Subtitles section Play video
Uh,
呃.....、
My sister Luna and I were born here in New Amsterdam, and then eight years later, uh, Luna died here.
我和妹妹露娜出生在新阿姆斯特丹 八年後,露娜死在了這裡
It's a hospital acquired infection, entirely preventable.
這是一種醫院感染,完全可以預防。
So, working here, being able to save someone else's sister.
所以,在這裡工作,能夠拯救別人的妹妹。
Or someone's daughter is a dream come true.
或者某人的女兒夢想成真。
For me.
對我來說
Anyway, so, how can I help?
總之,我能幫上什麼忙?
Uh, sorry, that's not a trick question, I'm really just asking, I work for you so you can work for your patients.
呃,抱歉,這不是個刁鑽的問題,我真的只是想問,我為你工作,你才能為你的病人工作。
How can I help, just shout it out.
我能幫上什麼忙?
Really, no one?
真的沒有人嗎?
Wow.
哇
Okay, why don't we try this, I'll go first, will everyone in the cardiac surgical department please raise your hands.
好吧,我們來試試這個,我先來,心臟外科的各位請舉手。
Don't be shy, just get them up there.
別害羞,把它們放上去。
Great.
好極了
Great.
好極了
Thank you.
謝謝。
You're all fired.
你們都被解僱了
Any department who places billing above care, no matter how much money you make this hospital, you will be terminated.
任何將收費置於醫療之上的部門,無論你為醫院賺了多少錢,都將被解僱。
Oh, I am serious.
哦,我是認真的。
Bye bye.
再見
We're going to be starting over, all right?
我們要重新開始,好嗎?
Without you.
沒有你
Sorry.
對不起。
Next, will all the department chairs raise your hands, please.
接下來,請所有系主任舉手。
I have no idea how you managed to keep this hospital afloat with so little help.
我不知道你們是如何在這麼少的幫助下維持這家醫院的。
So I'm going to hire you 50 new attendings.
所以我要給你們僱 50 名新主治醫師。
Because untrained residents will no longer be running this hospital.
因為未經培訓的住院醫師將不再管理這家醫院。
Regardless of how much money their university makes off their indentured servitude or how much time it affords some of you to play golf.
不管他們的大學從他們的契約奴役中賺了多少錢,也不管這讓你們中的一些人有多少時間打高爾夫。
So,
那麼
Let me ask again, how can I help?
讓我再問一次,我能幫上什麼忙?
Yeah, person not calling their lawyer, Lauren Bloom, emergency department.
是啊,不打電話給律師的人,勞倫・布魯姆,急診科。
Uh, I want to get rid of our waiting room.
我想把候診室騰出來。
Okay, what do you where do you want to put it?
好吧,你想把它放在哪裡?
I want to get rid of it.
我想擺脫它。
I want to move patients direct to bed, no waiting room.
我想把病人直接轉移到病床上,不需要候診室。
Done.
完成。
Really?
真的嗎?
Sure, let's try.
當然,讓我們試試。
Yeah.
是啊
Hi, Dr. Iggy From, head of psych.
你好,我是心理科主任Iggy From博士。
Can we do something about healthy food?
我們能為健康食品做點什麼嗎?
What do you want to do about it?
你想怎麼做?
Uh, have some, in in the hospital, please.
請在醫院裡吃點吧
Okay, done.
好了,完成了。
Asus.
華碩。
Thank you.
謝謝。
Thank you.
謝謝。
You know, we all feel like the system is too big to change, but guess what, we are the system.
你知道,我們都覺得這個系統太大,無法改變,但你猜怎麼著,我們就是這個系統。
And we need to change, so just tell me what you need, what your patients need, and I don't care if it's not covered, I don't care if the board said no, let's get into some trouble.
我們需要改變,所以只要告訴我你需要什麼,你的病人需要什麼,我不在乎它是否在承保範圍內,我不在乎董事會是否說不,讓我們來找點麻煩吧。
Let's be
讓我們
Okay.
好的
I appreciate it.
我很感激。
Go and I'll see you out in the wards.
走吧,我們病房見。
Thanks.
謝謝。