了一個非常艱難的早晨。
Yeah, we understand you've had to evacuate your restaurant in Pacific Palisades, the one that I mentioned.
是的,我們知道你不得不撤離你在太平洋帕利塞德的餐廳,就是我提到的那家。
Do you have any idea the condition of that current building right now or how your employees are doing?
你知道現在這棟大樓的狀況嗎,你知道你的員工現在怎麼樣嗎?
As far as I know, all of our employees are fine.
據我所知,我們所有的員工都很好。
We evacuated yesterday in time, and everybody was able to get out of the neighborhood.
我們昨天及時疏散了居民,每個人都能離開社區。
But today, nothing is confirmed.
但今天,一切都沒有得到證實。
We don't have a confirmed condition of our building, but we are told that it's still there.
我們還沒有確認我們大樓的狀況,但聽說它還在。
Unfortunately, I think most of the Palisades is not.
遺憾的是,我認為帕利塞德大部分地區都不是這樣。
So I don't have anything confirmed, but it's not a good situation.
所以我還沒有得到任何證實,但情況並不樂觀。
It must be so unnerving to not know exactly what you're going to be going back to.
不知道自己到底要回去做什麼,一定很不安。
I can only imagine what you're feeling right now.
我能想象你現在的感受。
Have any of your other locations been impacted yet?
您的其他地點受到影響了嗎?
Yes.
是的。
Today, we decided to close our Calabasas location as well, out of discaution for our employees and their families and people that might be coming out, it was in best interest to close there as well.
今天,我們決定關閉卡拉巴薩斯分店,出於對員工及其家人和可能前來的人的謹慎考慮,關閉分店也符合我們的最佳利益。
Our location in Beverly Hills is open still, but I think everybody in Los Angeles is going to be impacted today, unfortunately.
我們在比佛利山莊的分店仍在營業,但我想今天洛杉磯的每個人都會受到影響,很不幸。
I want to ask you, this is obviously an area, Southern California, prone to wildfires, but
我想問你,這裡顯然是南加州野火頻發的地區,但是
I mean, this feels different.
我是說,這感覺不一樣。
It feels unlike what we've seen.
這與我們之前看到的感覺不同。
It feels just so catastrophic, and that isn't to downplay the damage that we've seen in wildfires past, but what sort of preparations do you have in place in case of an emergency like this?
這感覺太災難性了,這並不是要貶低我們在過去的野火中看到的損失,但在發生這樣的緊急情況時,你們有什麼樣的準備工作?
And can you put this in context of other moments in time where there have been wildfire warnings?
您能否將此與其他發出野火警報的時刻聯繫起來?
I think the main difference this time is that it's just, the winds are so incredibly strong and there seems like there's nothing that the brave firefighters can do because it's just so big, so fast.
我認為這次的主要不同之處在於,風力大得令人難以置信,勇敢的消防員似乎無能為力,因為它實在太大、太快了。
Yesterday morning, I got to work about 9.30 and everything was fine, but by 10.30, we could see smoke.
昨天上午,我大約 9 點半上班,一切正常,但到了 10 點半,我們看到了煙霧。
By 11.30, it was increasingly obvious that there was a big, big problem.
到 11 點 30 分,問題越來越明顯,越來越大。
And by 1 o'clock, we'd left the area and just watching the acreage burning from 700 acres to now 1,000 acres to 5,000 acres.
到 1 點鐘,我們離開了這一地區,眼看著燃燒面積從 700 英畝擴大到現在的 1000 英畝到 5000 英畝。
And unfortunately, the winds are still strong, and I don't know what you can do to prepare for something like this, unfortunately.
不幸的是,風還是很大,我不知道你能為這樣的事情做什麼準備。
When you ended up leaving, was that because you saw the writing on the wall and you took those actions and steps on your own accord, or did you get some kind of alert from emergency services saying, get out?
當你最後離開時,是因為你看到了牆上的字,你主動採取了這些行動和步驟,還是你收到了緊急服務部門的某種警報,告訴你 "離開"?
We definitely got an alert from emergency services.
我們肯定收到了緊急服務的警報。
That was kind of the last straw.
這是最後一根稻草。
We were trying to keep our doors open as long as we could to be a safe place and service our community.
我們試圖儘可能長時間地敞開大門,成為一個安全的地方,為我們的社區服務。
We went through this a few years ago, maybe about five years ago, six years ago, where the neighborhoods were evacuated and we were able to stay open and be of service to our neighbors.
幾年前,也許是五年前、六年前,我們經歷過這樣的情況,當時附近的居民都被疏散了,而我們還能繼續營業,為鄰居們提供服務。
But this time, it just, it seemed different and we all were getting alerts and we wanted to make sure that our employees that were there at work were able to get out and we were able to do so safely.
但這一次,情況似乎有所不同,我們都收到了警報,我們希望確保在那裡工作的員工能夠安全離開。
Ryan, I am so sorry that we are talking to you under these circumstances.
瑞安,很抱歉我們在這種情況下和你談話。
The images are devastating, even more so for you.
這些畫面令人心碎,對你來說更是如此。
You are the one living it with your friends and families and colleagues.
你就是那個與你的朋友、家人和同事一起生活的人。
Please take care and please keep us posted.
請保重,並隨時向我們通報情況。
Thank you very much.
非常感謝。
Thank you.
謝謝。
CBS News correspondent Elyse Preston is in Malibu, California, which is in Los Angeles
哥倫比亞廣播公司新聞記者伊利斯-普雷斯頓(Elyse Preston)正在加利福尼亞州馬里布(位於洛杉磯)採訪。
County.
縣
Elyse, I saw you last hour.
伊麗絲 我上個小時見過你
You were literally holding onto a pole because the winds were so strong.
因為風太大了,你簡直要抓住一根柱子。
I still see them whipping your hair around.
我還看到他們把你的頭髮甩來甩去。
What are the conditions right now?
現在的條件如何?
Yeah.
是啊
Yeah, it is still pretty windy, Lindsey.
是啊,風還是挺大的,林賽。
We moved from that location that we were at about an hour ago because we were trying to show you a different vantage point and it just got to the point that we were not able to stay there.
一小時前,我們從那個地方搬了出來,因為我們想給大家展示一個不同的視角,但情況已經到了我們無法留在那裡的地步。
So these winds have not only caused such a huge threat to loss of life and loss of buildings, like that gentleman kind of expressed earlier, but they've also knocked out cell towers.
是以,這些大風不僅造成了巨大的人員傷亡和建築物損毀威脅,就像那位先生剛才所說的那樣,而且還摧毀了手機信號塔。
So there's been very limited service out this way.
所以這裡的服務非常有限。
But we're along the Pacific Coast Highway.
但我們在太平洋海岸公路上。
And just down this stretch, you're going to see this devastation on both sides.
就在這段路上,你會看到兩邊都是滿目瘡痍。
Businesses, homes just burned to the ground.
企業和房屋被夷為平地。
You mentioned more than a thousand structures.
你提到了一千多座建築。
It sounds unbelievable when you hear that number.
聽到這個數字,你會覺得不可思議。
But when you drive down that street and you see just a glimpse of what this community is going through, it is truly catastrophic and it is heartbreaking, absolutely heartbreaking to hear from the gentleman that you were just speaking to.
但是,當你開車走過那條街,看到這個社區正在經歷的一切時,你會發現這確實是一場災難,聽了你剛才採訪的那位先生的話,你會感到心碎,絕對心碎。
These winds have carried these flames in ways that people have not seen.
這些風以人們未曾見過的方式帶走了這些火焰。
We've spoken to so many residents who have lived here in this neighborhood for decades.
我們和很多在這個社區住了幾十年的居民聊過。
We've spoken to so many residents who've lived in California their entire lives.
我們與許多一輩子都住在加州的居民交談過。
And they said that they've never seen anything like it.
他們說,他們從未見過這樣的事情。
And that is what is causing so much trouble right now for now these four fires here in
而這也是現在造成這麼多麻煩的原因,因為現在這四場大火都發生在
Southern California.
南加州。
We were walking back to the truck and where we were on one side, there was a building with a few embers and within a second, a wind gust picked up and those embers just kind of exploded into these huge, massive flames.
我們走回卡車,在我們所處的一側,有一棟建築物有一些餘燼,一瞬間,狂風大作,這些餘燼就爆炸成了巨大的火焰。
And it's like, OK, we got to get across the street.
我們得穿過這條街。
It is just so dangerous what firefighters are working with.
消防員的工作環境實在是太危險了。
And just so everyone is aware as well, we know that the president is on his way to a fire station in the Santa Monica area where he is expected to get briefed by emergency officials and we will bring you that live.
我們知道,總統正在前往聖莫尼卡地區消防站的路上,預計他將在那裡聽取應急官員的簡報,我們將為您帶來現場直播。
So, Lisa, I have to interrupt you.
麗莎,我得打斷你一下。
Please forgive me for that.
請原諒我。
This is a live look at that room that we are monitoring.
這是我們正在監控的房間的實時畫面。
But Elise, you had mentioned my conversation with Ryan.
但是伊莉斯,你提到過我和瑞安的談話。
I'm wondering what stories you're hearing from people who are evacuating and from people who either are learning what happened to their properties or are still in that agonizing weight.
我想知道你們從正在撤離的人們那裡聽到了什麼故事,從那些正在瞭解他們的財產發生了什麼事或者仍然處於痛苦中的人們那裡聽到了什麼故事。
There's so many stories, Lindsey, right down on this street.
林賽,這條街上有很多故事。
This is the Pacific Coast Highway.
這裡是太平洋海岸公路。
If you go down further to where we were about an hour ago, there's there are dozens of cars that are just kind of parked there.
如果你再往下走,到我們一小時前所在的地方,那裡有幾十輛車就停在那裡。
People were forced to flee or they couldn't make it somewhere.
人們被迫逃離,否則就無處可去。
So they're just kind of parked on the side of the road.
所以它們就停在路邊。
We saw people crying in their cars.
我們看到有人在車裡哭泣。
We saw people praying in their cars.
我們看到人們在車裡祈禱。
People are just so concerned.
人們就是這麼關心。
And even if their homes are safe for now, they're concerned about their neighbors.
即使他們的家園目前是安全的,但他們還是擔心鄰居。
We spoke to a man who said that, you know, his his home was safe.
我們採訪了一個人,他說,他的家很安全。
He was not being asked to evacuate in the moment, but he's lived through wildfires.
他當時並沒有被要求撤離,但他經歷過野火。
This is his community where he's lived for 15 years.
這是他生活了 15 年的社區。
So he was staying put, opening up his home to people if they needed shelter.
是以,他留在原地,向需要庇護的人們開放自己的家。
And there are so many stories, there are countless stories of people either giving back, trying to help people or people who are just kind of in this limbo, waiting to see what is going to happen with their home.
這裡有太多的故事,有數不清的人們回饋社會、努力幫助他人的故事,也有人們陷入困境,等待著自己的家園會發生什麼變化的故事。
People have lost everything.
人們失去了一切。
And, again, it's four fires that are now raging in Southern California.
同樣,南加州目前有四場大火正在肆虐。
The winds are not expected to die down.
預計風力不會減弱。
You're not seeing that crazy wind like you did an hour ago, not because they've died down, just because we've moved positions.
你現在看不到一小時前那樣瘋狂的風了,不是因為它們停了下來,只是因為我們轉移了陣地。
But these winds are moving quickly and they're moving these flames right along with them.
但這些風移動得很快,火焰也跟著移動。
And so who knows where we could be hours from now?
誰知道幾小時後我們會在哪裡?
OK, Elise Preston, thank you so much.
好的,伊莉斯-普雷斯頓,非常感謝。
We hope you and your crew continue to stay safe.
我們希望你和你的船員繼續保持安全。
Thank you for bringing that to us.
謝謝你給我們帶來這些。