Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • - You know how they say dogs and their owners resemble each other?

    你知道據說寵物狗會和自己的主人有點相像嗎?

  • - I like guys with big dogs.

    我喜歡養大狗的男人

  • - If I saw a girl with a weird/funky looking dog

    如果我看到有個女孩牽著一隻長相奇怪(或奇特)的狗

  • I'm automatically assuming she has a huge heart.

    我會自動推測她心地很善良

  • - A guy with a Pitbull is definitely good in bed.

    養鬥牛犬的男人,床上功夫肯定了得

  • - Absolutely.

    沒錯

  • - My mom would want me to date any man

    我媽希望我可以和

  • who owned a Golden Retriever.

    養黃金獵犬的男人交往

  • - Girls with Golden Retrievers have a lot of patience.

    養黃金獵犬的女性充滿耐心

  • - They've already been married for 15 years since high school.

    兩人從高中開始交往,到現在已結褵十五年了

  • - They probably are stable.

    兩人感情很穩定

  • - I feel like Golden Retrievers

    我覺得黃金獵犬

  • are either family dogs or sugar daddy dogs.

    不是有小孩的家庭養的狗,就是有乾爹的女孩養的狗

  • - I would want to date a man who had a lab.

    我想要跟養拉不拉多的男人交往(譯註:lab為簡稱)

  • - He's a good one.

    他肯定是個好男人

  • - Yeah.

    沒錯

  • - He's a catch.

    他是百年難得一見的好男人

  • - Keeper.

    絕對要好好把握

  • - Solid, dependable girl, hands down.

    穩定、值得信賴的好女孩、讓人安心

  • - I've only known three people

    目前我只認識三位

  • in my entire life who have had Australian Shepherd dogs.

    有養過澳洲牧羊犬的人

  • They've all ended up in prison.

    最後全都去蹲監獄了

  • - Yeah, a girl with a Australian Shepherd is super cool.

    嗯,養澳洲牧羊犬的女生真的很酷

  • - When I see a girl with a Dalmatian

    看見牽著大麥町狗的女生時

  • I'm definitely intrigued.

    我絕對會特別注意她一下

  • - You know that girl has got some bling.

    你知道這女孩穿金戴銀

  • - She can afford to take you to dinner.

    請你吃頓晚餐絕不成問題

  • - Exactly.

    沒錯

  • - A girl with a Husky definitely

    養哈士奇的女生絕對

  • has an awesome apartment and no kids.

    有棟漂亮的公寓,沒有子女

  • - I think she drinks vodka.

    我覺得她還喜歡喝伏特加

  • - He's an alpha male.

    老公有大男人主義

  • - Mm-hmm.

    嗯哼

  • - He's really attractive.

    他真的魅力十足

  • - I'm a little terrified of you.

    我有點怕妳

  • - Sweet and kind, but they will take care of you if there is danger.

    體貼善良,遇到麻煩時,絕對會幫助妳

  • - Labradoodles.

    拉不拉多貴賓犬

  • - [Both] Eh.

    (兩人一同)嗯…

  • - You have to have a sense of humor about yourself--

    你必須懂得自嘲

  • - Yeah.

  • - To constantly look at a Pug's face

    一直盯著巴哥犬的臉時

  • and clean the (beeping) out of it's face folds.

    想把牠皺成一團的....(消音)的臉弄平

  • - Anyone who has a Pug, I'm like, I don't know.

    養巴哥犬的人,嗯,我真的不知道該怎麼說

  • - Guy with a Pug--

    養巴哥犬的男人

  • - You're adorable.

    你一定很可愛

  • - They're the cutest.

    牠們是最可愛的

  • - Men that own Pugs or Basset Hounds are stoners.

    養巴哥犬或巴吉度獵犬(譯註:俗稱短腿獵犬)的男人都是癮君子

  • - Girls with Corgis are kind of like, spacey.

    養柯基的女生,很像都有點迷迷糊糊的

  • You know, they'll forget that they even have a dog.

    你懂的,有時甚至會忘記自己養了條狗

  • - And they're very smart and quirky.

    他們一定都很聰明、與眾不同

  • And they're really into music.

    有很好的音樂品味

  • - So I assume you sleep around a lot.

    所以你應該有很複雜的男女關係

  • - Not feelin' it.

    我並不這麼想

  • - I think a girl with a Basset Hound

    我覺得養短腿獵犬的女生

  • is going to be a little bit more chill.

    可能是冰山美人

  • Might be down to hang in with you on the weekend.

    可能不太願意周末和你出去喝酒

  • - You're a catch.

    你是百年一見的好男人

  • - Yup.

  • - She's not worried about what people think.

    她從來不在乎他人的眼光

  • - For some reason I feel like

    不知道為什麼,我覺得

  • if you have a Boston Terrier you're very clean.

    養波士頓梗的男人都很愛乾淨

  • You're a clean guy.

    你是個喜歡乾淨的男人

  • - I definitely want a man with a Bulldog.

    我想要跟養牛頭犬的男人約會

  • - Yeah, they're steward.

    他們很負責任

  • They're dependable.

    很值得信賴

  • - Mm-hmm.

    嗯哼

  • - Good foundation. - They can wiggle.

    -良好經濟基礎 -牠們還會搖尾巴

  • - Yeah, they can wiggle.

    對啊,牠們會搖尾巴

  • - I think girls with really big dogs are lonely.

    我覺得養著大狗的女生應該都很寂寞

  • - A guy with a Mastiff or a Great Dane,

    養英國獒犬或丹麥獵犬的男人

  • is an absolute deal breaker for me.

    絕對是我的天菜

  • - I'm expecting she's gonna be pretty tough, pretty strong.

    我覺得她應該是很難相處、很強勢

  • - Because big dogs say you're single.

    因為大狗無形中透露出你仍單身

  • But then too big of dogs, and I feel like

    但體型較大的狗,會讓我覺得

  • they're compensating for something.

    他們想彌補生活中的不足之處

  • - Me too.

    我也這麼覺得

  • - I think tiny dogs are a really good replacement for dolls.

    我覺得小型狗就像是洋娃娃的替代品

  • - If I see a girl with a Chihuahua I feel like chances are

    如果我看見一個女孩牽著吉娃娃,我覺得十之八九

  • she's probably gonna be high maintenance.

    女飼主大概都很難搞

  • - They just have the worst attitudes.

    她們個性不太好

  • And I assume that the owner also has a (bleep) attitude.

    我猜飼主的個性也很…(消音)

  • When I see a girl with a Pomeranian

    看見一個女生牽著博美犬時

  • I automatically assume diva.

    我會自動聯想到女歌手

  • - If you just generally seem like a bad person

    如果妳又剛好有張「臭臉」

  • then the worst thing you can do as a girl

    那身為女生,妳所能做盡最壞的事就是

  • is carry around it--

    帶著一隻博美犬

  • - An accessory that's alive.

    活生生的配件

  • - Yeah.

    沒錯

  • - She has a brush, like hidden somewhere

    她應該有把刷子,不知道藏在哪裡

  • that she brushes her dog's hair

    刷子拿來順狗毛用

  • before she gets out of the car just to meet you for coffee.

    在她準備要下車,和你在咖啡店碰面前

  • - Yeah.

    沒錯

  • - I assume you're taken.

    我猜你已經結婚了

  • It's like absolutely wearing a ring on your finger.

    這就像手上戴了婚戒一樣

  • Done deal, not going for it.

    已經「名草有主」,死會了

  • - I think a Pit Bull is statement.

    我覺得鬥牛犬就是最佳證明

  • - Straight up, I don't trust women with Pit Bulls.

    一切貨真價實,我完全不相信養鬥牛犬的女人

  • - It'll say, "We're both friendly.

    就像說著:「我們都很好相處

  • "You've misjudged us."

    你誤解我們了。」

  • Or, it'll say, "I'm holding this to kill you".

    或像是表態:「我準備好要殺死你了。」

  • - Everyone on the internet right now

    現在每個在看影片的人

  • is going to hate me for saying that.

    一定會討厭我接下來所說的話

  • - But I don't like guys that have Pit Bulls.

    但我不喜歡養鬥牛犬的男人

  • - If a girl has a Pit Bull she's most likely sexy.

    養鬥牛犬的女生大多性感

  • And if she wasn't sexy before the Pit Bull, now she is sexy.

    如果原本並不性感,在養鬥牛犬後也會變得性感

  • She also most likely has tattoos.

    她身上也烙滿紋身

  • - Good in bed.

    床上功夫很厲害

  • - Yes!

    沒錯

  • - It might sound stereotypical

    聽起來很像有點性別刻板印象

  • but I think the coolest girl

    但我相信最酷的女孩

  • would have the most downtrodden looking dog.

    會養長相最醜的狗(譯註:原意是「像被輾過的」)

  • - I feel like when you meet a girl with a mutt rescue dog you're just kind of like,

    我覺得遇到一位養「米克斯」的女生,當下會有一種感覺:

  • "You're just a good, solid chick".

    妳真是貨真價實的辣妹

  • - They took a second to get to know the dog.

    他們會花些時間了解自己的狗

  • - And you're probably kind of sexy and adventurous.

    可能長得性感、有冒險精神

  • - Done deal. - Sold.

    瞄準目標,我要把你得到手

  • - You can put the ring on my finger.

    我可以嫁給你了

  • - Yup.

    就是這樣

  • Uh, right now.

    嗯,就是現在

  • - You adopted from a rescue shelter.

    你從收容中心領養小狗

  • You are a good human being.

    你是個好人

  • - Yeah, you're a giver, a nurturer.

    你樂善好施、懂得照顧周遭

  • - The world.

    世界上再也找不到第二個像你這麼善良的人

  • - Mm-hmm.

    嗯哼

  • - Yeah.

    沒錯

- You know how they say dogs and their owners resemble each other?

你知道據說寵物狗會和自己的主人有點相像嗎?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it