Subtitles section Play video
♪ (French music) ♪
(法式配樂)
- (Finebros) So today you're gonna be reacting to this.
今天呢,你要面對的是這個!
- Oh gosh. Sushi.
喔,我的天啊,是壽司。
- Sushi! It's sushi!!!
壽司!是壽司耶!
- I love sushi.
我喜歡壽司。
- I had this before. It's tasty.
我吃過耶,味道蠻不錯的。
- I don't really like fish.
我不是很喜歡魚耶。
- (Finebros) What do you see? - I see rice.
你看見裡面有什麼? 有米啊。
I see guacamole.
還有酪梨沙拉醬。
- Crab meat and I think that's avocado.
蟹肉,還有...那應該是酪梨?
- It's a California roll.
這是加州卷。
And a California roll is the only kind of sushi I've ever had.
加州卷是我唯一吃過的壽司耶。
- (Finebros) We have five different kinds of sushi
今天我們要讓你們嘗
for you to try today.
5種不同的壽司喔。
- That's gonna be fun.
哇,我好期待喔...
- Oh my gosh, I know exactly what's gonna happen.
我的天啊...我知道你們要幹嘛了,
You're gonna show me this sushi,
你先讓我吃這種壽司,
and then you're gonna bring in some weird-tasting sushi
然後等一下你們會拿味道很怪的壽司給我吃,
that no one ever wants to eat.
就是沒人想吃的那種...
- Um... um...
呃...呃...
You're not gonna give me rolls?
你不讓我吃壽司卷喔?
- There's an emoji for this.
我看過這種壽司的貼圖符號欸。
- Now, I do not know what this red stuff is,
好了,我不知道這紅通通的東西是什麼耶,
so that's the only fright that I have.
先克服這個應該就好了吧。
- Mm. Crescent roll.
嗯,長得像月亮。
- One, two, three.
一,二,三。
The only thing good about this is the rice.
只有飯是好吃的。
- (grunts softly)
(緩慢咀嚼)
(mouth full) I'll chew on this.
(滿嘴都是)我咬這個就好。
Ach! The rice is sticky!
吼!飯粒很黏耶!
- It tastes like saltwater and chicken.
吃起來像是雞肉加了鹹水。
- Ah... (spits)
呃...(吐掉)
Ah-hah-hah! The pain, the pain!
啊...哈哈...好嗆喔
- (Finebros) You just tried maguro, or tuna sushi.
你剛剛吃的是maguro(黑鮪魚)壽司。
- Ewww. I really don't like tuna.
矮額,我不喜歡吃鮪魚耶。
- (intrigued) Oh, it's tuna fish.
(驚豔)哇,是鮪魚耶。
I kinda liked it.
其實我蠻喜歡的。
- It doesn't taste like the regular tuna that I eat--
吃起來不像是平常吃到的鮪魚,
like, the one that's all brown and looks like cat food.
比較像貓食,那種全都是棕色的。
- (Finebros) Okay, here's your next piece.
來了,這是你的下一道菜。
- Oh, what's that?
喔,這是什麼啊?
People's logic these days, having silver fish.
現代人在想什麼啊,吃銀色的魚耶。
- That's the skin of the fish. No!
那是魚的皮膚欸,喔不。
- Slimy. (retches)
黏黏的(反胃)。
Smells bad.
聞起來好臭。
- (disgusted) Oh!
(噁心)哦!
- You know what? I'm done with this, these chopsticks.
你知道嗎,我受夠這筷子了!
I can't really describe it, but it's just really good.
沒辦法很確切描述耶,但實在蠻好吃的。
- Oh my gosh. (takes deep breath)
我的天哪(深呼吸)。
Uh-uh.
呃..呃(搖頭)
- Eh.
(噁心)
I'm not taking another bite.
我不會再吃第二口了。
- What is this?
這是什麼啊?
- (Finebros) That was a piece of saba, which is mackerel sushi.
那是一塊青花魚,或叫作鯖魚(mackerel)壽司。
- Oh. I've never heard of mackerel before.
噢,我沒聽過鯖魚這玩意。
- I don't know what a mackerel is.
我不知道什麼是鯖魚耶。
- Too salty! It's just making a bag of salt chewy.
太鹹了啦!它就是塊用鹽巴做的點心嘛。
- Oh, this one has fish eggs.
哦,這個有魚卵耶。
- This isn't fish. This is eggs.
這不是魚啊,這是蛋。
- I feel like I'm eating Orbeez.
好像在吃水舞珠珠喔。
- Is this eyeballs?
這是眼球嗎?
(stifled) Water.
(呼吸困難)水!
(wheezes)
(喘氣)
- (groans and coughs)
(咳嗽呻吟)
- This is actually really good.
這挺好吃的耶。
- That tastes disgusting! Ew!
這味道好噁心!噁!
- It tastes really salty.
吃起來好鹹喔。
- Tastes like the worst fish in the whole entire world.
這味道真是全世界最難吃的魚。
- (Finebros) In Japan, they call this kind of sushi ikura,
日本人把這種壽司叫作ikura壽司,
which is salmon eggs. - Oh.
就是鮭魚卵壽司。 噢。
(queasily) Oh gosh.
(噁心)喔我的天啊。
Pretty sure it's evil.
這真的很邪門。
- That's disgusting. I like salmon, but who eats their eggs?
好噁心。我喜歡吃鮭魚,但誰會想吃牠們的蛋啊?
- It's not like any ordinary sushi.
這不是一般的壽司。
These people have gone creative.
他們真是蠻有創意的。
- (Finebros) Ready for your next piece?
準備好吃下一道了嗎?
- I shall slay the beast!
我會吃得一乾二淨!
I shall not slay the beast.
我應該不能吃得一乾二淨。
- It looks like raw chicken.
看起來像生雞肉。
- What is this? Like, octopus?
這是什麼?是章魚嗎?
- Is that a tentacle?
那是觸鬚嗎?
- This is definitely cooked eel.
這絕對是熟的鰻魚。
- This looks like eel.
看起來像鰻魚。
- (groans quietly)
(小聲噁心)
(gags)
(作嘔)
Mm-mm. Mm-mm.
嗯嗯(搖頭)
This tastes disgusting.
吃起來好噁心。
- It's cooked fish.
這是熟的魚吧。
I like that. I liked it.
我喜歡,這我喜歡。
- Here goes nothing.
這沒什麼。
Uh... [inaudible].
呃...(無法辨聽)
Yeah. I bet you this is eel.
嗯,我跟你賭這是鰻魚。
- Now, this is definitely eel.
好啦,這絕對是鰻魚啦。
- (Finebros) Are you ready to see what you ate?
你準備好看你吃了什麼了嗎?
- Okay.
好。
- Ew!!! Is that an eel?
矮額!那是鰻魚嗎?
- These look nothing alike.
看起來一點也不像啊。
- (Finebros) You just tried unagi, which is eel.
你剛剛吃了unagi,就是鰻魚。
- (laughs silently)
(無聲的笑)
I just know this taste 'cause I've eaten eel a lot.
我就知道是這味道,因為我常常吃鰻魚。
- I ate an eel. I don't think I've ever seen anyone eat an eel.
我吃了隻鰻魚。我應該從來沒看過別人吃鰻魚。
- How can something look so bad but taste so good?
怎麼會有東西長得這麼噁心卻這麼好吃啊?
- (Finebros) Now for the last piece.
最後一道菜嘍。
- Yeah, that's why I want my eyes closed.
是啊,所以我想把眼睛閉起來。
- That's a fish tongue.
那是魚的舌頭。
I don't want to eat that.
我不想吃這個。
- Of course the final one has to be the most weirdest.
當然啦,最後一個一定是最奇怪的。
- Ew! It's all gummy and squishy.
矮額!黏黏的又濕濕軟軟的。
- It feels slimy.
感覺黏稠稠的。
Oh, I don't want to try this.
喔,我不想吃這個。
- It just looks weird, and I am not comfortable eating it.
這長得好怪,我不太想吃。
- Why am I doing this? I must be out of my mind!
我在幹嘛呀?我一定是發神經了!
- (retches)
(作嘔)
Ohhh.
喔喔。
- (mumbling inquisitively)
(好奇的嘀咕)
(mumbling disapprovingly)
(不以為然的嘀咕)
- Mm-mm.
嗯嗯。
I thought this was actually gonna be good.
我以為這應該會蠻好吃的。
- (Finebros) Look at what you ate.
看看你吃了什麼。
- Aah! What is this?
啊啊!這是什麼啊?
- (Finebros) It's a sea urchin. - I can't believe I ate this!
這是個海膽。 我不敢相信我吃了這個!
- A sea urchin? Really?
海膽?真的嗎?
- (whispers) Awesome.
(低語)太正點了。
- Oh whoa, it moved!
噢哇,牠在動!
I feel scared.
我好怕。
- How did Ariel ever live with you?
愛麗兒(小美人魚)是怎麼跟你住在一起的啊?
- (Finebros) So which of these do you recommend?
那這裡面你推薦哪個呢?
- The cooked eel.
煮熟的鰻魚。
- The mackerel. It's probably the best one.
鯖魚,這應該是最棒的。
- Fish eggs.
魚卵。
- Mackerel.
鯖魚。
- The tuna one.
鮪魚那個。
It tasted good.
那蠻好吃的。
- I recommend none of these.
我不會推薦任何一個。
- The fish eggs one,
魚卵那個。
because I've already had it, and it was actually pretty good.
因為我之前吃過了,是真的蠻好吃的。
If you do like it, high five.
如果你也喜歡的話,咱們擊個掌吧。
- Thanks for watching us eat raw fish on the React channel.
感謝您收看我們在React Channel吃生魚的節目。
- What food should we eat next? Tell us in the comments.
下一個該吃什麼呢?留言告訴我們吧。
- Don't forget to subscribe.
別忘了訂閱。
We have tons of new shows every week.
我們每周都有很多新的節目。
- Konichiwa!
你好(日文)!
- Bye, guys! I still don't get why people like sushi so much.
大家再見!我還是不知道為什麼人們這麼喜歡吃壽司耶。
♪ (French music ends) ♪
(法式配樂結尾)