Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Take a look at this drawing.

    請大家看這張圖

  • Can you tell what it is?

    你知道這是什麼嗎?

  • I'm a molecular biologist by training,

    我是一個分子生物學家

  • and I've seen a lot of these kinds of drawings.

    我看過很多這種圖

  • They're usually referred to as a model figure,

    通常是分子模型圖

  • a drawing that shows how we think

    用來說明

  • a cellular or molecular process occurs.

    細胞或分子的分裂過程

  • This particular drawing is of a process

    這張圖是在說明

  • called clathrin-mediated endocytosis.

    一個由網格蛋白介導的胞吞作用的過程

  • It's a process by which a molecule can get

    透過這個過程

  • from the outside of the cell to the inside

    一個分子可以從細胞外進入細胞內

  • by getting captured in a bubble or a vesicle

    它先被一個泡囊包覆

  • that then gets internalized by the cell.

    然後再被吞入細胞內

  • There's a problem with this drawing, though,

    但是 這張圖有一個問題

  • and it's mainly in what it doesn't show.

    而且從圖中看不出來

  • From lots of experiments,

    從許多實驗

  • from lots of different scientists,

    以及科學家的研究中

  • we know a lot about what these molecules look like,

    我們知道這些分子長什麼樣子

  • how they move around in the cell,

    知道它們如何在細胞內移動

  • and that this is all taking place

    而且這都發生在

  • in an incredibly dynamic environment.

    令人難以置信的動態環境中

  • So in collaboration with a clathrin expert Tomas Kirchhausen,

    因此 我們和網格蛋白專家 Tomas Kirchhausen合作

  • we decided to create a new kind of model figure

    要創造一種新的分子模型圖

  • that showed all of that.

    來說明一切

  • So we start outside of the cell.

    我們從細胞外開始

  • Now we're looking inside.

    現在我們來看細胞內

  • Clathrin are these three-legged molecules

    這些三隻腳的分子是網格蛋白

  • that can self-assemble into soccer-ball-like shapes.

    它們可以自我組成像足球的形狀

  • Through connections with a membrane,

    透過與細胞膜的連結

  • clathrin is able to deform the membrane

    網格蛋白會使連結膜變形

  • and form this sort of a cup

    形成這種杯子狀

  • that forms this sort of a bubble, or a vesicle,

    然後形成這種小泡

  • that's now capturing some of the proteins

    並開始吞入

  • that were outside of the cell.

    原本在細胞外的蛋白質

  • Proteins are coming in now that basically pinch off this vesicle,

    被吞入的蛋白質

  • making it separate from the rest of the membrane,

    將小泡與膜分離

  • and now clathrin is basically done with its job,

    此時網格蛋白的任務基本上已完成

  • and so proteins are coming in now

    蛋白質已進入細胞內

  • we've covered them yellow and orange

    我們用黃色和橘色表示

  • that are responsible for taking apart this clathrin cage.

    它們負責將網格蛋白分解

  • And so all of these proteins can get basically recycled

    基本上所有這些蛋白質

  • and used all over again.

    可以回收再利用

  • These processes are too small to be seen directly,

    這些過程太小以致於無法直接觀察

  • even with the best microscopes,

    即使用最好的顯微鏡也看不到

  • so animations like this provide a really powerful way

    因此 這樣的動畫提供了一個好方法

  • of visualizing a hypothesis.

    使科學假設可視化

  • Here's another illustration,

    這裡還有一張圖

  • and this is a drawing of how a researcher might think

    這張圖說明了研究人員

  • that the HIV virus gets into and out of cells.

    是如何想像HIV病毒進出細胞內外的

  • And again, this is a vast oversimplification

    但這是個過於簡單的說明

  • and doesn't begin to show

    並沒有表達出

  • what we actually know about these processes.

    我們實際上對這些過程的了解

  • You might be surprised to know

    你可能覺得訝異

  • that these simple drawings are the only way

    這些簡單的圖竟是

  • that most biologists visualize their molecular hypotheses.

    大部分生物學家 畫出分子假設的唯一方法

  • Why?

    為什麼?

  • Because creating movies of processes

    因為 依照我們認為的實際過程

  • as we think they actually occur is really hard.

    來設計這些移動是非常困難的

  • I spent months in Hollywood learning 3D animation software,

    我花了幾個月 在好萊塢學習3D動畫軟體

  • and I spend months on each animation,

    每個動畫又各花費了我一段時間

  • and that's just time that most researchers can't afford.

    而大部分研究人員 並沒有時間去學習

  • The payoffs can be huge, though.

    不過 這個報酬是可觀的

  • Molecular animations are unparalleled

    分子動畫無與倫比

  • in their ability to convey a great deal of information

    它可以向大眾傳達豐富的資訊

  • to broad audiences with extreme accuracy.

    並且準確無誤

  • And I'm working on a new project now

    我正在進行一個新的計畫

  • called "The Science of HIV"

    叫做"HIV的科學"

  • where I'll be animating the entire life cycle

    我會以動畫盡可能準確地呈現出

  • of the HIV virus as accurately as possible

    HIV病毒的完整生命循環

  • and all in molecular detail.

    以及詳細的分子資訊

  • The animation will feature data

    這個動畫將呈現出

  • from thousands of researchers collected over decades,

    眾多研究人員 數十年來蒐集到的資料

  • data on what this virus looks like,

    包括病毒長什麼樣子

  • how it's able to infect cells in our body,

    它如何感染我們體內的細胞

  • and how therapeutics are helping to combat infection.

    以及醫學治療如何幫助我們對付感染

  • Over the years, I found that animations

    多年來 我發現

  • aren't just useful for communicating an idea,

    動畫不僅可協助溝通

  • but they're also really useful

    更有助於

  • for exploring a hypothesis.

    探討假設

  • Biologists for the most part are still using a paper and pencil

    生物學家大多仍在使用紙筆

  • to visualize the processes they study,

    畫出他們所研究的過程

  • and with the data we have now, that's just not good enough anymore.

    但以我們現在擁有的資料來說 這種方式不再足夠

  • The process of creating an animation

    設計動畫的過程

  • can act as a catalyst that allows researchers

    可以促進研究人員

  • to crystalize and refine their own ideas.

    將自己的想法具體化 並進一步精煉

  • One researcher I worked with

    有一名我合作過的研究人員

  • who works on the molecular mechanisms

    她的研究是

  • of neurodegenerative diseases

    神經退化性疾病的分子機制

  • came up with experiments that were related

    她想出一些實驗

  • directly to the animation that she and I worked on together,

    跟我們共同創作的動畫相關

  • and in this way, animation can feed back into the research process.

    這使得動畫可以回饋在研究過程上

  • I believe that animation can change biology.

    我相信動畫可以改變生物學

  • It can change the way that we communicate with one another,

    它可以改變我們的溝通方式

  • how we explore our data

    研究數據的方式

  • and how we teach our students.

    以及教育學生的方式

  • But for that change to happen,

    但是要讓這樣的改變發生

  • we need more researchers creating animations,

    我們需要更多的研究人員去設計動畫

  • and toward that end, I brought together a team

    因此 我發起組成了一個團隊

  • of biologists, animators and programmers

    包括生物學家 動畫人員以及程式人員

  • to create a new, free, open-source software

    設計一個新的 免費的 開放原始碼的軟體

  • we call it Molecular Flipbook

    我們稱為"分子的Flipbook"

  • that's created just for biologists

    專門讓生物學家使用

  • just to create molecular animations.

    用於設計分子動畫

  • From our testing, we've found that it only takes 15 minutes

    從測試中 我們發現只需要15分鐘

  • for a biologist who has never touched animation software before

    就可以使從未接觸過動畫軟體的生物學家

  • to create her first molecular animation

    設計出她的第一個分子動畫

  • of her own hypothesis.

    來說明她的研究假設

  • We're also building an online database

    我們也在建置線上資料庫

  • where anyone can view, download and contribute

    任何人都可以瀏覽 下載

  • their own animations.

    以及分享他們自己的動畫

  • We're really excited to announce

    我們很興奮地要告訴大家

  • that the beta version of the molecular animation

    這個分子動畫軟體工具包的試用版

  • software toolkit will be available for download today.

    在今天就可以下載使用

  • We are really excited to see what biologists will create with it

    我們很期待生物學家的創作

  • and what new insights they're able to gain

    以及他們可以獲得什麼樣的新啟發

  • from finally being able to animate

    而這個啟發來自於

  • their own model figures.

    得以將自己的分子模型以動畫來呈現

  • Thank you.

    謝謝

  • (Applause)

    (掌聲)

Take a look at this drawing.

請大家看這張圖

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B2 US TED 動畫 分子 細胞 生物學家 網格

【TED】Janet Iwasa:動畫如何幫助科學家測試一個假設(Janet Iwasa:動畫如何幫助科學家測試一個假設)。 (【TED】Janet Iwasa: How animations can help scientists test a hypothesis (Janet Iwasa: How animations can help scientists test a hypothesis))

  • 906 62
    CUChou posted on 2021/01/14
Video vocabulary