Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • What's up, sunshine?

    怎麼了,陽光?

  • I'm Corey Wire.

    我是科裡-威爾

  • We made it to the best day of the week, Fri-yay.

    我們迎來了一週中最美好的一天--週五--耶。

  • But before we dive into the weekend, we've got one more round of downloading some knowledge and information into our brains.

    不過,在進入週末之前,我們還要再下載一些知識和資訊到大腦中。

  • Welcome to CNN 10, your 10 minutes of news where I tell you the what, letting you decide what to think.

    歡迎收看 CNN 10,您的 10 分鐘新聞,在這裡我告訴您 "什麼",讓您決定 "怎麼想"。

  • We start with a solemn moment in the U.S. as the nation laid to rest its 39th president, Jimmy Carter, on Thursday.

    本週四,美國第39任總統吉米-卡特(Jimmy Carter)安息,我們從這一莊嚴時刻開始。

  • Former President Carter passed away last month at 100 years old, the longest lived president in U.S. history.

    美國前總統卡特上個月去世,享年 100 歲,是美國曆史上最長壽的總統。

  • After a week of funeral rites and ceremonies in his home state of Georgia and later Washington, D.C., Carter was honored in a state funeral at the Washington National Cathedral.

    在家鄉佐治亞州和華盛頓特區舉行了一週的葬禮和儀式後,卡特在華盛頓國家大教堂舉行了國葬。

  • Friends, family, and public figures paid tribute to the life and work of the late president, including his grandsons Joshua and Jason, son of former President Gerald Ford, Stephen Ford, former Carter advisor Stuart Eisenstadt, and Ted Mondale, son of former Vice President Walter Mondale, during Carter's administration.

    親朋好友和公眾人物紛紛向已故總統的生平和工作表示敬意,其中包括他的孫子約書亞和傑森、前總統傑拉爾德-福特的兒子斯蒂芬-福特、卡特前顧問斯圖爾特-艾森斯塔特以及卡特執政期間前副總統沃爾特-蒙代爾的兒子泰德-蒙代爾。

  • President Joe Biden eulogized the former calling Carter a man notable for his strong character.

    喬-拜登(Joe Biden)總統在悼詞中稱卡特是一位以堅強性格著稱的人。

  • Biden praised him for his faith, his forward-looking policies as president, and his model post-presidency work.

    拜登讚揚了他的信仰、他作為總統的前瞻性政策以及他擔任總統後的模範工作。

  • There were musical tributes throughout the service, including a rendition of Imagine, performed by Garth Brooks and Tricia Yearwood, and the U.S.

    整個儀式上都有音樂致敬,包括由加斯-布魯克斯(Garth Brooks)和翠西婭-耶爾伍德(Tricia Yearwood)演唱的《想象》(Imagine),以及美國國歌。

  • Marine Orchestra and Cathedral Choir, along with the Armed Forces Chorus, honored Carter's Navy experience during their performance by displaying a naval officer's hat.

    海軍陸戰隊管絃樂隊和大教堂合唱團以及武裝部隊合唱團在演出中展示了一頂海軍軍官的帽子,以此紀念卡特的海軍經歷。

  • Notable in the audience were the four living former presidents, Bill Clinton, George W.

    觀眾中值得注意的是四位在世的前總統,比爾-克林頓、喬治-W.

  • Bush, and Barack Obama, and incoming president-elect Donald Trump.

    布什、巴拉克-奧巴馬和即將當選的總統唐納德-特朗普。

  • It is rare to see this president's club, so to speak, all together, and it marks the first time since George H.W.

    可以說,很少能看到總統俱樂部的成員齊聚一堂,這也是自喬治-H-W.

  • Bush's funeral in 2018 that they have all been together face-to-face.

    2018 年布什的葬禮上,他們都曾面對面地在一起。

  • After the service, the former president's family accompanied him aboard Air Force One's Special Air Mission 39 to Georgia, where a funeral service was held at Carter's church in Plains, his hometown.

    葬禮結束後,前總統的家人陪同他乘坐空軍一號的 39 號特別空中任務飛機前往佐治亞州,在卡特的家鄉普萊恩斯的教堂舉行了葬禮儀式。

  • He was then laid to rest on the property of his home, beside his late wife, Rosalyn.

    之後,他被安葬在自己家中的莊園裡,與亡妻羅莎琳相伴。

  • Mr. Carter lived a remarkable life of service, creating a profound legacy.

    卡特先生一生為民服務,創造了深厚的遺產。

  • Now to the fate of TikTok in the U.S., which hangs in the balance ahead of a January 19th deadline.

    現在來看看 TikTok 在美國的命運,在 1 月 19 日的最後期限到來之前,TikTok 的命運岌岌可危。

  • In April, President Joe Biden signed a law that would ban America's most popular social media platform unless its owner, ByteDance, sells it.

    今年 4 月,喬-拜登總統簽署了一項法律,禁止美國最受歡迎的社交媒體平臺,除非其所有者 ByteDance 出售該平臺。

  • As a last-ditch effort by the company to halt the ban goes before the Supreme Court today, real people who rely on the platform have their livelihoods in doubt.

    今天,最高法院正在審理該公司為阻止禁令所做的最後努力,而依賴該平臺的真實用戶的生計卻受到了質疑。

  • CNN's Claire Duffy talks to one such content creator who's built a community of followers and shows us what a TikTok ban could mean for the broader economy.

    CNN 的克萊爾-達菲(Claire Duffy)採訪了這樣一位內容創作者,他建立了一個粉絲社區,並向我們展示了 TikTok 禁令對更廣泛的經濟可能意味著什麼。

  • Joanne Molinaro is one of nearly two million content creators on TikTok, bracing for a potential ban.

    喬安妮-莫利納羅(Joanne Molinaro)是 TikTok 上近兩百萬內容創作者中的一員,她正在為可能遭到的禁令做準備。

  • And she's already feeling the financial effects.

    她已經感受到了經濟上的影響。

  • I do brand deals as an influencer.

    我以影響者的身份做品牌交易。

  • Well, those brands are not willing to spend dollars right now because they're terrified.

    這些品牌現在不願意花錢,因為他們害怕。

  • Why would I spend money on a campaign that's going to just fall flat on its face in a few days?

    我為什麼要在一個幾天後就會一敗塗地的活動上花錢?

  • TikTok estimates small businesses would lose more than $1 billion in revenue, and creators would suffer almost $300 million in lost earnings in just one month if the app is banned.

    據 TikTok 估計,如果該應用被禁,小企業將損失超過 10 億美元的收入,而創作者在短短一個月內將損失近 3 億美元的收入。

  • A TikTok ban would be absolutely catastrophic for the creators and the small businesses who rely on it.

    禁止 TikTok 對創作者和依賴它的小企業來說絕對是災難性的。

  • The way most of these individuals are making money are through brand deals exclusive to TikTok.

    這些人賺錢的方式大多是通過 TikTok 獨有的品牌交易。

  • It's really not coming from TikTok itself.

    這真的不是來自 TikTok 本身。

  • It's going to be a huge loss for these individuals.

    這將是這些人的巨大損失。

  • Given how big the creator economy has become, do you see an impact potentially to the broader economy if TikTok goes away?

    鑑於創作者經濟已經變得如此龐大,如果 TikTok 消失了,您認為會對更廣泛的經濟產生潛在影響嗎?

  • I absolutely do.

    我當然願意。

  • If you are relying on TikTok shop to help your small business and all of a sudden you're losing a main outlet for sales, your sales are going to go down, which means now your employees, you may struggle to pay your employees, you may struggle to bring financial income into your own household.

    如果您依靠 TikTok 商店來幫助您的小企業,而突然之間您失去了一個主要的銷售管道,那麼您的銷售額就會下降,這意味著現在您的員工可能難以支付工資,您可能難以為自己的家庭帶來經濟收入。

  • So there's going to be a ripple effect.

    是以會產生連鎖反應。

  • If TikTok is banned, other platforms like Instagram, Facebook and YouTube will likely benefit.

    如果 TikTok 被禁,Instagram、Facebook 和 YouTube 等其他平臺可能會從中受益。

  • Content creators are resilient.

    內容創作者具有頑強的生命力。

  • They're not going to throw up their hands and say, well, I'm done, right?

    他們不會舉起手來說,好吧,我不幹了,對嗎?

  • They will pivot.

    他們會轉向。

  • They will pivot to YouTube.

    他們將轉向 YouTube。

  • They will pivot to Instagram.

    他們將轉向 Instagram。

  • I do believe there could be, this is just my guess on my own 2025 predictions, there could be another social media app waiting in the wings from another big tech company.

    我相信可能會有,這只是我對自己 2025 年預測的猜測,可能會有另一家大型科技公司推出另一款社交媒體應用在等待著我們。

  • Pop quiz hotshot.

    流行問答高手

  • What sport created during World War II as a way for soldiers to have fun on their downtime will be an Olympic event during the 2028 games in Los Angeles.

    這項在第二次世界大戰期間作為阿兵哥閒暇時的娛樂方式而創立的運動,將成為 2028 年洛杉磯奧運會的一個項目。

  • Croquet, bowling, darts or flag football.

    槌球、保齡球、飛鏢或旗式橄欖球。

  • Put your hands up if you said flag football, the non-contact sport originally called touch and tail football back in the day.

    如果你說的是旗幟橄欖球,請舉手,這項非接觸式運動在過去最初被稱為 "觸尾橄欖球"。

  • Flag football isn't just a backyard sport anymore.

    旗式橄欖球不再只是後院運動。

  • What started as a small grassroots sport is now becoming a big time booming business.

    起初只是一項小規模的草根運動,如今已成為一門蓬勃發展的大生意。

  • It's now the second fastest growing team sport for kids ages six to 17.

    對於 6 至 17 歲的兒童來說,它現在是增長速度第二快的團隊運動。

  • I spent some time with coaches, NFL leaders and players like our friends at Dunwoody High School and Pope High School right here in Georgia.

    我花了一些時間與教練、國家橄欖球聯盟(NFL)領導人和球員們交流,比如我們在佐治亞州鄧伍迪高中(Dunwoody High School)和波普高中(Pope High School)的朋友們。

  • They are passionate about their sport and their energy is infectious.

    他們對自己的運動充滿熱情,他們的活力極具感染力。

  • Take a look.

    來看看

  • Flag football is exciting.

    旗式橄欖球令人興奮。

  • It's such a fun sport.

    這真是一項有趣的運動。

  • Flag football is a community.

    旗幟橄欖球是一個社區。

  • Flag football is all those things and a booming business.

    旗幟橄欖球就是這些,而且生意興隆。

  • How have you seen the sport grow and evolve since you first started?

    自您開始從事這項運動以來,您是如何看待它的發展和演變的?

  • I started in 2018 and the sport has skyrocketed.

    我從 2018 年開始,這項運動的發展突飛猛進。

  • When I started with NFL Flag Along, which is rec league, players are roughly about 200,000 participating.

    當我開始參加 NFL Flag Along(即娛樂聯賽)時,大約有 20 萬名球員參加。

  • It has ballooned to 800,000 participating.

    參與人數已增至 80 萬。

  • People are starting to see that it's a big deal and colleges are picking it up more and more.

    人們開始意識到這是一件大事,越來越多的大學也開始關注它。

  • I came from a small town in Panama, in the west side of Panama, all the way to be in Kansas winning national championships and just being able to get a scholarship is such a proud moment, of course, for me.

    我來自巴拿馬的一個小鎮,在巴拿馬的西邊,一路來到堪薩斯州,贏得了全國冠軍,能夠獲得獎學金對我來說當然是非常自豪的時刻。

  • Flag football is the second fastest growing team sport for kids ages six to 17, seeing a 26% increase between 2019 and 2023, according to the Sports and Fitness Industry Association.

    根據體育健身行業協會的數據,對於 6 至 17 歲的兒童來說,旗式橄欖球是增長第二快的團隊運動,在 2019 年至 2023 年期間將增長 26%。

  • Now, the group also sees significant growth in footballs and protective gear, such as mouth guards, guardian caps, glasses, with a nearly 30% increase in all football equipment.

    現在,該集團的足球和護齒、護帽、眼鏡等防護裝備也有大幅增長,所有足球裝備的增幅接近 30%。

  • You see all the Instagram ads and you see all the people just promoting the game in general.

    你會看到 Instagram 上的所有廣告,你會看到所有的人都在宣傳這款遊戲。

  • We're getting more and more sponsorships with our local Flag football program.

    我們當地的旗幟橄欖球項目得到了越來越多的贊助。

  • We have a lot of local business owners that are involved with this fast-growing sport.

    我們當地有很多企業主都參與了這項快速發展的運動。

  • You start thinking about all those jerseys, all those flag belts, all those footballs, all those participants, all those tournaments and events.

    你會開始考慮所有的球衣、所有的旗帶、所有的足球、所有的參與者、所有的比賽和活動。

  • It's now just coupled into that multi-billion dollar industry of youth sports and Flag is a skyrocket for that.

    現在,它剛剛與價值數十億美元的青少年體育產業結合在一起,而 Flag 則是其中的佼佼者。

  • Today's story, getting a 10 out of 10, is a drone rescue that deserves a round of a pause.

    今天的故事滿分 10 分,是一次無人機救援,值得我們為之鼓掌。

  • We're talking some real-life Ace Ventura pet detective stuff.

    我們說的是現實生活中的《王牌大偵探》(Ace Ventura)寵物偵探。

  • Thermal drone technology saved the day after a two-year-old Bernese Mountain dog named Charlie went outside on a foggy morning and his owners say he vanished.

    在一個大霧瀰漫的早晨,一隻名叫查理的兩歲伯恩山犬走到戶外,它的主人說它消失了,熱無人機技術拯救了它。

  • After a week of searching for their pup, they enlisted the help of animal research and rescue group Dog Gone Pet Recovery, who deployed a drone and they found Charlie in the nick of time.

    經過一週的尋找,他們得到了動物研究和救援組織 "Dog Gone Pet Recovery "的幫助,該組織出動了一架無人機,在千鈞一髮之際找到了查理。

  • Only two minutes away from home in a grassy field, Charlie was injured with a broken leg, but he went to the vet and is now on the mend.

    在離家只有兩分鐘路程的草地上,查理受傷了,腿斷了,但它去看了獸醫,現在正在康復中。

  • Rough week for Charlie.

    查理這周很不順

  • Glad he is safe at home.

    很高興他能平安回家。

  • Now to bring the show home, shout-out time.

    現在,讓我們把節目帶回家,吶喊時間到了。

  • We're sending some love to Vista Heights Middle School in Saratoga Springs, Utah.

    我們向猶他州薩拉託加斯普林斯市的 Vista Heights 中學送去關愛。

  • Fly high, Blackhawks and shine bright, superstars.

    高飛吧,黑鷹隊,閃耀吧,超級巨星們。

  • You never know when, you never know how, but you may be the light someone needs today.

    你永遠不知道何時,你永遠不知道如何,但你可能就是別人今天需要的那束光。

  • Rise up.

    站起來

  • Remember, you are more powerful than you know.

    記住,你比你自己知道的更強大。

  • I'm Coy, we are CNN 10.

    我是科伊,我們是 CNN 10。

  • It's been a blessing to spend this week with you. you

    能與你共度這一週是我的榮幸。

What's up, sunshine?

怎麼了,陽光?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it