Subtitles section Play video
Hey, Psych2Goers, and welcome back to our channel.
嘿,Psych2Goers,歡迎回到我們的頻道。
Thank you so much for all the love that you've given us.
非常感謝你們給予我們的愛。
Your ongoing support has helped us make psychology and mental health more accessible to everyone.
您的持續支持幫助我們使心理學和心理健康更容易為每個人所接受。
As a quick disclaimer, this video is for educational purposes only and is not designed to self-diagnose signs or symptoms of emotional exhaustion.
作為快速免責聲明,本視頻僅供教育之用,並非用於自我診斷情緒衰竭的跡象或症狀。
If you can relate to any of the signs in this video, we encourage you to speak to your doctor and seek medical advice if necessary.
如果您對本視頻中的任何徵兆有同感,我們建議您向醫生諮詢,並在必要時尋求醫療建議。
With that said, let's continue.
說完這些,讓我們繼續。
Do you get overwhelmed by the stresses of life?
你是否被生活的壓力壓得喘不過氣來?
Do you wind up feeling anxious when you get stressed out like this?
當你有這樣的壓力時,你會感到焦慮嗎?
Experiencing some daily stress and anxiety is normal, but over time, chronic stress can take a toll on your body.
每天經歷一些壓力和焦慮是正常的,但隨著時間的推移,慢性壓力會對身體造成損害。
Emotional exhaustion is caused by a long period of excessive stress, whether from personal stress at home or stress related to work or school.
情緒衰竭是由於長期過度緊張造成的,無論是來自家庭的個人壓力還是與工作或學習有關的壓力。
The American Psychological Association's David Ballard describes burnout as an extended period of time where someone experiences exhaustion and lack of interest in things, resulting in a decline in their performance.
美國心理學協會的大衛-巴拉德(David Ballard)將職業倦怠描述為一個人在一段較長的時間內感到精疲力竭,對事物缺乏興趣,從而導致工作表現下降。
Emotional exhaustion will differ from person to person, and it's important to note that what might be stressful for one person may be more manageable for somebody else.
情緒衰竭因人而異,重要的是要注意,對一個人來說壓力很大的事情,對其他人來說可能更容易處理。
If you've been dealing with burnout and emotional exhaustion, understanding what your triggers are will help you manage them.
如果你一直在面對職業倦怠和情感疲憊,瞭解你的誘因將有助於你控制它們。
Here are eight things that can lead to emotional exhaustion.
以下是可能導致情緒衰竭的八種情況。
Number one, high-pressure environments.
第一,高壓環境。
Are you dealing with parents or teachers who have high expectations?
你面對的是期望很高的家長或老師嗎?
Or perhaps you're working with a boss who is too demanding.
或者,你的上司對你要求過高。
Those with demanding parents, workplaces, and school environments, and those who work as police officers, nurses, social workers, and teachers may be more at risk for emotional exhaustion and burnout than others.
那些父母、工作場所和學校環境要求較高的人,以及那些從事警察、護士、社會工作者和教師工作的人,可能比其他人更容易出現情感衰竭和職業倦怠。
For example, medical professors in the early stages of their career show higher indicators of emotional exhaustion and burnout risk, according to a 2014 study from the Netherlands.
例如,根據荷蘭 2014 年的一項研究,處於職業生涯早期階段的醫學教授表現出更高的情感衰竭指標和職業倦怠風險。
Research shows that people with high performance demands and those who are preoccupied with thoughts about work and school during leisure time are more at risk of emotional exhaustion.
研究表明,那些對工作表現要求較高的人,以及那些在閒暇時間總是想著工作和學業的人,更容易出現情緒衰竭。
Two, working and studying for long hours.
二,長時間工作和學習。
How many hours do you work or study a day?
您每天工作或學習多少小時?
Working and studying long hours may have some perks in terms of financial or intellectual gain, but that does not mean that it does not impact your emotional wellbeing.
長時間工作和學習可能會在經濟或智力方面帶來一些好處,但這並不意味著不會影響你的情緒健康。
If you're overworking or overstudying, you're sacrificing the quality time you could have with friends and family.
如果你過度工作或學習,你就犧牲了與朋友和家人在一起的美好時光。
You also miss out on your personal hobbies and time to relax.
你還會錯過個人愛好和放鬆時間。
Not having a balance can tip you towards emotional exhaustion, rather than maintaining a proper study life or work-life balance.
不平衡會讓你情緒失控,而不是保持適當的學習生活或工作與生活的平衡。
Number three, financial stress or poverty.
第三,經濟壓力或貧困。
Are you often worried about having to pay for bills, housing, running a car and groceries and food?
您是否經常為支付賬單、住房、汽車、日用品和食物而發愁?
These are all vital needed provisions and they often don't come cheap.
這些都是至關重要的必需品,而且價格往往不便宜。
If you're worried about money, this can be a big factor that leads you to emotional exhaustion.
如果你為錢發愁,這可能是導致你情緒疲憊的一個重要因素。
This is especially true if you have to work longer hours or work an extra job to make ends meet.
如果你不得不延長工作時間或做額外的工作來維持生計,情況就更是如此。
You might be stuck feeling that you have too few personal resources, such as status, money or support.
你可能會覺得自己的個人資源太少,比如地位、金錢或支持。
Number four, living with a chronic illness, medical condition or injury.
第四,患有慢性疾病、病症或損傷。
Dealing with illness or injury can be exhausting in and of itself, especially if it hinders your daily life and ability to function as you would like to.
處理疾病或傷害本身就會讓人精疲力竭,尤其是當它妨礙了您的日常生活,使您無法如願以償地工作時更是如此。
Some conditions can have a significant physical impact on you, which can cause emotional exhaustion, especially if it's hard to manage that condition or if you have little support.
有些疾病會對您的身體造成很大的影響,從而導致您的精神疲憊,尤其是在您很難控制病情或幾乎得不到支持的情況下。
Number five, perfectionism.
第五,完美主義。
If you're someone who strives for perfectionism, then you may experience emotional exhaustion and burnout in one or more areas of your life.
如果你是一個追求完美主義的人,那麼你可能會在生活的一個或多個方面出現情感衰竭和職業倦怠。
Numerous studies have shown that perfectionism puts you at risk for burnout because of the extreme amount of pressure you put yourself under.
大量研究表明,完美主義會讓你面臨職業倦怠的風險,因為你會給自己施加極大的壓力。
You may be dealing with excessive stress by taking on more than you can comfortably manage.
您可能因為承擔了超出自己能力範圍的工作而承受了過大的壓力。
Number six, loneliness.
第六,孤獨。
Are you surrounded by people in your life but you still feel lonely?
你的生活中是否有很多人圍繞著你,但你仍然感到孤獨?
Loneliness may increase feelings of emotional exhaustion because when you don't have many close relationships, you don't have anyone to share your feelings with.
孤獨可能會增加情緒衰竭的感覺,因為當你沒有很多親密關係時,你就沒有人可以分享你的感受。
Research suggests that fostering social relationships may help potentially lessen the harmful effects of burnout by promoting resilience and a sense of greater wellbeing.
研究表明,培養社交關係有助於增強復原力和幸福感,從而減輕職業倦怠的有害影響。
Number seven, poor self-care.
第七,自理能力差。
Do you get enough sleep at night?
你晚上睡得夠嗎?
Do you exercise and eat healthily?
您鍛鍊和飲食健康嗎?
If you struggle with your personal wellbeing and self-care, this can also play a factor in emotional exhaustion.
如果你在個人健康和自我保健方面掙扎,這也會成為情緒衰竭的一個因素。
For example, some research links insufficient sleep with a greater risk of burnout.
例如,一些研究將睡眠不足與更大的職業倦怠風險聯繫在一起。
Excessive use of alcohol or drug use may also increase this risk, especially if you use these instead of more constructive coping techniques.
過度酗酒或吸毒也會增加這種風險,尤其是當你使用這些方法而不是更具建設性的應對技巧時。
And number eight, significant life changes.
第八,生活發生重大變化。
Have you dealt with a breakup or divorce in your life or the death of a loved one?
您在生活中遇到過失戀、離婚或親人去世的情況嗎?
Significant life changes can throw you into a whirlwind of emotions and situations, some of which you may never have experienced before.
生活中的重大變故會讓你陷入各種情緒和狀況的旋渦中,其中有些可能是你從未經歷過的。
You may turn to harmful coping strategies such as drugs or alcohol to deal with your high levels of stress.
您可能會求助於有害的應對策略,如吸毒或酗酒來應對高度的壓力。
Periods of excessive stress can cause emotional exhaustion.
過度緊張會導致情緒衰竭。
So looking out for some of the symptoms can help you take steps to improve them.
是以,注意一些症狀可以幫助您採取措施來改善這些症狀。
Lifestyle changes and stress reduction methods can help.
改變生活方式和減壓方法可以起到幫助作用。
According to one research study, people who practice mindfulness report significantly less emotional exhaustion and more job satisfaction than those who do not use mindfulness techniques.
一項研究表明,與不使用正念技巧的人相比,練習正念的人情緒疲憊程度明顯降低,工作滿意度也更高。
Did you relate to any of these signs of emotional exhaustion?
您是否與這些情緒衰竭的徵兆有關?
If you did, share your experience with us in the comments below.
如果有,請在下面的評論中與我們分享您的經驗。
Please like and share this video if it helped you and you think it could help someone else too.
如果這段視頻對你有幫助,並且你認為它也能幫助別人,請點贊並分享這段視頻。
The studies and references used are listed in the description below.
所使用的研究和參考文獻列於下文說明中。
Don't forget to hit the subscribe button and notification bell icon for more Psych2Go videos.
別忘了點擊訂閱按鈕和通知鈴圖標,瞭解更多 Psych2Go 視頻。
Thanks for watching and we'll see you next time.
感謝您的收看,我們下次再見。