Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Yeah, to be honest, when I first moved back to Taiwan, I told my parents I was gonna move out.

  • My dad wasn't super happy about it.

  • Hi everyone, my name is Janie.

  • My Chinese name is Janie.

  • Born and raised here.

  • My mom is Filipino-Chinese.

  • Ended up working at a dentist and then ended up marrying the dentist.

  • Your dad.

  • My dad.

  • I only started to realize that, oh, I think it's maybe a little bit different when I went to elementary school.

  • You know, because we had English class.

  • It was always the easiest class for me.

  • My teachers would clock it or my classmates would also notice it and then they would be curious about my background.

  • It was interesting you were raised in pretty much an English environment.

  • So I think my dad is His methods were pretty extreme.

  • He asked my mom to speak strictly in English with me.

  • Didn't allow me to watch any Chinese cartoons.

  • He didn't allow me to read any Chinese books.

  • It was all English.

  • They would also teach me like grammar at home.

  • He was pretty harsh on me.

  • Very, very intentional.

  • So learning English wasn't necessarily just a happy memory.

  • Oh no, it wasn't.

  • If I'm being sat there like five hours doing grammar, like I'm gonna cry.

  • Five hours.

  • Yeah.

  • He would sit me down, tell me to read things, tell me to remember vocabulary.

  • He would read novels for me first.

  • Mark down the words that he thinks that I wouldn't know.

  • He basically wrote dictionaries for me.

  • Wow.

  • And this is on top of having a career. Jesus.

  • Yes.

  • The present perfect tense.

  • Yeah.

  • Oh my God, I could not get that for the life of me when I was a kid.

  • Did he know it though?

  • He knew I didn't like it.

  • No, no, no.

  • Did he know the present perfect tense?

  • Um, I think he did.

  • He just can't really use the language very well, which is a very common thing for Taiwanese people learning English.

  • Did your parents ever tell you why they sent you to local school?

  • This is also like one of my dad's crazy strategies.

  • Basically graduated valedictorian from my high school and I was able to get into NTNU with a much lower score.

  • You grew up in Neihu though.

  • What do you mean?

  • This is the hood back then?

  • Yeah, it was like the metro wasn't there.

  • Okay.

  • Things have changed.

  • Things have changed, yeah.

  • When I say Neihu, people think that I'm like, I'm like, mm.

  • I think my dad was like very specifically helping me carve out like my whole life.

  • Didn't really have like particular plans for me to go study abroad.

  • So in college, halfway I was like, I'm not gonna be a teacher.

  • But then you ended up studying that in the States.

  • Or was it just an excuse to go abroad kind of thing?

  • Sort of, yes.

  • Like I found a scholarship, this is my chance.

  • Teaching was Chinese pedagogy.

  • And you went to Indiana.

  • I went to Indiana.

  • Yeah, I went to Indiana.

  • You must have been desperate.

  • Wow.

  • When I was in Indiana, I was like the drill session teacher.

  • The students who enroll, who choose to enroll in Chinese, they do it voluntarily.

  • When they get to like really high level of Chinese, speaking gets quite good.

  • And it made me think about like how Taiwanese people learn English in Taiwan.

  • Going to a new education system and being in a new environment, it made me see how intentional education can be.

  • How people can actually think for themselves and make decisions.

  • After I went to college and then I studied abroad.

  • And the way that you say that is kind of like, ugh, damn.

  • Yeah, a little bit.

  • And he went.

  • I wonder if that's common for people that have this ambition for their kids to study abroad, learn English, be exposed, get like guo ji guan.

  • And then they come back.

  • I have different opinions about things.

  • Especially the type of dating that you like to do.

  • Yeah, the type of, what are you referring to?

  • I'm non-monogamous.

  • It's definitely more common in like bigger cities in the US or like in Europe, for example.

  • People think that, oh, you're non-monogamous.

  • You just want to sleep with everyone.

  • I get it.

  • I get how it sounds.

  • I mean, in a way, when I hear that, it sounds like you better be putting your best foot forward all the time.

  • Otherwise, I'm gonna look for something else.

  • I'm not gonna just chill because I know that you're with me.

  • I want to be actively choosing someone to be with them every day.

  • That seems like a lot of pressure.

  • But relationships are hard work.

  • And like within non-monogamy, it's like kind of the same as a gay person.

  • It's not like you meet one gay person and you like them too, right?

  • Yeah.

  • Ex-pats is a whole different set of problems.

  • They're like, here, sure, sorry.

  • Gotta get into their family of origin, all their trauma, why are you here?

  • What do your parents think about all this?

  • My dad, I think he's okay with it.

  • My mom, she's Christian.

  • She's very conservative.

  • I don't think I can ever really tell her.

  • But I told you last time.

  • Wow.

  • The shame.

  • Like, when you tell me that, I'm just like, oh, that seems normal.

  • Oh, okay.

  • Yeah, and for me, it's like fine.

  • I mean, I see my parents once a year.

  • But I've heard friends here say about, I was like, damn, that is harsh.

  • Yo.

  • I think maybe that's why I don't want kids.

  • It's like, there's so many things that can go wrong.

  • It's funny because like growing up, I was like, oh, like Southeast Asian.

  • And I always felt like I was less than people.

  • And now suddenly because of my English, people are like, oh, it's like you're better than us.

  • What am I?

  • Yeah, exactly.

  • I'm like, what changed?

  • Do you think that Taiwanese people actually want to learn English?

  • I don't think it's because people want to learn English.

  • I think it's just because the status of English.

  • It is a lingua franca, right?

  • In terms of like social class, the stereotype that comes with it is just richer, entitled, privileged.

  • And there are also some people who like, Lao English, right?

  • I feel like on one hand, there is this expectation in Taiwan that everybody should learn English.

  • But I don't think everyone can.

  • And that's okay.

  • You kind of almost have to have some sort of special ability to learn English to that level in Taiwan.

  • It took me a while to get used to even.

  • Socializing, like a Chinese context is so different in an English context.

  • So when we go to the US, definitely gonna suck at small talk because we don't have that in Chinese.

  • Quite frankly, a very essential part of living in America.

  • But because I think I've had a solid foundation in English, it was easier for me to bridge that gap.

  • I've never told him this because like he just has a really big ego already.

  • But I am very, very grateful for my dad for putting that much effort into my English.

  • I can say that it has paid off.

  • Talking about this, my dad really is a crazy man.

  • He just has like all these like unconventional ways of like raising a child.

  • I wonder if he got heat for that ever.

  • I mean, it worked.

  • Did it work though?

  • Oh.

  • Did it?

  • I mean, it depends on what the metrics are.

  • Yeah.

  • Like you're a successful, seem like a well-adjusted human, but you're not like Shao Chun.

  • Ha!

  • Pfft.

  • Ha ha ha ha ha.

  • Yeah, it's rough being my parents.

  • Ha ha ha ha.

  • Hmm.

  • Yeah.

  • Do you think you're better than everyone?

  • Oh my God.

  • I'm just kidding.

  • Ha ha.

Yeah, to be honest, when I first moved back to Taiwan, I told my parents I was gonna move out.

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it