Subtitles section Play video
Here's a weird little social skill.
這裡有一個奇怪的社交小技巧。
Introducing yourself, right?
自我介紹,對嗎?
This is like kind of an awkward thing to do.
這樣做有點尷尬。
And if you do it wrong, it's really awkward.
如果你做錯了,就會很尷尬。
So here's a video, little formula on how to introduce yourself.
所以,這裡有一段視頻,是關於如何自我介紹的小公式。
First, nonverbal.
首先是非語言。
So actually two parts of introducing yourself.
是以,自我介紹實際上分為兩個部分。
It's the verbal, what you say, but it's also the nonverbal.
你說的是語言,但也是非語言。
Like I can have the perfect words, but look terrible.
就像我可以有完美的詞句,但看起來卻很糟糕。
Watch.
觀看。
Hi, I'm Vanessa and I'm so happy to be here and meet you as the host of this event.
大家好,我是 Vanessa,很高興能作為本次活動的主持人與大家見面。
Like even though the verbal is good, like I look terrible.
雖然口頭上說得很好,但我看起來很糟糕。
So you have to match them.
是以,你必須匹配它們。
So let's start with the nonverbal first.
所以,我們先從非語言開始。
If you feel like smiling, this is the perfect time to smile, but I only want you to smile.
如果你想笑,現在就是笑的最佳時機,但我只想讓你笑。
If it's authentic, there is nothing worse than a fake smile.
如果是真實的,沒有比假笑更糟糕的了。
Hi, I'm Vanessa and I'm so happy to be here.
大家好,我是凡妮莎,很高興來到這裡。
So only smile if it's authentic.
所以,只有在真實的情況下才會微笑。
If it's not, it's okay if you don't have a smile, but if you feel happy to be there, actually show the smile.
如果沒有,沒有笑容也沒關係,但如果你覺得在那裡很開心,那就真的露出笑容吧。
Second, nonverbally, you want to show if you're going to have some sort of touch or physical greeting.
其次,在非語言方面,你要表現出你們是否會有某種接觸或肢體問候。
So especially if you're in person, are you going to handshake?
所以,尤其是當你們面對面時,你們會握手嗎?
Are you going to hug?
你要擁抱嗎?
Are you going to high five?
你要擊掌嗎?
Or do you want nothing?
還是你什麼都不想要?
This doesn't apply on video, but in person, if you're going to handshake, I want you to blade.
這在視頻上不適用,但在人前,如果你們要握手,我希望你們用刀片。
So hi, I'm Vanessa.
你好,我是凡妮莎。
So nice to meet you.
很高興見到你
Okay.
好的
So you're going to put your hand out to show, I am about to give you a handshake.
所以,你要伸出手來表示,我就要和你握手了。
This is going to avoid the most awkward moment for humans, which is are we going to handshake or hug?
這將避免人類最尷尬的時刻,即我們是握手還是擁抱?
Are we, are we going to fist bump, high five, hug, oh, side hug, awkward, cheek it, right?
我們,我們要擊拳,擊掌,擁抱,哦,側抱,尷尬,臉頰,對嗎?
You avoid that.
你要避免這種情況。
So if you want a handshake blade, if you want to hug, do the both hands open.
所以,如果你想握手,如果你想擁抱,就做雙手張開的動作。
If you're on video or you're on stage, I highly recommend a nonverbal greeting from afar.
如果你在視頻上或在舞臺上,我強烈建議你遠遠地用非語言打招呼。
So hi everyone.
大家好
Nice to meet you.
很高興見到你
Happy to be here.
很高興來到這裡。
A simple visible hand, visible hand also helps the brain see a friend, not foe.
簡單的可見之手、可見之手還能幫助大腦看到朋友,而不是敵人。
We're not hiding anything.
我們沒有隱瞞任何事情。
So visible hand or open shake for a hug to be very clear.
是以,看得見的手或張開的擁抱握手要非常清楚。
And the last one is what I call full fronting, not full frontal, full fronting.
最後一個是我所說的完全正面,不是完全正面,是完全正面。
That is that you're angling your toes, your torso and your head towards the person that you're meeting.
也就是說,你的腳尖、軀幹和頭部都要朝向你要見的人。
We don't really like it when someone is, Hey, nice to meet ya.
我們不太喜歡有人說,嘿,很高興見到你。
We like it when a body is fully angled towards us.
我們喜歡身體完全朝向我們的角度。
So that is angling my head, my torso and my toes towards the person, especially if you're moving in towards them.
是以,我的頭部、軀幹和腳趾都要向對方傾斜,尤其是當你向對方移動時。
This works on video.
這對視頻也有效。
This works on stage.
這在舞臺上也行得通。
If you're on stage, even like gesturing with your whole audience.
如果你在舞臺上,甚至喜歡和全場觀眾一起做手勢。
So hi everyone.
大家好
So nice to be here.
很高興來到這裡。
So I'm full fronting with everyone that's in front of me or the room that's in front of me.
是以,我對我面前的每個人或我面前的房間都很坦誠。
Okay.
好的
That's the nonverbal.
這是非語言。
The verbal first, a quick greeting.
首先是口頭問候。
Hi, howdy.
你好
Hello.
你好
Welcome.
歡迎光臨
One word, right?
一個詞,對嗎?
Just a quick one.
就簡單說一下。
Second, your name slowly.
第二,你的名字要慢慢來。
This is the biggest mistake we make when we introduce ourself.
這是我們在自我介紹時犯下的最大錯誤。
And I am guilty of it, which is we rush through our name because we're nervous.
我也犯過這樣的錯誤,那就是我們因為緊張而匆忙地說出自己的名字。
We think people have heard it before.
我們認為人們已經聽過了。
We just stumble over it.
我們只是絆了一下而已。
So we swallow our name or rush through it.
是以,我們要麼忍氣吞聲,要麼匆匆而過。
The way that I used to do this is hi, I'm Vanessa.
我以前的做法是:你好,我是凡妮莎。
No one even knows that.
甚至沒有人知道這一點。
So if you're in a casual setting, first name only, hi, I'm Vanessa.
所以,如果你是在休閒場合,只說名字,嗨,我是凡妮莎。
If you're in a formal setting and introducing yourself in front of an audience, people who don't know you, hi, I'm Vanessa Van Edwards, full name slowly.
如果你在正式場合,在觀眾和不認識你的人面前介紹自己,"嗨,我是凡妮莎-範-愛德華茲,全名慢慢說。
I know it sounds painfully slow to you, but it's worse when you rush through it because it signals low confidence.
我知道這對你來說聽起來慢得令人痛苦,但如果你急於求成,情況會更糟,因為這意味著信心不足。
So one word greeting.
所以,問候就一個字。
Hi.
你好。
Howdy.
你好
Hello.
你好
Welcome.
歡迎光臨
Aloha.
阿羅哈
Your name slowly.
慢慢叫你的名字
Then I like to have just a very quick positive word.
然後,我想說幾句肯定的話。
I'm so happy to be here.
我很高興來到這裡。
I'm so honored to be here.
我很榮幸能來到這裡。
I'm so excited to be here.
我很高興能來到這裡。
Or if you're leading, I'm so thrilled to be leading this meeting.
如果你是上司,我很高興能上司這次會議。
I'm so happy to be hosting this party.
我很高興能主持這次派對。
I'm really happy to introduce my other friends.
我真的很高興能介紹我的其他朋友。
Like one positive word.
比如一個正面的詞。
It kind of injects a little bit of positivity in the, in the interaction and it sets you up for success.
在互動中注入一點積極的因素,為成功做好準備。
We like people who use positive words.
我們喜歡使用積極詞彙的人。
So word, name, positive thing.
所以,詞、名稱、積極的事物。
Then you're going to add your title or reason for being there.
然後,你要添加你的標題或去那裡的原因。
So depending on where you're introducing yourself, are you hosting the party?
那麼,根據你介紹自己的地點,你是派對的主人嗎?
Are you leading the meeting?
你是會議的主導者嗎?
Do you need to say who you are?
你需要說明你是誰嗎?
Your job title, your title that day.
你的工作頭銜,你那天的頭銜。
So I could say, I introduce myself all the time in front of presentations.
所以我可以說,我經常在演講前介紹自己。
So I would say, hi, I'm Vanessa Van Edwards.
所以我會說,你好,我是凡妮莎-範-愛德華茲。
I'm so honored to be here and I'm a recovering awkward person, right?
我很榮幸能來到這裡,我是一個正在恢復的笨拙的人,對嗎?
That's my funny one.
這就是我的有趣之處。
You could also say, um, and I'm lead marketer here.
你也可以說,嗯,我是這裡的首席營銷官。
I'll be leading the call.
我會帶頭打電話。
So what's your title and reason for being there?
那麼,你的頭銜和來這裡的原因是什麼?
And lastly, if you want to, you can add a fun fact.
最後,如果你願意,還可以加上一個有趣的事實。
You don't have to, you don't have to, but if you're brave enough, it always breaks the ice.
你不必這樣做,也不必非得這樣做,但如果你足夠勇敢,它總能打破僵局。
So this could sound like, hi, I'm Vanessa.
所以這可能聽起來像 "嗨,我是凡妮莎"。
I'm so happy to have you all at my home tonight.
今晚你們能來我家,我真是太高興了。
We'll be serving lots of alcohol to hopefully relax you and not help you be nervous, right?
我們會提供大量的酒精,希望能讓你們放鬆,而不是讓你們緊張,對嗎?
Like whatever it is that you're saying as a little bit of a fun fact.
不管你說的是什麼,就當是一個有趣的事實吧。
Um, you can also have a fun fact about the meeting or a fun fact about your host, but really the first part is the most important.
嗯,你也可以寫一些關於會議的趣事或關於主持人的趣事,但實際上第一部分是最重要的。
So opening word, you're full fronting.
所以開場白,你完全是在打掩護。
You are hopefully smiling.
希望你能微笑。
If you feel like it, bonus points for eye contact.
如果你喜歡,眼神交流會給你加分。
You're going to say your name slowly, a positive word, your reason for being there.
你要慢慢地說出你的名字、一個正面的詞和你來這裡的原因。
And if you're brave enough, a fun fact.
如果你有足夠的勇氣,還可以瞭解一個有趣的事實。
By the way, introducing yourself as step one in a conversation, what should you do next?
話說回來,自我介紹是對話的第一步,接下來該怎麼做呢?
How do you ask a conversation starter?
如何開場白?
How do you have great conversation?
如何進行精彩對話?
I highly recommend checking out my conversation mastery course, where I take you through all the steps, very practical actual steps on how to have amazing conversation with anyone.
我強烈建議你去看看我的對話大師課程,我將帶你學習所有的步驟,非常實用的實際步驟,告訴你如何與任何人進行精彩的對話。
So if you want the next steps, go check out that course.
所以,如果你想了解下一步,就去看看那門課程吧。
I would love to have you.
我很想擁有你。