Subtitles section Play video
So, Hey everyone.
大家好
And welcome to another instance of Hello Interviews.
歡迎再次收看《你好,訪談》。
Very clever name, where we're interviewing about interviews.
非常聰明的名字,在這裡我們就採訪進行採訪。
I kind of love the idea here.
我有點喜歡這個想法。
Today, I'm really excited to introduce you guys to Austin McDonald.
今天,我很高興向你們介紹奧斯汀-麥克唐納。
Austin is a friend of mine.
奧斯汀是我的朋友。
He's also a former senior engineering manager at Meta slash Facebook, where he was actually working as the hiring committee chair for iOS and Android Pipeline.
他還曾是 Meta slash Facebook 的高級工程經理,實際上曾擔任 iOS 和 Android 管道的招聘委員會主席。
So very familiar.
太熟悉了
I think you were working in recruiting tools.
我想你是在研究招聘工具。
Is that right?
是這樣嗎?
Yeah, that's right.
是的,沒錯。
My last four years, I was building the tools that the recruiters and the sourcers and even the candidates would use every day for their interviews.
在過去的四年裡,我一直在開發招聘人員、人才搜尋人員甚至應聘者每天用於面試的工具。
So I can't think of anyone more qualified to tell us about the interviewing process than you.
所以,我想不出還有誰比你更有資格告訴我們面試的流程了。
Austin also has a passion for behavioral interviews.
奧斯汀還熱衷於行為面試。
And I know on this channel, we really haven't gone into that enough.
我知道,在這個頻道上,我們對這一點的探討還遠遠不夠。
We really focused a lot of our content on system design.
我們的很多內容都集中在系統設計上。
So I'm really excited to kind of talk with him about behavioral interviewing.
所以,我很高興能和他談談行為面試。
And then also, if you guys are interested in learning more, I'll put a link in the description, but Austin has a great sub stack where he shares tips and advice on, you know, how you can actually think about behavioral interviews and some preparation steps and things.
此外,如果你們有興趣瞭解更多資訊,我會在說明中提供鏈接,但奧斯汀有一個很棒的子堆棧,他在其中分享了一些技巧和建議,你知道,你可以如何實際考慮行為面試和一些準備步驟之類的東西。
Definitely worth a subscribe and a checkout if you haven't looked at it already.
如果您還沒有看過,絕對值得訂閱和結賬。
I sometimes hear from candidates and they say, oh, you know, I'm good.
我有時會聽到候選人說,哦,你知道,我很好。
I can talk about my experience or, you know, I don't think that's as important as my technical interviews.
我可以談談我的經驗,或者,你知道,我不認為這比我的技術面試重要。
Why should candidates care about behavioral interviews?
應聘者為什麼要關注行為面試?
If they've got a lot of good experience, isn't that good enough?
如果他們有豐富的經驗,難道還不夠好嗎?
Great, great question.
很好,很好的問題。
A classic response.
一個經典的回答。
And I hear this a lot.
我經常聽到這樣的話。
So to me, behavioral interviews is the number one interview type that is underprepared for.
是以,在我看來,行為面試是準備不足的第一大面試類型。
And I think if you, you know, just gone online and read some article about the STAR method or whatever, that is not going to be enough, I think, for you to really shine.
我認為,如果你只是上網讀了一些關於 STAR 方法的文章,我認為這不足以讓你真正發光發熱。
And so I have a couple of things that, well, things that I tell candidates.
是以,我有幾件事要告訴候選人。
So number one thing is if you get good at behavioral interviewing, if you really understand what it means to communicate your experience and what you've done in a successful way, you will actually become a better engineer.
是以,第一件事就是,如果你擅長行為面試,如果你真正瞭解成功地交流自己的經驗和所做過的事情意味著什麼,你就會真正成為一名更好的工程師。
So, you know, with some limitations, I would say that practicing coding interviews is not going to necessarily make you a better engineer on a day-to-day basis.
是以,在某些限制條件下,我認為練習編碼面試並不一定能讓你成為一個日常工作能力更強的工程師。
I think that maybe practicing system design might make you better.
我想,也許練習系統設計會讓你變得更好。
But really, if you understand what's successful about your career and what's made all those projects that you've done successful, you will be able to repeat those things and be a much better engineer.
但實際上,如果你瞭解了自己職業生涯的成功之處,瞭解了你所做的所有項目的成功之處,你就能重複這些事情,成為一名更好的工程師。
So is this kind of like the reflections on your own career and kind of that framing is actually helpful in a more general sense than just the interview?
那麼,這是否是一種對你自己職業生涯的反思,這種框架實際上比訪談更有幫助?
Is that what you're saying?
你是這個意思嗎?
Yeah, totally.
是啊,沒錯。
Exactly.
沒錯。
So I think just as when you're going to write your performance review and you're thinking about what made your project successful for that season, I think that's going to enable you to apply that going forward in the same way when you're preparing for a behavioral interview.
是以,我認為,就像你在撰寫績效評估報告時,會思考是什麼讓你的項目在那個季度取得了成功一樣,我認為這將使你在準備行為面試時,能夠以同樣的方式將其應用到今後的工作中。
A lot of it is thinking about your past experience and thinking about what you've done and what you've accomplished and how you went about accomplishing that.
這很大程度上是在思考你過去的經歷,思考你做過什麼,取得過什麼成就,以及你是如何實現這些成就的。
And I think when you go and you do that reflection, it really helps you understand, oh, like this was the key.
我認為,當你去做這種反思時,它真的會幫助你理解,哦,好像這就是關鍵所在。
This was the turning point.
這就是轉捩點。
This is where I really added value.
這才是我真正增值的地方。
And then you can take that forward and apply that to the future project.
然後,你就可以將其應用到未來的項目中。
So I think that's number one in terms of why you should invest.
是以,我認為這是投資的第一要素。
I think number two is that it really is an important part of the hiring process.
我認為第二點是,這確實是招聘過程中的一個重要環節。
It's like important for the companies as they are evaluating you, especially for senior engineers, where every senior engineer starts to look and smell a little bit different than previous senior engineers.
這對公司評估你很重要,尤其是對高級工程師來說,每個高級工程師的外表和氣質都與以前的高級工程師有些不同。
And so you get this opportunity to really showcase what your specific skills and what you've brought to the table.
這樣,你就有機會真正展示你的特殊技能和你所帶來的東西。
And so when you're a hiring manager and you're sitting down thinking about why am I giving this behavioral interview, you're really assessing whether or not this candidate has in the past demonstrated behaviors or actions where they have been successful at building the kinds of projects that you as a hiring manager are hiring someone to do.
是以,當你作為一名招聘經理,坐下來思考我為什麼要進行這次行為面試時,你實際上是在評估這名候選人過去是否表現出了他們在建立項目方面取得成功的行為或行動,而這正是你作為招聘經理所要招聘的項目。
And because past performance is a predictor of future results with people, like not necessarily with your stock portfolio, but with people, then when you assess the past performance of a person, you're really understanding whether or not they will employ those kinds of repeatable actions, repeatable behaviors in whatever new environment you put them in.
因為過去的表現可以預測人的未來結果,比如不一定是你的股票投資組合,而是人的未來結果,所以當你評估一個人過去的表現時,你要真正瞭解他們在任何新的環境中是否會採用那些可重複的行動、可重複的行為。
I see tons of candidates who are getting down level from like staff to senior, senior to mid-level.
我看到很多應聘者從職員降到高級職員,從高級職員降到中級職員。
A lot of times actually behavioral ends up showing up here.
實際上,很多時候行為最終會在這裡出現。
Is this something that you're seeing as well?
你也看到這種情況了嗎?
Oh, huge.
哦,好大。
Well, as a hiring committee chair, what we would do is we would sit down with the packets, the entire interview packet from their phone screen all the way through the onsite, any kind of follow-ups, whatever.
那麼,作為招聘委員會主席,我們要做的就是坐下來研究面試資料包,從電話面試到現場面試的整個面試資料包,以及任何後續問題,等等。
And then we would make a higher decision, but we'd also make a level decision.
然後,我們會做出更高的決定,但也會做出更高水平的決定。
And certainly for level five, level six, so senior engineer, staff engineer, the behavioral interviews start to become really, really important.
當然,對於五級、六級,即高級工程師、員工工程師,行為面試開始變得非常非常重要。
When you're a staff level engineer, you're somebody who is working on projects that last a year or six months, that last a very long time, that involve a lot of different people.
當你是一名員工級工程師時,你所負責的項目會持續一年或六個月,持續很長時間,涉及很多不同的人。
The actions that that staff person takes outside of their kind of own code and their own technical contribution is really what makes or breaks the success of that person.
工作人員在自己的代碼和技術貢獻之外所採取的行動,才是決定其成敗的真正因素。
So I would say that we would often see situations where the system design interview for a level five and the system design interview for a level six would kind of look the same, like, hey, we designed a newsfeed, you know, okay.
所以我想說,我們經常會看到這樣的情況:五級的系統設計面試和六級的系統設計面試看起來是一樣的,比如,嘿,我們設計了一個新聞推送,你知道的,好吧。
It sort of looks and smells the same.
看起來和聞起來都差不多。
Maybe it's a little bit more complete for the six or maybe the six has some depth that they display in the system design.
也許是六人組更完整一些,也許是六人組在系統設計上更有深度。
But then the behavior will be totally different because the level five person would be working on a project with one or two other people of a couple of months and they would be generally getting this direction from someone else, whereas the level six is working across the company or across many different teams.
但是,他們的行為會完全不同,因為五級人員會在幾個月內與其他一兩個人一起開展一個項目,他們一般會從其他人那裡獲得這個方向,而六級人員則是在整個公司或許多不同的團隊中開展工作。
They're the person who is setting direction, picking the metrics, partnering with an engineering manager.
他們是制定方向、選擇衡量標準、與工程經理合作的人。
So that kind of big difference is really seen in the behavioral interview and not the other ones. Well, I think you've sold me.
是以,這種巨大的差異在行為面試中才能真正體現出來,而在其他面試中是看不到的。 好吧,我想你已經說服我了。
Behavioral interviews, very important.
行為面試,非常重要。
Tell me a little bit more about this evaluation process, like as a hiring committee, as an interviewer, what are people looking for in these behavioral interviews?
請再給我講講這個評估過程,比如作為招聘委員會和麵試官,人們在這些行為面試中都在尋找什麼?
I mean, it's not like many of our audience has, it's that, well, I've got, you know, experience, I have some things, I'm not sure actually how to present what I have that lines up with what the interviewer is looking for.
我的意思是,這並不像我們的許多聽眾所想的那樣,而是說,好吧,我有,你知道,經驗,我有一些東西,但我不知道實際上該如何展示我所擁有的東西,以符合面試官的要求。
Can you explain a little bit more about how interviewers are evaluating behavioral interviews?
您能再解釋一下面試官是如何評估行為面試的嗎?
Sure.
當然。
Yeah.
是啊
I have so much to say about this.
對此,我有很多話要說。
I think one thing I would lead with is your stories are probably better than you think they are.
我想有一點我想說的是,你的故事可能比你想象的要好。
Almost every person I've done over 200 in the last year, I think, coaching sessions with other, with, with candidates who are practicing their behaviorals, and I can say that it is almost always the case that your stories are more interesting than you think they are.
我想,在過去的一年裡,幾乎每個人我都做了 200 多場輔導課,輔導對象都是正在練習行為分析的候選人,我可以說,幾乎總是這樣,你的故事比你想象的要有趣得多。
So like, please don't undersell your own experience or think that you're not ready for that next level job or that next level company because of what you've done in the past.
所以,請不要低估自己的經驗,也不要因為自己過去的經歷而認為自己還沒有準備好接受下一份工作或下一家公司。
There's probably really great nuggets that you need to talk about.
你可能需要談論一些非常棒的小插曲。
So let's talk about how a behavioral interviewer, someone on the hiring manager side would extract that signal.
那麼,讓我們來談談行為面試官,也就是招聘經理是如何提取這一信號的。
You got to think about what is their mindset?
你得想想他們的心態是什麼?
Their mindset is like, I have a team, I have a company, I have a position that I'm hiring for.
他們的心態就像,我有一個團隊,我有一家公司,我有一個正在招聘的職位。
That person, once they get into that position, are going to be doing some projects, they're going to be taking some action, working with the team and doing whatever they're doing as a software engineer.
這個人一旦進入這個職位,就要做一些項目,採取一些行動,與團隊合作,做任何他們作為軟件工程師要做的事情。
What does that person need to have?
這個人需要具備什麼條件?
What are the actions they need to take?
他們需要採取哪些行動?
What are those qualities that that person needs to have in order to be successful sometimes in my specific team, or if they're at a bigger company and across the entire company?
有時是在我的特定團隊中,有時是在更大的公司和整個公司中,為了取得成功,這個人需要具備哪些素質?
And so a lot of companies take a structured approach to this.
是以,很多公司在這方面都採取了結構化的方法。
In general, the idea is that this hiring manager or this interviewer has an idea of what's the most important things about a candidate.
一般來說,我們的想法是,這位招聘經理或面試官對應聘者最重要的事情有一個概念。
These are things like initiative, perseverance, conflict resolution, leadership, communication skills, those kinds of things, big bucket, and often soft.
這些都是諸如主動性、毅力、解決衝突的能力、領導力、溝通技巧之類的東西。
Those categories, those are, at least for me, when I was first getting started interviewing, felt to me like an unlaw that in general, interviewers are trying to assess these signals and they're using those signals to make a hiring determination.
至少對我來說,在我剛開始面試的時候,我覺得這些類別就像一條不合法的法律,一般來說,面試官都會試圖評估這些信號,並通過這些信號來決定是否錄用。
Can you talk us through like what that dynamic looks like?
你能告訴我們這種動態是什麼樣的嗎?
What are those signals and why do they use them?
這些信號是什麼,為什麼要使用它們?
Yeah.
是啊
And actually there's even a whole like a field of industrial psychology called selection science, where people get PhDs and assessing employees and understanding like what are the key elements of success for this company or this team or this, this role.
實際上,在工業心理學中甚至有一個叫做 "選擇科學 "的領域,在這個領域中,人們獲得博士學位,並對員工進行評估,瞭解這家公司、這個團隊或這個角色成功的關鍵因素是什麼。
But let's talk through, you know, a few of them, ones that are really common across lots of different companies.
不過,讓我們來討論一下,你知道的,其中有幾個是很多不同公司都會遇到的問題。
So one of them is initiative.
是以,其中之一就是主動性。
So are you able to, are you able to see a problem and then you go after solving that problem?
那麼,你是否能夠看到問題所在,然後去解決問題?
Another one might be handling ambiguity.
另一個可能是處理模稜兩可的問題。
So if you are going to be able to, you know, look at a problem that is, you don't know what the next step is and you go and you figure out what to do in that situation.
所以,如果你能夠,你知道,看到一個問題,你不知道下一步該怎麼做,你就會去想在這種情況下該怎麼做。
Perseverance, you know, pushing through challenges and difficulties.
毅力,你知道的,就是克服挑戰和困難。
Conflict resolution, right?
解決衝突,對嗎?
So oftentimes working with other people and especially at higher levels, we may be required to make trade-offs or resolve conflicts that come along the way.
是以,在與其他人,尤其是更高層次的人合作時,我們可能需要做出取捨或解決途中出現的衝突。
I think that a lot of companies are really interested in people having a growth mindset.
我認為,很多公司都非常希望員工擁有成長型思維。
So are you able to take feedback well, provide feedback to others and then respond actively to, to the feedback that you received?
那麼,你是否能夠很好地接受反饋,向他人提供反饋,然後對收到的反饋做出積極迴應?
Communication skills.
溝通技巧。
So are you able to communicate in a written way?
那麼,您能用書面方式進行交流嗎?
Are you able to communicate in a verbal way?
您能用語言交流嗎?
Are you able to know when to send a message or when to write a document, when to call a meeting?
您是否知道何時發送信息、何時撰寫文件、何時召集會議?
Like those are all skills that a hiring manager is looking for.
就像這些都是招聘經理正在尋找的技能一樣。
In general, is the hiring manager going yes or no on initiative or is there like a scale that they're thinking through?
一般來說,招聘經理對主動性是 "是 "還是 "否",或者他們是否有自己的標準?
If they've thought about it in a structured way, they're certainly thinking about it as a scale because the initiative that say a new engineer might take an initiative that a staff engineer might take very different.
如果他們有條理地考慮過這個問題,他們肯定會把它當作一個尺度來考慮,因為一個新工程師可能採取的舉措和一個員工工程師可能採取的舉措是完全不同的。
So a new engineer, the initiative is like, I run out of work.
是以,新工程師會主動提出,我沒有工作了。
I need to go find work.
我得去找工作了。
Let me go talk to the senior engineer or the, you know, the the hiring manager or the, and figure out what I'm supposed to do next.
讓我去跟高級工程師或招聘經理談談,看看下一步我該怎麼做。
But for a staff engineer, this might be, I see this problem in a company that that has been persistent for many years.
但對於一名員工工程師來說,這可能是一個問題,我在一家公司看到這個問題已經持續了很多年。
I'm going to figure out a way to solve that problem.
我要想辦法解決這個問題。
So like the initiative is the same good action, but it's very different and it looks very different.
是以,就像倡議是相同的好行動,但它非常不同,看起來也非常不同。
And this is part of how the hiring manager is deciding what level they want to hire this candidate as based on at which scope actions are you taking.
這也是招聘經理根據應聘者所採取的行動範圍來決定聘用他的級別的一部分。
Okay.
好的
So it's, it's kind of like a, they're looking at each of these signals according to the various levels of response, which is kind of a mid-level response might look different than a staff level response.
是以,這就像是一種,他們根據不同的響應級別來看待每一個信號,這就像是中級響應可能看起來與工作人員級別的響應不同。
Yeah, totally.
是啊,沒錯。
Totally.
完全是
When hiring managers are looking at this, how much of this is a sniff test?
招聘經理在審查時,有多少是在進行嗅覺測試?
How much of this is they, they like me.
這其中有多少是他們,他們喜歡我。
And, and, you know, they're generally looking out to see someone who's like them versus they're taking this objective, Spock-like approach to try to figure out initiative levels and so on and so forth.
而且,你知道,他們一般是在尋找和他們一樣的人,而不是採取這種客觀的、斯波克式的方法,來試圖找出主動性水準等等。
Yes.
是的。
Right.
對
So I think this is a really good point.
是以,我認為這是一個非常好的觀點。
And I do think, unfortunately, that likability does play a big role.
不幸的是,我確實認為 "好感度 "起了很大作用。
I think we're, as humans, we're naturally oriented to talk to someone and see, do we trust this person, you know, do we like them, do they feel like us?
我認為,作為人類,我們天生就喜歡與人交談,看看我們是否信任這個人,你知道,我們是否喜歡他,他是否感覺像我們?
And I think that these, this approach where you structure or companies would structure what they're looking for is actually an attempt to get away from simple, like, do I want to get a beer with this candidate?
我認為,這種由你或公司來安排他們所尋找的人的方法,實際上是試圖擺脫簡單的 "我是否想和這位候選人一起喝啤酒?
Right.
對
Which is a very bad way to hire people.
這是一種非常糟糕的用人方式。
And I think that, but I, at the same time as a candidate, I think you, especially in the beginning part of the interview where you're establishing rapport and you're telling, talking about yourself and you're talking about the, maybe a favorite project.
我認為,但同時,作為候選人,我認為你,尤其是在面試的開始部分,你要建立融洽的關係,你要講述,談論你自己,你要談論,也許是你最喜歡的項目。
So be impactful that you've done.
所以,你所做的事情要有影響力。
I think how you engage with the interviewer and whether or not you come across as confident, whether or not you come across as relaxed, I do think those things make a difference and probably more of a difference than most hiring managers would, would it. Yeah.
我認為,你如何與面試官打交道,你是否表現得自信,你是否表現得放鬆,我認為這些都會產生影響,而且可能比大多數招聘經理的影響更大。 是啊。
It does feel like there is maybe a bit of a, a standard that we'd all like to aspire to, which is this unbiased objective process where we find the best talent.
這確實讓人覺得,我們都希望能有一個標準,那就是在這個公正客觀的過程中,我們能找到最優秀的人才。
And then the reality on the ground, which is interviewers are humans.
而現實情況是,面試官也是人。
They kind of see themselves in other people and that impacts their subjective assessments of their, their capabilities.
他們會在別人身上看到自己的影子,這影響了他們對自己能力的主觀評估。
Yeah, for sure.
是的,當然。
I mean, these structured interviewing approaches where you identify what's important in candidates and then you assess them based on those signal areas that we're talking about have been proven scientifically via psychology studies to reduce bias.
我的意思是,通過這些結構化面試方法,你可以找出候選人的重要之處,然後根據我們所說的這些信號領域對他們進行評估,通過心理學研究,這些方法已被科學證明可以減少偏見。
And so this is why you see the best run companies or largest companies employing this kind of structured approach.
這就是為什麼經營最好的公司或最大的公司都採用這種結構化方法的原因。
You can oftentimes see this when you're a candidate, when you're listening to people's questions, you can see them move from sort of one signal area to another, or the question that they ask fits in with a totally different sort of part aspect of, of, of working.
當你是候選人時,你經常可以看到這一點,當你聽別人提問時,你可以看到他們從一個信號區轉移到另一個信號區,或者他們提出的問題與工作的一個完全不同的部分相吻合。
And honestly, I think that those systems are really good.
老實說,我覺得這些系統真的很不錯。
I think they do at times cause interviewers to jump around instead of having a conversation and keeping the candidate at ease, they can be like, okay, we're done with the conflict resolution now onto growth.
我認為這些問題有時會導致面試官跳來跳去,而不是與應聘者進行對話,讓應聘者保持輕鬆,他們可能會說:"好了,我們已經解決了衝突,現在開始成長吧。
You know, I think that that kind of a structured approach with an interviewer who is not skilled and who's not good at helping the candidate, you know, feel at ease can, can feel a little bit, you know, block, you know, jerky to the, to the candidate.
我認為,如果面試官技術不熟練,不善於幫助應聘者,讓應聘者感覺自在,那麼這種有條理的面試方式就會讓應聘者感覺有點,你知道的,阻塞,你知道的,生硬。
Yeah.
是啊
Well, so this is a helpful foundation.
那麼,這就是一個有用的基礎。
So you've got these signals that these interviewers are looking for both to make a leveling determination and to decide whether you're going to be hired.
是以,面試官會通過這些信號來確定你的水準,並決定是否錄用你。
Now, candidates come in obviously with their own experience.
現在,候選人顯然是帶著自己的經驗來的。
The real question I think for most people is, all right, how do I present my experience, the projects that I've worked on, the things that I care about in the way that best gives the interviewer what they need in order to make a good decision?
我認為,對大多數人來說,真正的問題是:好吧,我如何才能以最好的方式向面試官展示我的經驗、我參與過的項目、我關心的事情,從而讓面試官做出正確的決定?
Do you have some suggestions on how candidates can support this?
您對候選人如何支持這項工作有什麼建議嗎?
I would say first, really understanding you and understanding what you've accomplished in your career.
我想說的是,首先要真正瞭解你,瞭解你在職業生涯中取得的成就。
And I think that this is where something like a brag document or a yammy document that you may or may not be keeping along the way during your career can be really valuable.
我認為,這就是你在職業生涯中可能保留或不保留的類似 "吹牛文件 "或 "雅米文件 "的東西非常有價值的地方。
So spending time as a behavioral interview candidates, thinking through what are the projects that I've accomplished?
是以,作為行為面試候選人,花時間思考我完成了哪些項目?
What am I really proud of?
我真正引以為豪的是什麼?
You know, what do I feel like I would, I would love to tell a hiring manager.
你知道,我覺得我應該怎麼做,我很想告訴招聘經理。
And then being able to use some list of signal areas or maybe even company values, every company has some sense of what's important to them.
然後可以使用一些信號區域列表,甚至是公司價值觀,每家公司都有一些對他們來說很重要的東西。
And then aligning those kinds of projects to, to those company values becomes, I think the first step beyond trying to jump into specifically, you know, how do you respond to questions or what do you say?
然後,將這些項目與公司的價值觀結合起來,我認為這就成為了第一步,而不是試圖跳到具體的問題上,你知道,你該如何回答問題,或者你該說些什麼?
I think that's actually a pretty interesting place to start because this brag document comes unnaturally for a number of candidates.
我認為這其實是一個非常有趣的起點,因為對於許多候選人來說,這份吹噓文件來得很不自然。
Like I certainly talk with a bunch of engineers who say, I haven't done anything technically interesting.
當然,我也和很多工程師聊過,他們說我沒有做過任何技術上有趣的事情。
I've never built something at scale.
我從來沒有按比例做過東西。
I've never led a team before.
我以前從沒帶過隊。
How can I possibly, you know, present myself in these settings?
你知道,我怎麼可能在這些場合展示自己?
What should people like that do?
這樣的人該怎麼辦?
How should they reframe or think about how they set up that brag document or how they can start to think about how they form these stories that they're going to present?
他們應該如何重構或思考如何建立吹噓文件,或者如何開始思考如何形成他們要展示的這些故事?
Yeah.
是啊
Great question.
問得好
I mean, I think that if you are an engineer in a work setting right now, I think you can start by journaling once a week or once a month and thinking about what have I accomplished?
我的意思是,我認為如果你現在是一名工作環境中的工程師,我認為你可以從每週或每月寫一次日記開始,思考我取得了哪些成就?
What are the tasks that I've done?
我完成了哪些任務?
What are the projects that I've done?
我做過哪些項目?
I think this gives you this record, which will not only help you in behavioral interviews, but also help you write in your resume, et cetera.
我認為,這樣的記錄不僅能幫助你參加行為面試,還能幫助你撰寫履歷等。
If you do, if you are working in a place that has any kind of formal performance reviews, most big companies have formal performance reviews.
如果你有,如果你工作的地方有任何形式的正式績效考核,大多數大公司都有正式的績效考核。
Those are great resources to see, you know, what you have done in the past.
這些都是很好的資源,你知道,你過去做過什麼。
And I would really encourage folks who are still in those jobs to get that information out of the HR system and put it someplace where you can keep it in case you're no longer working in that place.
我非常鼓勵那些仍在從事這些工作的人將這些資訊從人力資源系統中刪除,並將其保存在某個地方,以防你不再在那個地方工作。
But if you're not in this situation and you need to come up with these ideas, I think asking yourself some questions, right?
但是,如果你不在這種情況下,你需要想出這些點子,我想你可以問自己一些問題,對嗎?
So things that, where did you make the biggest user impact, right?
那麼,你對用戶影響最大的地方是哪裡呢?
So what did you build?
你造了什麼?
What have you built?
你建造了什麼?
What have you worked on?
你在做什麼?
What was the place where you've really moved some measurable metric, whether that's engagement time or revenue or costs, performance, like these places where there's some measurable impact tend to be the places where that turn into really good stories.
在什麼地方,你真正推動了一些可衡量的指標,無論是參與時間、收入還是成本、績效,比如這些有一些可衡量影響的地方,往往會成為真正的好故事。
I think that you can look at projects that took a long time.
我認為,你可以看看那些花了很長時間的項目。
So like, what, what did you work on for a really long time?
那麼,你花了很長時間在研究什麼?
And sometimes there's a bad reason why you worked on it for a long time, but most of the time it's because it's complicated and difficult.
有時,你花很長時間做這件事是有原因的,但大多數時候是因為它複雜而困難。
And there was a lot of interesting twists and turns along the way.
一路上還有很多有趣的曲折。
And those become really interesting projects to talk about.
而這些項目也成為了非常有趣的話題。
That's a good point.
說得好。
Yeah.
是啊
I think at least from my side, there is this benefit to separating out the objective, what happened from the, do I think that this is impressive or not?
我認為,至少從我的角度來看,將目標、發生的事情與我認為這是否令人印象深刻的事情區分開來是有好處的。
A lot of candidates try to merge those two.
很多候選人試圖把這兩者結合起來。
And as a result, they stumble over themselves, trying to come up with But they find it actually pretty easy to list all those things that they actually did, and we can go and rank those and we can decide what's going to be most important.
結果,他們就會磕磕絆絆地想出各種辦法。 但他們發現,其實很容易就能列出他們所做過的所有事情,然後我們就可以對這些事情進行排序,並決定哪些事情是最重要的。
So I love the idea of actually just asking yourself questions about what happened before you go and kind of try to judge what is most appropriate to bring up in an interview.
所以,我喜歡這樣的想法,即在出發之前,先問自己一些關於發生了什麼的問題,然後再判斷哪些問題最適合在採訪中提出來。
Yeah.
是啊
And you talk about picking projects to talk about.
你還談到了挑選項目的問題。
And so one of the worksheets that I provide on the, on the sub stack, be able to rate your projects by personal interaction, like personal involvement.
是以,我在子堆棧上提供的工作表之一,就是能夠按照個人互動(如個人參與)對項目進行評分。
Sometimes you're sort of casually involved in a really interesting project.
有時,你會偶然參與到一個非常有趣的項目中。
Maybe that's not the best project to talk about.
也許這不是最好的項目。
And then there's one axis of business impacts, like how much of a difference did this project make?
然後是業務影響軸,比如這個項目帶來了多大的變化?
And then, you know, the other axis is in terms of scope.
然後,你知道,另一個軸心是範圍。
So like how large of a project this was.
就像這個項目有多大一樣。
Sometimes, you know, one line can make, you are heavily invested in making a one line change, which made a really big business impact, but wouldn't necessarily be the best project to talk about because it doesn't display a lot of great behaviors or repeatable actions that a hiring manager might be interested in.
有時,你知道,一條線就能做出改變,你投入了大量精力去做出一條線的改變,這對業務產生了非常大的影響,但並不一定是最好的項目,因為它並沒有展示出很多優秀的行為或可重複的行動,而招聘經理可能會對此感興趣。
So if you can categorize the projects that you worked on along those three axes, you can figure out which ones are the most interesting ones to talk about.
是以,如果你能把你參與的項目按照這三個軸進行分類,你就能找出哪些項目是最值得談論的。
And specifically, you can get to this like favorite project or the oftentimes the second question in the interview is something you did or impactful project or whatever, and picking that one can be difficult for people.
具體來說,你可以問最喜歡的項目,或者面試中的第二個問題往往是你做過的事情或有影響力的項目或其他什麼,選擇這一個對人們來說可能很難。
And I think using those three axes can help them choose the right one.
我認為,使用這三個軸心可以幫助他們選擇正確的軸心。
Perfect.
太完美了
Yeah.
是啊
So I think after you've laid this groundwork, you know, in terms of understanding what you have done, I do think it's helpful for you to start journaling about and sort of preparing a small response, right?
是以,我認為,在你打下這個基礎之後,你知道,在理解你所做的事情方面,我確實認為開始寫日記和準備一個小的迴應對你是有幫助的,對嗎?
Like a draft response of what you might say.
就像你可能會說的回答草稿。
And this is where these structures that you may or may not have heard about in the past come in really helpful.
這就是你過去可能聽說過也可能沒聽說過的這些結構的用武之地。
So there's one that's very, very popular.
是以,有一個非常非常受歡迎。
It's called STAR, Situation, Task, Action, Result.
這就是所謂的 STAR(STituation、Task、Action、Result)。
And so the idea is that if you respond to someone, tell them about the situation, then you tell them about the task that you had, then you tell them about the actions that you took, then you told them about what happened in the end.
是以,我們的想法是,如果你迴應某人,告訴他當時的情況,然後告訴他你的任務,然後告訴他你採取的行動,最後告訴他發生了什麼。
This becomes a natural sort of story flow and one that gives people upfront some context to understand what you did and what you produced, where you are demonstrating these repeatable actions that can be replicated on the hiring manager's team, and then sort of ending it with what's the business impact or what's the bang that we got out of this project.
這將成為一種自然的故事流程,讓人們在前期瞭解你做了什麼、產生了什麼,你正在展示的這些可重複的行動可以在招聘經理的團隊中複製,然後以業務影響或我們從這個項目中獲得的收益作為結尾。
And that's a really natural approach to telling a story.
這種講故事的方式非常自然。
I think that this leaves out a couple of really important parts.
我認為這遺漏了幾個非常重要的部分。
I think that especially for senior engineers, the idea that the candidate can reflect back on their project and give me some kind of insight into what they've learned, what they would take away to the next project, or even just talking to me about how they thought the project went can be really valuable and a way to establish themselves as a person who has acquired this knowledge over time.
我認為,特別是對於高級工程師來說,應聘者可以回顧他們的項目,並向我介紹他們學到了什麼,下一個項目會學到什麼,甚至只是跟我談談他們對項目進展的看法,這都是非常有價值的,也是讓應聘者證明自己是一個長期積累了這些知識的人的一種方式。
I prefer this format called CARL, which is Context, Action, Result, Learnings.
我更喜歡這種名為 CARL 的格式,即 Context(背景)、Action(行動)、Result(結果)、Learnings(學習)。
And this also solves another common problem where people spend too much time on the setup, they say, I'm going to talk about the situation, and that takes a while, and I'm going to talk about the task that I did, and really that's just context kind of all wrapped up in one thing.
這也解決了另一個常見問題,即人們花太多時間在設置上,他們會說,我要談談當時的情況,這要花點時間,我還要談談我做的任務,實際上這只是把上下文都包在了一件事裡。
And so I think it's more helpful for people who are just getting started to think about context, action, result, learnings, and then that's the way that you frame the response for most stories that you're being asked.
是以,我認為,對於剛剛入門的人來說,思考背景、行動、結果、學習會更有幫助,然後你就可以用這種方式來回答大多數人提出的問題。
And to be clear, these are the ones where someone asks you a question like, tell me about a time when you did blah, right?
說白了,就是有人問你這樣的問題:"告訴我你做過什麼,對嗎?
I think that fits really well into that framework.
我認為這非常符合這個框架。
Got it.
知道了
So CARL, it sounds like the main thing is grouping together some of the situation task, and then this addition of the L.
是以,CARL,聽起來主要是將一些情況任務組合在一起,然後再加上 L。
What kind of learnings would you expect from a candidate?
您希望候選人學到哪些知識?
What kind of reflections are you looking for here?
您在這裡尋找什麼樣的反思?
Yeah, really good question.
是啊,真是個好問題。
So this is another way where hiring managers are looking to understand your level and your scope is by how deep of insights that you can provide.
是以,這也是招聘經理了解你的水準和範圍的另一種方式,即看你能提供多深入的見解。
So a junior engineer might provide insights like, well, you know, maybe I should have talked to the designer before I built this feature, and then that would have helped me avoid building this thing, which didn't, you know, building the thing which the designer didn't like, right?
是以,初級工程師可能會提供一些見解,比如,你知道,也許我應該在構建這個功能之前與設計師談談,這樣就能避免構建這個東西,而不是構建設計師不喜歡的東西,對嗎?
Sometimes that can be something that a junior engineer might say, hey, I think whenever you have a mistake inside of a project, it's okay to share a mistake, especially when you share that you learned from it, and then you share that, oh, and the next time I made sure that I talked to the designer in advance.
有時,初級工程師可能會說:"嘿,我覺得只要你在項目中犯了錯誤,分享錯誤是沒有問題的,尤其是當你分享你從錯誤中吸取了教訓,然後你又分享說,哦,下一次我一定要提前與設計師溝通。
So I think that kind of learning where you're reflecting on mistakes that you made is a really, really common one.
是以,我認為這種反思自己所犯錯誤的學習方式是非常非常常見的。
I think another one might be reflecting, for more senior engineers, might be reflecting more on how they got in that situation in the first place, right?
我認為,對於更高級的工程師來說,另一個問題可能是反思,反思他們當初是如何陷入這種境地的,對嗎?
Sometimes the story is about like, oh, we have this performance problem or reliability problem inside of the code base, and then we did X, Y, Z to fix it.
有時,我們的故事是這樣的:哦,我們的代碼庫存在性能問題或可靠性問題,然後我們做了 X、Y、Z 來解決它。
And sometimes I think it's helpful for me to know, you know, okay, well, we wouldn't have been in this situation if we had changed this culture or adjusted this metric or if we had done something differently, and I think that sometimes the learning can even be a forward-looking learning, so something like, well, we did that, we shipped this feature, but then the next step we noticed X, Y, Z, and then we needed to go and make these changes to the future in the future, right?
有時,我認為這對我很有幫助,你知道,好吧,如果我們改變了這種文化或調整了這種指標,或者如果我們做了一些不同的事情,我們就不會陷入這種境地,我認為,有時學習甚至可以是前瞻性的學習,所以類似這樣的事情,好吧,我們做到了,我們推出了這個功能,但下一步我們注意到了X、Y、Z,然後我們需要在未來去做這些改變,對嗎?
So that kind of forward-looking reflection can also be something that fits in the learning category.
是以,這種前瞻性的反思也屬於學習範疇。
That's super helpful.
真是幫了大忙。
I love the emphasis on kind of insight and wisdom, because those are theoretically harder to earn than as a result can correlate more strongly with experience.
我喜歡對洞察力和智慧的強調,因為從理論上講,這些東西更難獲得,是以與經驗的關聯性更強。
I think for some candidates, this learning gets a bit uncomfortable because it kind of implies, in some ways, a mistake or weakness.
我認為,對一些候選人來說,這種學習會讓他們感到不舒服,因為這在某種程度上意味著錯誤或弱點。
It's like, I didn't get this to the first time.
這就好比,我第一次沒有做到這一點。
How do you feel about how candidates can kind of reveal mistakes or things that they would do differently?
您如何看待候選人揭示錯誤或他們會採取不同做法的方式?
What's the right way to approach this in an interview setting?
在面試中如何正確對待這個問題?
Yeah, it's really interesting, and I think this is where having an interview coach is really helpful, because sometimes when you reveal certain weaknesses, an experienced interview might think, well, you should have known that, and then there are certain weaknesses.
是的,這真的很有趣,我認為這就是面試教練的作用所在,因為有時當你暴露出某些弱點時,有經驗的面試官可能會想,好吧,你應該早就知道了,而且還有某些弱點。
For example, like, well, you know what?
比如說,你知道嗎?
I just shipped this feature to 100% without running any kind of graduated experiment or 1% rollout or canary, anything like that, and then we ended up with this bug, and then you tell me the story about how you solved the bug.
我在沒有進行任何分級實驗、1% 的推廣或 "金絲雀 "之類的實驗的情況下,就把這個功能 100%地發佈了,然後我們就出現了這個錯誤,然後你告訴我你是如何解決這個錯誤的。
I think that you have established yourself as someone who is not super senior because you didn't know this, right?
我想,你已經把自己定位為一個不是超級資深的人,因為你不知道這些,對嗎?
I think as a junior candidate, maybe this is okay, especially if you follow this up with, hey, like I learned this thing, and then in future projects, I didn't do that.
我認為,作為一名初級候選人,這樣做也許是可以的,尤其是如果你接著說,嘿,我學會了這件事,然後在以後的項目中,我沒有那樣做。
So I think that some of this depends on the kind of weakness or the depth of the weakness that you're revealing.
是以,我認為這在一定程度上取決於你所揭示的弱點的類型或深度。
However, I will say that revealing a weakness and then revealing that you learn from it is a really great signal.
不過,我想說的是,暴露弱點並從中吸取教訓是一個非常好的信號。
I love to see this.
我喜歡看這個。
In fact, if someone does not admit to me any weaknesses or does not tell me about any times when they made mistakes or they can't think of any way that this project could have been better, this is like the fairytale ending to the project, now I don't believe you, right?
事實上,如果有人不向我承認任何缺點,或者不告訴我任何他們犯錯的時候,或者他們想不出任何方法可以讓這個項目變得更好,這就像是項目的童話結局,現在我不相信你了,對嗎?
Now I have like some trust concerns, right?
現在我有一些信任方面的顧慮,對嗎?
Where I'm not sure that you're being totally honest with me.
我不確定你是否對我完全誠實。
So I think that sharing weaknesses, sharing places where the project didn't go as expected, that is signal of your ability to reflect and your ability to grow.
是以,我認為,分享缺點,分享項目沒有達到預期目標的地方,是你反思能力和成長能力的信號。
I think it just depends a little bit on which weakness you're sharing.
我認為這取決於你分享的是哪種弱點。
I think this is where having a more experienced friend or mock interview can really be helpful.
我認為,這時候有個更有經驗的朋友或模擬面試會很有幫助。
Yeah.
是啊
Love it.
我喜歡
Yeah.
是啊
Vulnerability and authenticity, I think are actually really important techniques to employ.
我認為,脆弱和真實是非常重要的技巧。
You know, as an interviewer, when it sounds like a sales pitch or some sort of manufactured story, I've got two options, either A, I go and I disbelieve it, you know, I don't, this isn't a story that I'm going to take at face value.
你知道,作為一個採訪者,如果聽起來像推銷或某種編造的故事,我有兩個選擇,要麼A,我去,我不相信它,你知道,我不,這不是一個故事,我將採取的面值。
Or B, I'm going to dig in really deep.
或者,B,我要真正深入進去。
I'm going to be very critical to make sure I'm actually getting the truth.
我會非常挑剔,以確保我真正瞭解真相。
And in both cases, the candidate probably doesn't want that response.
而在這兩種情況下,候選人可能都不希望得到這樣的迴應。
And so in a lot of cases, actually being truthful and honest and coming across as authentic can really help to avoid kind of these pathological behaviors from interviewers or worst case, the interviewer just mixing you because they don't believe you.
是以,在很多情況下,實事求是、坦誠相待、真實可信,確實有助於避免面試官的這些病態行為,或者在最壞的情況下,面試官因為不相信你而把你混過去。
So I love the learning aspect that you've introduced here.
所以,我喜歡你在這裡介紹的學習方面。
I think this is actually probably a good segue.
我覺得這可能是一個很好的切入點。
Like, I want to make this as practical as possible for our audience.
比如,我想盡可能讓聽眾覺得實用。
And I'd love to talk about some of the things that you see in practice from candidates that might be red flags or potholes, like where would you say are the common categories of candidates screwing up and maybe we can go into a little bit of what that category is and then like what people should be doing instead?
我很想談談你在實踐中從候選人身上看到的一些可能是紅旗或窪地的東西,比如你會說候選人搞砸的常見類別是什麼,也許我們可以深入探討一下是什麼類別,然後比如人們應該做什麼?
Yeah, sure.
是的,當然。
So I think they're really clear ones.
是以,我認為這些都是非常明確的。
And the number one, one I would say is, is not providing enough clear repeatable actions that you did.
我要說的第一點是,沒有提供足夠明確的可重複的行動。
So this comes up a lot with junior engineers.
是以,初級工程師經常會遇到這個問題。
So they tell me like, Oh, we have this feature.
所以他們告訴我,哦,我們有這個功能。
They spent a lot of time setting it up.
他們花了很多時間來佈置。
Then they tell me we built it and we shipped it.
然後他們告訴我,我們造好了,我們運走了。
Right.
對
And it's like all the interesting parts are in the part that you kind of yada, yada, yada, which is this, like, what are the repeatable actions?
就像所有有趣的部分都在你 "呀、呀、呀 "的那部分,也就是 "可重複的行動是什麼?
Like, what are the things that you did?
比如,你做了哪些事情?
That's the biggest one.
這是最大的一個問題。
I think the number two one would probably be not providing the right level of So either most of the time it's providing too much context.
我認為,第二個問題可能是沒有提供適當的背景資料,或者大多數情況下提供的背景資料過多。
So spending too much time before you get to the actions that you took.
所以,在你採取的行動之前,要花費太多的時間。
A lot of people think that the hiring manager needs a lot of context in order to understand a project.
很多人認為,招聘經理需要大量的背景資料才能瞭解一個項目。
However, most projects fit within some kind of archetype like, Oh, hey, you know, business feature is needed by a customer.
不過,大多數項目都有某種原型,比如客戶需要的業務功能。
We're going to build it.
我們將建造它。
We're like performance or reliability challenge or whatever it is, or even even conflicts oftentimes fit into these kinds of architects, conflict, archetypes, conflict with an architect, conflict with a manager or conflict with, you know, a coworker over some technical choice.
我們喜歡性能或可靠性挑戰,或者不管是什麼,甚至是衝突,很多時候都符合這些類型的架構師、衝突、原型,與架構師的衝突,與經理的衝突,或者與同事在某些技術選擇上的衝突。
And the manager has a general understanding of how that system works, how that, that problem or how that project might go down.
管理者對系統如何運行、問題如何解決或項目如何進行有一個大致的瞭解。
And so providing a ton of context isn't really valuable for the, for the hiring manager.
是以,對於招聘經理來說,提供大量的背景資訊並沒有什麼價值。
So I think any context that you're adding is just delaying the signal that I'm acquiring, which is what did you do in the situation?
是以,我認為你添加的任何背景資訊都只是在延遲我獲取的信號,即你在這種情況下做了什麼?
And so it is a fine art to figure out, okay, how much context is required for the hiring manager to believe that this is an important thing to do or that I'm making the right choices as I'm making these actions.
是以,要弄清 "好吧,招聘經理需要多少背景資料才能相信這是一件重要的事情,或者我在採取這些行動時做出了正確的選擇",是一門高超的藝術。
But I think that this is where also writing things down in advance and thinking about them, getting some help from AI, getting some help from a mock interviewer can be really helpful in you honing, honing how much context to apply.
但我認為,這也是提前寫下來並思考它們的地方,從人工智能那裡獲得一些幫助,從模擬面試官那裡獲得一些幫助,對你磨練、磨練應用多少語境真的很有幫助。
Yeah.
是啊
This is a really interesting one because I think it's hard to evaluate independently unless you have some experience.
這是一個非常有趣的問題,因為我認為除非你有一定的經驗,否則很難獨立進行評估。
But in general, I think people underestimate how much pattern matching happens in a behavioral interview.
但總的來說,我認為人們低估了行為面試中模式匹配的程度。
Like you said, there's this association to archetypes.
就像你說的,原型會讓人產生聯想。
And now that I've established that this is a story about this archetype, I kind of know what are the interesting parts that I want you to go into those.
既然我已經確定了這是一個關於這種原型的故事,我就知道哪些是有趣的部分,我希望你能深入瞭解這些部分。
Whereas if you're spending a lot of time giving me technical jargon about, you know, some specific things, A, I probably don't understand that.
而如果你花很多時間給我講技術術語,你知道,一些具體的東西,A,我可能聽不懂。
And B, I'm not sure it's very important.
而 B,我不認為這很重要。
But I think for many candidates, they interpret this feedback as saying, I need to explain all of the context of my project like the interviewer's five.
但我認為,對於許多應聘者來說,他們會把這種反饋理解為:我需要像面試官的五個人那樣解釋我的項目的所有背景。
I need to simplify things so dramatically that I'm spoon feeding them.
我需要把事情簡單化,以至於用勺子喂他們。
I don't think this is the right approach, but I'd love to get your take on this.
我不認為這是正確的做法,但我很想聽聽你的看法。
There's kind of two directions to like sufficient context.
要想獲得足夠的語境,有兩個方向。
And one of them seems to assume kind of negatively on the interviewer.
其中一人似乎對面試官持否定態度。
Yeah.
是啊
Yeah.
是啊
I mean, I would definitely not try to explain it to you.
我的意思是,我絕對不會試圖向你解釋。
Like if I'm this person that you're talking to, especially at a large company, is going to be probably two or three levels above the level that you are being hired for.
比如,如果我是你要找的人,尤其是在大公司,可能會比你被聘用的級別高出兩三個級別。
And so they have probably seen, you know, potentially twice as much or three times as much, many versions of the software development life cycle than possibly you have.
是以,他們可能比你經歷過的軟件開發生命週期版本多兩倍或三倍。
And so I think that this idea that you have to explain to them like they're five is not helpful.
是以,我認為,你必須像五歲小孩一樣向他們解釋的想法是沒有用的。
I think that also the hiring manager or the interviewer is very likely to just stop you and ask for more context if they need it.
我認為,如果招聘經理或面試官需要,他們也很有可能直接攔住你,詢問更多的背景情況。
And I think that is something that you can rely on.
我認為這是可以信賴的。
And I wouldn't, I wouldn't try to provide too much and to give them too much of a I would try to get as fast as you can to the actions that you're taking.
我不會,我不會試圖提供太多,也不會給他們太多,我會盡可能快地採取你正在採取的行動。
In fact, some people would recommend that you, that you front load it depending on the question and say something like, well, you know, in this project I did these three things.
事實上,有些人會建議你,根據問題的具體情況進行前置處理,比如說,你知道,在這個項目中,我做了這三件事。
Let me tell you a little bit about the like context and set up for, for that project.
讓我來給你講講這個項目的背景和設置。
I think that that's sort of front loading what you want the person to take away from, from the response.
我認為,這就是你想讓對方從你的回答中得到什麼。
Love it.
我喜歡
And I love being able to rely on your interviewer to ask additional questions.
我喜歡能夠依靠面試官提出更多問題。
You as a candidate don't necessarily need to tell them absolutely everything.
作為候選人,您不一定要把所有事情都告訴他們。
You can leave some earmarks and then let them dig in where, where they see necessary.
你可以留下一些標記,然後讓他們在他們認為必要的地方進行挖掘。
I stopped you short.
我阻止了你。
You were going through some really good red flags and potholes there.
你在那裡看到了一些很好的紅旗和坑洞。
Are there other ones that come to top of mind?
您還想到了其他什麼?
We were talking earlier about making a good first impression.
我們之前談到要給人留下良好的第一印象。
And I think that there are two questions that are really, really common.
我認為有兩個問題非常非常常見。
And maybe three questions will come in two, which happened typically the very first part of the interview.
也許三個問題會在兩個問題中出現,這通常發生在面試的第一部分。
And that's, tell me about yourself and tell me about your favorite project or most impactful project or whatever.
那就是,跟我說說你自己,說說你最喜歡的項目或最有影響力的項目什麼的。
However it's phrased.
無論如何措辭。
And I think with these two questions, you really have the opportunity to set the stage for the interview.
我認為,有了這兩個問題,你就真正有機會為面試做好鋪墊。
You are, this is the first thing you're saying.
你是,這是你說的第一句話。
So the interviewer is likely the most attentive that they're going to be.
是以,面試官很可能是最細心的人。
This is when you're establishing your, your first impression.
這是你給人留下的第一印象。
They will probably remember what you say in the very beginning.
他們可能會記住你一開始說的話。
Minute 34, like, I don't know, maybe, maybe they remember it, maybe they don't.
第 34 分鐘,我不知道,也許他們記得,也許不記得。
But that first five, 10 minutes is, is something that they will really latch onto.
但最初的 5 分鐘或 10 分鐘,是他們真正會抓住的東西。
And so for you to be able to set the stage of who you are, describing who you are, and then talking about a project, which is really, matches the level that you're, you're applying for and demonstrates a lot of strong behaviors that you had in that project.
是以,對於你來說,你可以先介紹自己,描述自己是誰,然後談論一個項目,這個項目確實與你申請的級別相匹配,並展示了你在該項目中的許多出色表現。
That to me is, you know, it's, it's critical.
對我來說,這是至關重要的。
And after that, it's sort of like you're downhill.
之後,就有點像在走下坡路。
Like the interviewer might be assessing your other axes and sort of figuring out if you're right for the role, but they probably have made their decision in that first five, 10 minutes based on what you're saying.
就像面試官可能會評估你的其他能力,並判斷你是否適合這個職位,但他們很可能已經根據你所說的內容,在最初的 5 到 10 分鐘內做出了決定。
So that one is a huge one.
所以,這是個大問題。
That's a good point.
說得好。
I think especially for staff level engineers, managers that tell me about yourself project or a question will, will give you a pretty good indication as to whether this person has a handle on where their career is going.
我認為,特別是對於員工級別的工程師來說,經理如果能告訴我你的項目或問題,就能很好地說明這個人是否掌握了自己的職業發展方向。
You know, you talk with candidates who are really strong.
你知道,你會和那些真正有實力的候選人交談。
They know exactly what they do best and they know exactly how it adds value to the business.
他們清楚地知道自己最擅長什麼,也清楚地知道如何為業務增值。
And they're able to tie those two together for candidates who come in and it's not really clear where they're going and they haven't figured it out yet.
他們能夠把這兩者結合起來,幫助那些還不清楚自己的未來方向,也還沒有想明白的候選人。
It's harder to see them being effective and kind of employing that.
更難看到他們能有效地運用這種方法。
And so especially at those more senior levels, I think you're, you're totally onto something with, you know, how you can set that up.
是以,特別是在那些更高級別的層面上,我認為你的想法是完全正確的,你知道,你可以如何建立這種關係。
What are other things that people should keep in mind for making that first impression?
為了給人留下第一印象,人們還應該注意哪些事項?
There's a lot of ways I can go and tell me about myself.
我可以通過很多途徑來了解自己。
Like what's a framework for me thinking about the response here?
比如,我在思考這裡的迴應時,有什麼框架?
So I like a three part framework.
是以,我喜歡一個由三部分組成的框架。
And the first one is just a brief description of yourself, kind of like put yourself into some bucket inside the person's mind with a personal twist on the end.
第一段只是對自己的簡單描述,就像是把自己放進了對方心中的某個桶裡,最後再加上個人的轉折。
So this is like, hi, my name is Austin.
我的名字叫奧斯汀。
I'm a senior engineer with five years experience.
我是一名擁有五年工作經驗的高級工程師。
I spend most time on the backend and I'm really passionate about performance.
我的大部分時間都花在後臺工作上,而且我非常熱衷於性能方面的工作。
Right.
對
So I think that this gives me some kind of general sense of, you know, who this person is, right.
所以,我覺得這讓我對這個人有了一些大概的瞭解,對吧。
As a, as an interviewer.
作為面試官
And it also gives me something personal about them that maybe I want to look for or ask about later.
這也給了我一些關於他們的私人資訊,也許我以後會想找找看或問一問。
So that's the first part.
這就是第一部分。
The second part is a list of accomplishments.
第二部分是成就清單。
So this is where you talk about, does this, does the candidate really understand what has been, what they've accomplished and, and how, how they've gone about adding value.
所以,這就是你要討論的問題,候選人是否真正瞭解他們已經取得了哪些成就,以及他們是如何實現增值的。
So really I want to see a list of things that you've done that has brought about business value.
是以,我真的希望看到一份清單,列出你所做過的能帶來商業價值的事情。
So me as a hiring manager, I'm solving you and I'm hiring you to solve some business problem in my organization.
是以,作為招聘經理,我需要你來解決我公司的業務問題。
I want to get real world impact from the code that you're producing.
我希望你們編寫的代碼能對世界產生實際影響。
And so I want to see that you have accomplished real world impact in past roles.
是以,我希望看到你們在過去的工作中對世界產生了實際影響。
This could be something like, you know, my previous role took on this, you know, like end to end loading problem where we reduced, you know, reduced loading time by 50%, right.
這可能是類似於,你知道,我之前的角色負責這個,你知道,像端到端加載問題,我們減少了,你知道,減少了 50%的加載時間,對吧。
Would this really help the users experience a better product, right?
這真的能讓用戶體驗到更好的產品嗎?
So you're giving me this list of things, which is kind of like a bullets off your resume in a sense, right?
所以,你給我的這份清單,某種意義上就像是你履歷上的子彈,對嗎?
I definitely do not want a history lesson.
我絕對不想上歷史課。
So sometimes people will give me this thing where they're like, I first started as an intern and then, you know, then I went to this company and then I went to this company.
所以有時候人們會給我說,我最初是實習生,然後,你知道,我去了這家公司,然後又去了這家公司。
And I think that that gets old really, really fast and adds no value about you.
我認為這樣做很快就會過時,也不會為你增添任何價值。
Like I'm not understanding, I'm not taking away anything as a, as an interviewer.
就像我不理解一樣,作為一個採訪者,我沒有帶走任何東西。
And you can imagine how like crazy this might be from a 20 or 30 year career, right?
你能想象這對一個有著二三十年職業生涯的人來說有多瘋狂,對嗎?
That gets pretty intense.
這就相當緊張了。
So that's the middle part.
這就是中間部分。
And then this third part is, um, it's oftentimes people would just kind of peter out after this.
第三部分是,嗯,很多時候,人們在這之後就會逐漸放棄。
So sometimes we'll get those two things and then they kind of like, um, uh, you know, and they sort of stop.
所以,有時我們會得到這兩樣東西,然後它們就像,嗯,嗯,你知道,它們就停止了。
And I think this is where if you end really strongly by passing the ball back to the interviewer and you, you say some forward looking statement about how you, what you want to get out of your next role, you might say something like, I'm really looking for an opportunity to lead people in my next role because I think that's where I want to take my career in the future.
我認為,如果你在最後把球傳回給面試官,並說一些前瞻性的陳述,說明你如何、你想從你的下一個角色中得到什麼,你可能會說這樣的話:我真的在尋找一個機會,在我的下一個角色中上司大家,因為我認為這是我未來職業生涯的方向。
Something like that.
差不多就是這樣。
Ideally, this is about the role itself.
理想情況下,這與角色本身有關。
Ideally, there's something about the company or about the role that, uh, the hiring manager is hiring for something about, Oh, I like this team.
理想情況下,招聘經理在招聘時會考慮到公司或職位的一些因素,比如 "哦,我喜歡這個團隊"。
I like this product, like this company because of some reason.
出於某種原因,我喜歡這個產品,喜歡這家公司。
Um, to me, that's a really easy way to pass the ball back to the, to the interviewer and, and you're telling me about yourself and this whole thing should be like two, two minutes.
嗯,對我來說,這是一個非常簡單的方法,把球傳回給,給面試官,你告訴我關於你自己,這整個事情應該像兩,兩分鐘。
It should be pretty quick, right?
應該很快吧?
Um, this is something that's certainly worth practicing.
嗯,這當然值得實踐。
Uh, if you read it, that's probably not going to have a great impression on the person and they can tell that you're reading it.
呃,如果你讀了它,那可能不會給對方留下很好的印象,而且對方也能看出你在讀它。
Um, but writing it down and practicing it, you're going to give it a lot.
嗯,但把它寫下來並加以練習,你就會收穫很多。
You're going to give it to the interview.
你要把它交給採訪。
You're going to give it to a hiring manager during this team selection.
在這次團隊選拔中,你要把它交給招聘經理。
You're going to, you could give it to a recruiter.
你可以把它交給招聘人員。
It was a lot of places where you could give this, uh, this kind of pitch capability worth your time.
在很多地方,你都可以提供這樣的,呃,這樣的推銷能力,值得你花時間去了解。
That's great.
好極了
Yeah.
是啊
I think as a hiring manager, I'm like licking my chops.
我覺得作為招聘經理,我就像在舔自己的下巴。
If somebody tells me about experience that they've done, that's relevant to my team, and they tell me that the challenges that they want to solve are actually the challenges that my team solves.
如果有人告訴我他們所做過的與我的團隊相關的經歷,他們告訴我他們想要解決的挑戰實際上就是我的團隊要解決的挑戰。
And I'm going, I can already see you on my team.
我要走了,我已經看到你在我的隊伍裡了。
Yeah.
是啊
Let me, let me figure out what evidence I need to get in order to make it happen.
讓我,讓我想一想,為了實現這個目標,我需要得到什麼證據。
I think that's the best impression you can leave, uh, in these rooms. Great way to frame it.
我想這是你在這些房間裡 留下的最好印象了 很好的構思
Let's, um, let's talk a little bit about that preparation and kind of, you mentioned, obviously you don't want to just be reading off a script.
讓我們來談談準備工作,你提到,顯然你不想只是照本宣科。
It doesn't sound very contemporaneous, but I think there's a lot of our audience who naturally are more introverted.
這聽起來不太符合時代潮流,但我認為我們的很多閱聽人天生就比較內向。
They're not public speakers.
他們不是公眾演講者。
They actually, you know, they're going to be super nervous like anyone would in an interview setting.
實際上,他們會像任何人在面試時一樣超級緊張。
What kind of things should they do in order to make sure that they, uh, they can kind of present the best version of their experience?
他們應該做些什麼,才能確保他們,呃,能夠呈現出他們經歷的最佳版本?
Yeah.
是啊
A lot of aspects there.
有很多方面。
I think a lot of people are going to go after preparing for behavioral interviews in a similar way that they might prepare for a coding interview.
我認為,很多人在準備行為面試時,會採用與準備編碼面試類似的方式。
So I'm going to go find a list of problems on the internet and then, you know, questions on the internet, and I'm going to like practice those responses.
所以,我打算在網上找一份問題清單,然後,你知道,在網上找一些問題,我要練習這些回答。
And I think that that has limited value to be, to be honest.
老實說,我認為這樣做的價值有限。
I think it's much more important, like we talked about, to understand what value you have added to organizations in the past.
我認為,更重要的是,就像我們談到的那樣,瞭解自己過去為組織增加了哪些價值。
So spend your time at first, understanding what projects you've accomplished, aligning those projects to common signal areas, especially if the company that you're applying for has any kind of published values.
是以,你首先要花時間瞭解自己完成了哪些項目,將這些項目與共同的信號領域結合起來,尤其是如果你申請的公司有任何已公佈的價值觀。
So Amazon has their whatever, like 16 leadership principles and you know, no matter how their values and a lot of companies have published values, even smaller ones.
是以,亞馬遜有自己的16條上司原則,你知道,無論他們的價值觀如何,很多公司都發布了價值觀,即使是小公司也不例外。
So making sure that you've aligned those in advance and you have some sort of collection of stories that you have spent a little bit of time preparing this Carl format or star format or whatever you choose.
是以,請確保您已經提前調整了這些內容,並且您已經收集了一些故事,您已經花了一些時間來準備這種卡爾格式或星形格式,或者您選擇的任何格式。
So that you have some idea of how to present these things.
這樣,你就知道如何介紹這些東西了。
I think that's the first step.
我認為這是第一步。
Then then I know I said earlier that you shouldn't prepare for specific questions, but I think that it is worth preparing for three specific questions.
然後,我知道我之前說過你不應該為特定問題做準備,但我認為為三個特定問題做準備是值得的。
So one of them is tell me about yourself, like we talked about earlier.
其中一項是 "談談你自己",就像我們之前說過的那樣。
The next one is to make sure that you have a really solid story about your favorite project.
其次是確保你有一個關於你最喜歡的項目的真正可靠的故事。
And this can be expanding on that Carl format so that you, you can spend, you can spend five, even seven minutes if you're a good speaker and if you're organized in what you're communicating.
如果你是一個優秀的演講者,如果你在交流時條理清晰,你可以用五分鐘甚至七分鐘的時間。
And the final, the final question is a conflict story.
最後,最後一個問題是一個衝突故事。
I mean, I can say, you know, four nines, what are five nines?
我的意思是,我可以說,你知道,四個九,五個九是什麼?
Maybe you're likely to get some question about a time when you resolved a conflict in a behavioral interview and having some well-prepared and well thought out response to that really makes sense.
也許在行為面試中,你很可能會被問到解決衝突的問題,這時候,準備一些經過深思熟慮的回答就很有意義了。
I would say that you've talked about how maybe this, maybe the candidate is not a, a trained speaker and how do you prepare for them, practice for that.
我想說的是,你已經談到過,也許候選人不是一個訓練有素的演講者,你該如何為他們做準備,為此進行練習。
So I do think this is something that comes with time and something that comes with practice.
是以,我認為這是需要時間和練習的。
And I think the best way to do this is actually to go back and do what I said, don't do it at the beginning, get a list of stories and then see if you can respond to them on a video.
我認為最好的辦法就是回到過去,按照我說的去做,不要一開始就做,先列出一個故事清單,然後看看能否在視頻中對它們做出迴應。
So give yourself a little time pressure, right?
所以,給自己一點時間壓力,對嗎?
Where you're recording yourself and practice answering the question using that, that Carl format that, that we talked about earlier, and it probably won't be that great in the beginning and that's okay, right?
在這裡,你要錄下自己的聲音,並練習用我們之前談到的卡爾格式來回答問題,一開始可能不會那麼好,沒關係,對吧?
I think that's okay.
我覺得這沒什麼。
I think the idea here is that as you practice this kind of extemporaneous speaking, you'll get, you'll get better and better at it.
我想這裡的意思是,當你練習這種即興演講時,你會越來越熟練。
I would say after that, getting a friend, right?
之後,我想說的是,找個朋友,對嗎?
Getting a, either getting a mock interview from an experienced hiring manager, that's probably the best way.
最好的辦法是找一位有經驗的招聘經理進行模擬面試。
But then also even a friend could be somebody who can give you feedback on how you're communicating, whether you're clear and can ask you some, some simple follow-up questions.
不過,即使是朋友,也可以就你的溝通方式、是否清晰等問題給你反饋,還可以問你一些簡單的後續問題。
That can be really valuable too.
這也非常有價值。
So it seems like you gave us a lot there.
看來你給了我們很多東西。
It sounds like for the kind of early stage, I'll go at the first stage.
聽起來,如果是早期階段,我會選擇第一階段。
It seems like you basically just need to assemble some stories, kind of rank them, flesh them out so that way you know what you're going to be talking about.
看起來,你基本上只需要收集一些故事,對它們進行排序,充實它們,這樣你就知道自己要講什麼了。
But your recommendation here is don't prepare for specific questions, prepare for categories that are going to be useful in a broad variety of questions.
但你在這裡的建議是,不要為特定問題做準備,而要為在各種問題中有用的類別做準備。
It sounds like you've got some worksheets on your sub stack that might be useful for this.
聽起來你的子堆棧裡有一些工作表可能對這個有用。
But generally speaking, I think that, that level of detail, a lot of candidates aren't doing, and it would definitely improve.
但總體而言,我認為很多候選人都沒有做到這一點,這肯定會有所改進。
It sounds like you would also recommend preparing, you know, some responses for a couple of common questions or three common questions.
聽起來,你還建議針對幾個或三個常見問題準備一些回答。
And then this final idea of trying to answer some simulated questions in front of a camera, or ideally in a mock interview setting, plug for hello interview, if you guys would like to check it out, is a really great way to either self critique or get your own feedback.
最後一個想法是,嘗試在攝影機前回答一些模擬問題,或者最好是在模擬面試的環境中回答問題。
I do find also that sometimes candidates are helped by creating a few flashcards with those questions, not as a means of preparing, but as a way of kind of randomizing and seeing whether they can think on their feet and apply the stories that they've already created.
我還發現,有時考生可以用這些問題製作一些卡片,這不是一種準備手段,而是一種隨機應變的方式,看看他們是否能夠獨立思考並應用他們已經創作的故事。
Many candidates will be a little bit startled by the fact that they've got a question that they weren't anticipating, which they should very much expect, but if they can practice that, it reduces the level of anxiety that comes into that interview setting.
許多應聘者會因為遇到了他們沒有預料到的問題而有些愕然,但這是他們應該預料到的,但如果他們能夠練習一下,就會減少面試時的焦慮程度。
If you know that you're going to be getting things of the form that you've seen before, then you're much more likely to succeed.
如果你知道你會得到你以前見過的形式的東西,那麼你就更有可能成功。
Yeah.
是啊
I mean, and I would just add that briefly.
我的意思是,我只想簡單補充一下。
I think if you, since so many interviews nowadays are remote, then if you did make this list of projects and you did create these axes, like we talked about in the signal areas, like the worksheet that I talked about, then you can sort of quickly consume the question that the interviewer is asking you and say, oh, it's a question about feed, you know, growth, right?
我認為,既然現在很多面試都是遠程面試,那麼如果你列出了項目清單,並創建了這些座標軸,就像我們在信號領域談到的那樣,就像我談到的工作表那樣,那麼你就可以快速理解面試官問你的問題,然後說,哦,這是一個關於飼料的問題,你知道,增長,對嗎?
I'm going to look down and say, oh, that's the story that I want to choose.
我會低頭說,哦,這就是我想選擇的故事。
Cause sometimes, like you said, there is this sense of, of being nervous and how do I remember all the things, right?
因為有時候,就像你說的,會有一種緊張感,我怎麼才能記住所有的事情,對嗎?
So if you have it in front of you categorized, it's going to be really, you know, really valuable.
是以,如果你把它放在你面前進行分類,它將會非常有價值。
I think that one, one part of the interview process that people frequently underprepared for is, uh, the kind of end of the interview where the, the interviewer asks you, what questions do you have?
我認為,在面試過程中,人們經常準備不足的一個環節是,面試結束時,面試官會問你,你有什麼問題?
And I would, I would, um, I would assess candidates based on what they asked me.
我會,我會,嗯,我會根據候選人問我的問題來評估他們。
So if they asked me to talk about a day in the life of an engineer or something like that, I think this is just not super valuable, right?
是以,如果他們讓我談談工程師一天的生活或諸如此類的事情,我認為這並沒有什麼價值,對嗎?
Every, most companies, the day of life would do it kind of looks the same, right?
每家公司,大多數公司,每天的生活都是一樣的,對嗎?
Get up, you know, work on stuff, you know, go to a meeting, go on, right?
起床,你知道,工作,你知道,去開會,繼續,對不對?
So it's not, it's not like that's a super insightful question.
所以,這並不是一個很有見地的問題。
I appreciated times when candidates asked me something about the, the product direction that my team is taking or about the technology choices my team's having.
有的時候,應聘者會問我團隊的產品方向或團隊的技術選擇,我對此非常感激。
Or, uh, if you are interviewing with a hiring manager, somebody that, you know, you're going to directly report to, then, uh, I really appreciated candidates who asked me questions about my own management style, how have I helped people grow now, how, what have been the most important parts of, of making engineers successful and how have I, how have I, uh, like mentored engineers along the way?
或者,呃,如果你面試的是招聘經理,你知道,你將直接向其彙報工作的人,那麼,呃,我非常欣賞那些向我提出關於我自己的管理風格的問題的應聘者,我現在是如何幫助人們成長的,如何,讓工程師取得成功的最重要的部分是什麼,以及我,呃,一路上是如何指導工程師的?
So those kinds of questions can reflect back to me how much thinking you've done on, uh, about the company and about the role.
是以,這類問題可以向我反映出你對公司和角色進行了多少思考。
That's a great point.
說得好
Especially, I think a lot of people are thinking also about team match, which is kind of a recent invention.
特別是,我認為很多人也在考慮團隊比賽,這也是最近的一種發明。
Google has been doing this for a while.
谷歌這樣做已經有一段時間了。
Meta started doing this.
梅塔開始這樣做了。
It used to be part of the bootcamp process.
這曾經是訓練營流程的一部分。
But functionally, these are meetings that you have with a hiring manager.
但從功能上講,這些都是你與招聘經理的會面。
They're technically not an interview, but the reality for most people is they are an interview.
從技術上講,它們不是面試,但對大多數人來說,它們就是面試。
And in those cases, the questions that you ask are really indicative and, and very much color the conversation with the hiring manager.
在這種情況下,你所提的問題確實具有訓示性,而且在很大程度上會影響與招聘經理的對話。
And so questions about leadership style and team dynamics are fantastic.
是以,有關上司風格和團隊活力的問題就顯得尤為重要。
But also if you can do even a shallow amount of research about the team or the space that they're operating in and ask them questions about directions or strategy or where things are going, there's a good chance that you're going to be completely off base just because nobody without extensive experience is going to ask a really good question.
但是,如果你能對團隊或他們所處的領域進行哪怕是淺層次的研究,並向他們提出有關方向、戰略或事情發展方向的問題,你就很有可能會完全錯失良機,因為沒有豐富經驗的人是不會提出真正好的問題的。
But the signal there that you put it in the effort and then you actually considered it for a bit is actually very powerful for a hiring manager.
但對於招聘經理來說,你付出了努力,並考慮了一段時間,這個信號是非常有力的。
And immediately they see you as someone who's kind of on their team, which is an impression that I think is very valuable and cultivating.
他們立刻就會把你看作是他們團隊中的一員,我認為這種印象是非常寶貴的,也是一種培養。
I would say this team match thing, it is probably a 50-50 whether or not the hiring manager expects you to drive the interview.
我想說的是,團隊匹配這件事,招聘經理是否希望你來主持面試,可能是一半一半。
So I think you could be in a situation where you're expected to have question after, after question.
是以,我認為你可能會遇到這樣的情況:你被期待提出一個又一個問題。
And so preparing more than just one or two for the last five minutes of the interview is really important for that team match phase.
是以,在面試的最後五分鐘裡,準備的不僅僅是一兩個人,團隊匹配階段也非常重要。
Great.
好極了
Very useful.
非常有用。
Awesome.
棒極了
This has been tremendously valuable.
這一點非常寶貴。
I've certainly learned a lot and I hope everyone has in the chat.
我確實學到了很多東西,希望大家都能在哈拉中學到。
If you all want to leave any comments or questions, I will definitely be there to answer.
如果大家有任何意見或問題,我一定會在現場回答。
I hope Austin will be able to give us a little bit of time as well.
我希望奧斯汀也能給我們一點時間。
I would encourage you guys to check out his sub stack.
我鼓勵你們去看看他的子堆棧。
He's got plenty of interesting resources there.
他在那裡有很多有趣的資源。
If you're interested in working with a coach who's actually done behavioral interviews and can give you some of the feedback that we've talked about on Hello Interview, we've got resources there.
如果你有興趣與一位真正做過行為面試的教練合作,他可以給你一些我們在《你好,面試》節目中提到的反饋意見,我們在那裡有相關資源。
And we also have an AI tool we call Story Builder, which asks you questions about your experience to try to build some of those base anecdotes that Austin's been talking about that'll be useful for some of those subsequent stages of preparation.
我們還有一個名為 "故事生成器 "的人工智能工具,它可以向你詢問有關你的經歷的問題,以嘗試建立一些奧斯汀一直在談論的基本軼事,這些軼事對後續的準備階段非常有用。
So behavioral interview, not something to be taken lightly.
是以,行為面試不可掉以輕心。
Very important, especially for those more senior roles and interns for what it's worth.
這一點非常重要,尤其是對於那些高級職位和實習生來說。
This seems to be a thread that we didn't get a chance to get into.
這似乎是一個我們還沒來得及討論的話題。
But Austin, really appreciate your time.
但奧斯汀,真的很感謝你抽出時間。
Yeah.
是啊
Thanks Devon.
謝謝德文。
Appreciate it.
謝謝。
Thanks for having me.
謝謝你邀請我。