Subtitles section Play video
Thank you.
謝謝你們
Today I'm going to talk about some serious stuff,
今天我們要談一些嚴肅的事情
and then hopefully, we'll have a little bit of humor along with it.
然後希望在這當中能摻雜些幽默
I brought some props.
我帶了一些道具來
I'm going to need some help from some people in the front row to commit a crime.
我會需要坐在前排的一些人幫我完成一個犯罪
(Laughter)
(笑聲)
And for the serious part, I'm going to be talking about DNA errors,
至於演講中嚴肅的部分,我將會談到DNA錯誤
forensic DNA errors today.
現今法證DNA的錯誤
So imagine
那麼開始想像
- and I'm only going to ask you to imagine this briefly -
我只會要求你們短暫的想像一下
a loved one is hurt or killed in a crime.
你的摯愛在一場犯罪中受傷或者被殺害了
Someone's finally arrested, you go through the endless trials,
終於有人被逮捕了,你也歷經了無止盡的審判
and someone is incarcerated for the crime.
而那人也因為犯法而被監禁
You think you're done with it.
你也以為這件事就此落幕
Twelve years, 20 years later, you hear they got the wrong person.
12年、20年以後,你聽說他們抓錯了人
That's the kind of thing that we are trying to avoid.
這樣的事情是我們試圖避免的
And so, in order to do that,
就這樣,為了達到這個目的
we have to constantly be looking at our techniques
我們必須不停的檢視我們的技術
to see how to improve them.
看如何改善他們
So I'm going to talk about some issues in my own field that I've seen in my work.
所以接下來我會談一些我在我工作領域見到的問題
I work in all 50 states now,
我的工作地點廣布50個州
I have cases overseas: Asia, Africa, Europe.
我有海外的案件:亞洲、非洲、歐洲
And some of the things I've seen that I'm concerned about,
我所見的某些事情令我感到擔憂
that I have raised at professional meetings,
這些事情我也曾在專業的會議中提過
some of it has never been shown before, and I'll show you tonight.
有些則未曾展現在世人面前,而今天我會告訴大家
So we're talking about forensic DNA errors.
那麼我們即將談到法證DNA的錯誤
I don't want to you to think it's all bad,
我不想讓你們認為這都是糟糕的東西
it's not all bad, it's a great field, it's my life.
不全是壞的,這是個很棒的領域,這是我的人生
And I'm going to break it into two categories:
而我將把今天的演講分為兩個類別
one is statistical and interpretative errors,
一個是統計和釋義錯誤
so things where the conclusions are wrong, based on human reasoning and mathematics,
這些錯誤是依據人類和數學上的解釋所造成結論的錯誤
and the other one is contamination, which is kind of easy to understand.
而另一項是汙染,這是很容易理解的
Somebody spills some DNA while it gets transferred,
某個人在轉送的過程中濺出了一些DNA
and then I'll tell you what my lab here in Boise is working on
接下來我會簡短的告訴你們我Boise的實驗室在從事
in the contamination area very briefly.
有關污染方面的什麼工作
So we'll have a first slide, I'm going to turn you into the DNA experts.
那麼我們看第一張投影片,我會把你們變成DNA的專家
Get ready for science, here it goes.
準備好接觸科學了,現在開始了
This is the easy stuff, this is a single source,
這事情不難,這是個單一來源
I can teach you guys to do this immediately.
我可以立刻教你們如何做這件事
Let's say I decide I'm going to commit a crime with this.
讓我們假設我決定用這個東西犯罪
It's clean, it just got out of the dishwasher,
他是乾淨的,剛從洗碗機裡拿出來的
and there was bleach in the dishwasher, so it has no DNA on it.
而洗碗機裡有漂白水,所以上面沒有DNA
I touch it, and I go to the front row, and I commit a murder.
我觸碰了它,然後我走到前排,進行一場犯罪
The police come, they do the spatter,
警察來了,他們做了血液噴濺分析
they collect some of the blood to identify the victim,
他們收集一些血液以便識別受害者
they see my fingerprint, and they --
他們看到了我的指紋,然後他們...
I always carry a swab.
我總是攜帶棉籤
(Laughter)
(笑聲)
I really do always carry --
我真的總是攜帶...
They take a swab, they swab it, and what's really nifty about these swabs
他們拿了一個綿籤並且擦拭它,而這些綿籤絕妙的地方在於
is you can just knock the ends off of them,
你可以將兩端的棉花碰掉
but I'm going to pull it, and put it in here.
但我現在將它扯掉,然後放在這裡
I should be wearing gloves etc., etc.
我應該要戴手套...等等
(Laughter)
(笑聲)
OK.
好
Now, the issue is am I the murderer?
現在,問題在於我是殺人兇手嗎?
Here I am, the suspect,
我就在這,一個嫌疑犯
and all you have to know about DNA is
最重要的一點
you get it from your mother and your father.
是你的 DNA 遺傳自父母親
So that means that every location on the DNA that I'm going to look at
這表示我們即將要看到DNA上的每一個點
- and I've shown you these are four locations here, in the columns;
而我將這四個位置呈現在這些欄位中
sorry that this is a little off -
抱歉這有點不太靈光
at every location you've got one number from mom, one number from dad.
每個位置中,你從母親那裡得到一個數字,從父親那裡得到一個數字
I've got one number from my mom, one from dad, I'm the suspect.
我從我母親那裡得到一個數字,從我父親那裡得到一個數字。我是個嫌疑犯
Am I a match?
我符合配對嗎?
(Audience) Yes.
(觀眾)是的
Greg Hampikian: My students, when I say the word 'match',
Greg Hampikian:我的學生們,當我說到"配對"這個詞的時候
have to say 'statistics'.
必須說"統計數字"
So, am I a match?
那麼我符合配對嗎?
(Audience) Statistics.
(觀眾)統計數字
GH: At this level,
GH:在這個程度下
maybe one in 10,000 people would be included in this match,
大約有一萬分之一的人會符合配對
maybe one in 2,000, something like that.
大約兩千分之一之類的
Alright, that's a single source, everybody gets it right.
好的,那是單一來源,每個人都能處理的正確
Next.
接下來
Here is a mixture.
是一個混合
How do we get a mixture?
我們如何德到一個混合?
Before I commit the crime, a couple of other people I offered--
在我犯罪之前,我給了其他幾個人--
touch this, maybe three of you.
摸這個,或許你們當中的三個人
So now, they come in, and they do the swab, and they get a mixture.
那麼現在,他們進來了並且用棉籤採取DNA,然後他們就得到了一組混合
This is what they get: these again are four locations of DNA,
這就是他們得到的東西:這些是DNA的四個點
but now, there is a bunch of what we call alleles or sizes in there.
但現在,在這裡面有一些我們稱為等位基因或尺寸的東西
The question becomes, "Am I included in that?"
問題就變成了"我被包含在內嗎?"
So, am I still included, or are all of my sizes in there?
那麼,我仍然被包含在內嗎或我所有的尺寸都在內嗎?
(Audience) Yes.
(觀眾)是的
GH: Is it a match? (Audience) Yes.
GH:那是正確的匹配嗎? (觀眾)是的
GH: The statistics is now something like one in 10 or maybe one in 50.
GH:統計數字現在大約是十分之一或大概五十分之一
And that's because more people could potentially be included.
而那是因為更多的人有被包含在內的潛在性
Now, you think that this would be an easy concept,
現在,你認為這會是個簡單的概念
we'd have mathematics that can deal with it,
我們有數學能夠處理這些東西
but when laboratories are given the same data,
但當實驗室收到相同的數據時
they'd sometimes vary in that statistic over ten to the 10.
他們的差異會超過十的十次方倍
That's the difference between going to court and say,
這差異就如同到法院然後說
"There was 30 dollars of damage to my car,"
"我的汽車的損壞賠償金是30圓"
and "The damage to my car was greater
和"我的汽車的損害賠償金大於
than the combined gross domestic product of every country
每個國家的國內生產總值
over the last 100 years" and then sum.
在過去一百年內"然後再加總
(Laughter)
(笑聲)
So the statistics are done differently in different labs,
不同的實驗室有不同的統計方式
and they give a very different impression based on how the statistics worked before.
而依據以往統計優劣與否的經驗,他們會給出不同的見解
This mixture question becomes very complicated,
這個混合問題會變得十分複雜
and if you give a mixture to ten experts,
如果你將一個混合給十個不同的專家
you might get ten different interpretations.
你可能會得到十個不同的解釋
I did that.
我曾做過這種事
I took a mixture case from Kerry Robinson,
我接了Kerry Robinson的混合案件
a man who wrote to me, and who says he's innocent,
這個男人寫信給我並告訴我他是無辜的
and he was convicted in a gang rape in Georgia.
他在喬治亞州的一場輪姦案中被判有罪
There were three men who raped a woman.
當時有三個男人性侵害了一個女人
One man was identified,
一個男人被指認出來了
all of his DNA in the semen was recovered from the victim.
在受害者身上找到了他精液裡的所有DNA
She picked him out of a yearbook.
她在一本畢業紀念冊中認出了他
He's given an option to reduce his sentence:
他得到了一個能減刑的選擇:
tell us who one of the other guys is.
告訴我們當中的另一人是誰
He makes up a name, the guy doesn't exist.
他捏造了一個名字,那個人並不存在
They say, "No deal."
他們說"不成"
Then he says, "Kerry," and he can't remember the last name.
然後他說"Kerry"而他記不得姓氏了
"Robinson," he finally says.
"Robinson"他最後說
And so they arrest Kerry Robinson, the guy he knew in high school.
然後他們逮捕了Kerry Robinson,他在高中認識的人
Kerry says, "He only gave my name
Kerry說"他說出我的名字
because he thinks I talked to the cops about him."
只是因為他認為我跟警察說了他的事"
But, because he gave a name, his sentence is reduced.
但是,因為他說出了名字,他得到減刑了
That man, the first man is out of prison right now.
那個男人,第一個男人現在已經出獄了
Kerry Robinson is in prison.
Kerry Robinson在坐牢
I looked at the DNA, I say,
我看了DNA然後說
"Kerry Robinson is excluded from that mixture."
"Kerry Robinson不包含在那個混合中"
I took the same data, me and Itiel Dror my co-author,
我帶著相同的數據,我和我的合著者Itiel Dror
and we gave it to 17 analysts at the same lab, another lab
而我們將數據給了17個同一間實驗室的化驗員,另一個實驗室
- sorry, we all work in one lab,
抱歉,我們都在同一間實驗室工作
but not the first lab that did the DNA -
但不是做DNA檢驗的第一間實驗室
and we asked them, "Is it a match? Is he excluded?"
然後我們問他們"符合配對嗎?他排除嫌疑了嗎?"
- you didn't say statistics -
你們沒有說"統計數字"
GH: Is it a match? (Audience) Statistics.
GH:符合配對嗎? (觀眾)統計數字
GH: Alright, you got a pass.
GH:好的,你們通過了
Is it a match? Is he excluded? Thank you.
符合配對嗎?他被排除嫌疑了嗎? 謝謝你們
Or is it inconclusive?
或是不能確定?
We gave it to 17 experts,
我們把數據給了17個專家
all trained, in one lab in North America, all part of a state lab.
每個都在北美的一個實驗室裡受過訓練,每個都是州立實驗室的一部份
We got all three answers.
我們三種答案都得到了
Not only we got all three answers but only one of the people at that lab
我們不僅三種答案都得到了而且只有實驗室中的一人
agreed with the lab in Georgia's original conclusion
同意喬治亞州中做出原結論的實驗室
that Kerry was included.
這個結論是Kerry被包含在嫌疑人中
Next, we got a little attention for that, and new scientists picked it up,
接下來,我們因此得到了一些關注,然後新的科學家繼續研究
and economists picked it up, but it's still a problem.
還有經濟學家繼續研究,但問題仍然沒有解決
All right, I was trying to explain this mixture question to a prosecutor
好,我試著向一個檢察官解釋這個混合問題
over the summer, so I had to use some scrabble tiles.
在夏季的時候,那麼我得用一些拼字遊戲磚解釋
And what I said is a mixture
而我說一個混合
is like if you put my name and your name, Mr. Prosecutor, in a bowl.
就如同你將我的名字和你的名字,檢察官先生,放進一個碗裡
We put two people in, but you can pull lots out.
我們放進了兩個人名,但你可以得到很多人名
And so I had to do --
就這樣我必須做...
I took our two names and these are the letters for our two names.
我拿了我們兩個名字的磁磚,而這些是組成我們兩個名字的字母
Now, we'll get into this question of subjectivity and bias.
現在,我們即將進入主觀性和成見的問題
Who contributed names to this?
誰的名字可以被這個拼出來?
I've told you, I did it.
我已經告訴你了,我的可以
You might not know how to spell my name.
你們可能不知道怎麼拼我的名字
But Al Gore did too, didn't he?
但Al Gore也可以,不是嗎
George Will, Larry King, Mary Kay, Porky Pig, Anne Klein, Henry Miller,
George Will、Larry King、 Mary Kay、Porky Pig、 Anne Klein、 Henry Miller
Happy Gilmore, Lina Horne, Papa Gino, Pepe Le Pew, Marilyn Monroe,
Happy Gilmore、 Lina Horne、Papa Gino、 Pepe Le Pew、 Marilyn Monroe
Willy Wonka, Rainman, King Phillip, King Lear, King Kong, etc.
Willy Wonka、 Rainman、 King Phillip、 King Lear、King Kong...等等
The point is these mixtures,
重點是這些混合物
even though we go to court, and they say that is the person a match
即便我們上了法庭,然後他們說這個人符合配對
(Audience) Statistics.
(觀眾)統計數字
the statistics can widely, widely, widely vary
統計數字的差異可以到非常大
to the point where they can become meaningless,
大到這些統計數字會變得沒有意義
and there is no uniformity in my field for that.
而對此,在我的領域當中沒有均一性
Next slide.
下一張投影片
This is just some of the attention we got for that article.
這些只是我們因為這篇文章吸引到的一些注意力
And I'll take the next one.
而我要講下一張投影片
Here is another problem of statistics.
這是統計數字的另一個問題
This is a very unfortunate case.
這是一個非常不幸的案例
Mr. Denman became a missing person.
Denman成為了失蹤人口
This is from the Albuquerque newspaper, this is his obituary,
這是他的訃聞,取自於Albuquerque報紙
he was 49 years old when he left us, and donations can be sent, etc.
他離開我們的時候49歲,然後捐款會給...等等
There is another article about this later, when they interviewed his brother,
在這之後還有一篇關於這件事的文章,當他們訪問他的兄弟時
because they found the bones near the house,
因為他們在房子附近找到了他的骨頭
and they thought it was a murder.
然後他們認為這是一場謀殺案
FBI came in to identify, "This is Donnie Denman,"
FBI介入並鑑定"這是Donnie Denman"
with DNA they identified it,
他們依DNA鑑定的
so there is another article looking for people who could help solve the murder.
所以又有一篇為了尋找幫助破案的人的文章
Next slide.
下一張投影片
This is now four months later.
這是四個月之後
Donnie is not dead.
Donnie沒有死
His friend was putting newspapers down to his parents' car in the garage,
他的朋友將報紙放入他父母放在車庫的車中
saw that there is an obituary for Donnie Denman,
然後看到Donnie Denman的訃聞
and that there was a funeral, called Donnie Denman and said,
而且發現已經舉辦了葬禮,於是打電話給Donnie Denman然後說
"They think you're dead," and he said, "Who gave the oration?"
"他們以為你死了"然後他說"是誰做的葬禮演講?"
He said, "Your pastor."
他說"你的牧師"
He called the pastor, he straightened it out.
他打給了牧師然後澄清了這件事
This shows you that even though there was a DNA match, right,
這告訴你們,即便DNA符合配對,對了
a FBI DNA match --
一個FBI做出的DNA配對
People.
人們
(Laughter)
(笑聲)
Even though there was a match--
即便符合配對
(Audience) Statistics.
(觀眾)統計數字
the statistic wasn't that high, this is mitochondrial DNA,
這個統計數字不是那麼高,這是粒線體的DNA
a particular type of DNA, we use on old bones, broken hair etc.
一種特別的DNA,我們用在老的骨頭,斷掉的頭髮...等等
And it doesn't give us those powerful statistics.
這不會給我們那些有力的統計數字
Next slide please.
請換下一張投影片
This is our last story of statistics, this was my first case in Taiwan.
這是統計數字的最後一個故事,這是我在台灣的第一個案件
And this is for the Taiwan Innocence Project.
而這事關於台灣無辜計畫的
They heard from a man "Mr Chen".
他們從一個叫"陳先生"的男人那裡聽到的
So I'm going to show you how to read this.
我來告訴你們怎麼理解這個
This is now Y-chromosome DNA,
這是DNA的Y染色體
so most of the columns will just have one number.
所以大部分的欄位中只會有一個數字
I'm sorry you can't see it that clearly,
抱歉你們無法看得很清楚
but this is DNA recovered from semen from the underwear of a rape victim.
但這是從一個性侵害受害者內褲上的精液得到的DNA
She was raped by three men, and these are the alleles or DNA sizes
她被三個男人性侵,而這些是等位基因或DNA尺寸
that were found.
這是被我們找到的
This is Mr. Chen.
這是陳先生的數據
Now is Mr. Chen's 15 there? Yes.
現在,陳先生的15號在嗎?是的
In fact, every one of Mr. Chen's alleles is there.
事實上,陳先生的每一個等位基因都在
Mr. Chen is arrested, Mr. Chen is convicted,
陳先生被逮捕了並且被判有罪
he loses all three appeals, he writes the Taiwan Innocence Project.
他三審都輸了,所以他寫信給台灣無辜計畫
They needed me when they came over to stage, show me the state,
他們需要我,當他們來展現並告訴我狀況時
and they say, "What can we do, what's the statistic on this?"
他們說"我們能做什麼,這件事的統計數字是什麼?"
And we try to calculate the statistic, it was pretty strong.
然後我們試著算統計數字,這些統計數字蠻強大的
I said, "But there are new tests."
我說"但有新的化驗"
So they went to court in Taiwan, and they got a test
所以他們回到台灣的法庭,然後做了一個新化驗
that instead of looking at the number of alleles in the first kit,
這個化驗不是只審視第一套工具中的等位基因數
added some other alleles, some other markers in this kit to look at.
而是加了一些其他等位基因,這套工具中其他用來審視的特徵
So they looked at more locations, more powerful statistics.
所以他們審視了更多點,更有力的統計數字
Even though he was included
即便他被包含在嫌疑人中
with the less powerful statistics,
伴隨著比較無力的統計數字
with the more powerful, - here is Mr. Chen -
伴隨著比較有力的--這是陳先生的數據--
his 17 is not in the underwear,
他的17號並不在內褲中
his 13 is not in the underwear.
他的13號不在內褲中
Next slide.
下一張投影片
This is Mr. Chen in March of 2014.
這是陳先生在2014年3月的照片
So, it's a statistical problem.
所以這是統計的問題
It was a match.
這符合配對
(Audience) Statistics.
(觀眾)統計數字
And now we have a better kit that looks at more sides,
現在我們有更好的工具,這些工具審視更多面
and so gives us more powerful statistics.
進而給我們更有力的統計數字
We're going to talk about contamination.
我們將談到汙染
Next slide.
下一張投影片
This is a Los Angeles case.
這是洛杉磯的案件
You hear about the test tubes all the time,
你總是聽到"試管"這個東西
that people who work in labs, like I do, work with.
在實驗室工作得人們,像我,所用來工作的東西
But you might not know that these are the sizes we work with now.
但你可能不知道我們現在工作所使用的是這種大小
They all look the same.
他們長得一樣
There is writing on them.
試管上有寫字
You can't see it, right, even if you work on it --
你看不見這些字,即便你使用他
So the position of the tubes is what's important.
所以重要的是試管的位置
And now I'm going to teach you the principle
現在我要教你們原則
that I try to teach my people in lab,
我試著教實驗室中的人的原則
"Do not keep your arsenic in an old spice bottle."
"不要將砒霜放在舊的香料瓶子中"
(Laughter)
(笑聲)
And if you do, don't put the arsenic in the spice rack.
如果你這麼做了,不要將砒霜放在香料架上
And so, when you're handling a suspect's DNA,
就像這樣,當你在處理一個嫌犯的DNA時
and DNA from a crime scene,
犯罪現場的DNA
you have to do the crime scene DNA first.
你必須先處理犯罪現場的DNA
Get it all the way to paper, till you're completely done with it
一直到寫報告,直到你完全做完
before you take out the tube of the suspect's DNA.
在你拿出嫌犯DNA的試管前
Why?
為什麼呢?
(Audience) Contamination.
(觀眾)汙染
GH: Contamination or you just might mix up a tube.
GH:汙染或者你搞混了試管
Does that ever happen?
這有發生過嗎?
By the way, a lot of experts testify, they can't possible make a mistake.
對了,很多專家宣稱他們絕不可能出錯
They're keeping track of everything.
他們隨時關注每樣東西
I just heard this story in Montana, a couple of weeks ago, by an analyst.
在幾個星期前,在蒙大拿州,我剛從一個化驗員那裡聽到這個故事
And here is the--
而這是..
Can we go back one slide?
我們可以回到上一張投影片嗎?
Maybe not.
或許不行
What I was showing you is from a Las Vegas case.
我剛才給你們看的是從一個洛杉磯案件獲得的
They're apologizing.
他們在道歉
Why, what happened?
為什麼,發生了什麼事?
They had two suspects' DNA in line,
他們有兩個嫌犯的DNA準備等待化驗
somebody accidentally swapped the tubes in the lab, it happens.
某個人意外的調換了實驗室中的兩根試管,這種事情會發生
They told the wrong man, "Your DNA is a match."
他們告訴配對錯的那個男人"你的DNA符合配對"
You're going to prison for 30 years if we try you.
如果我們審判你的話,你會坐30年牢
Maybe if you plea guilty, you'll do seven, ten, I don't know.
如果你認罪,你或許只要坐七年或十年,我不知道
He plead guilty.
他認罪了
What would you do?
你會怎麼做?
You're going against DNA.
你無法與DNA結果抗衡
And then, they realized there was a mistake,
然後他們會發現出錯了
because another lab got the same DNA result and told them,
因為另一間實驗室得到了一樣的DNA結果然後告訴他們
"You made a mistake,"
"你們犯了一個錯誤"
and so they let the man go, they apologized.
所以他們放了那個男人然後道歉
OK, next.
好的,接下來
(Laughter)
(笑聲)
This is a horrible crime, 1968, a 13 year old girl is murdered,
這是個可怕的罪刑,在1968年,一個13歲的女孩被謀殺了
raped and murdered in New Jersey,
在紐澤西州被性侵然後殺害
and in 2004 a cold case unit works on the case.
在2004年一個懸案研究小組繼續偵查這個案件
They have underwear from the poor girl,
他們有那個可憐女孩的內褲
they get some DNA from it, male DNA,
他們在上面取得了DNA,男性的DNA
they get a profile that matches to a convicted offender.
他們得到了符合一個有案底的人的簡介
He's got to be guilty, right, a convicted offender.
他一定是有罪的,是的,一個有案底的人
I read about it in the New York Times, and I'm like, "Hooray, DNA has done it.
我在紐約時報上看到的,然後我心想"噢耶,DNA成功破案了"
Then they say, "Oh shoot, we had this guy, Jerry Bellamy's DNA in the lab
然後他們說"可惡,我們拿Jerry Bellamy這個人的DNA進實驗室的時間
at the same time as the underwear, the same day.
和拿內褲進實驗室的時間相同並且是同一天
Maybe it was contamination.
或許被汙染了
I thought, "Oh my gosh, this guy is going to get off."
我心想"我的天阿,這個人要逃脫罪刑了"
The poor sisters of Jane Durrua have been pushing for this for years,
Jane Durrua可憐的姐妹們已經為此奮力爭取了好幾年了
to get this conviction, to find out who killed their sister.
爭取定罪,爭取找到殺死姐姐/妹妹的兇手
Next slide.
下一張投影片
Turns out, it was contamination.
後來發現這是汙染
Because they took other clothing from the murder,
因為他們拿了兇案中的另一件衣物
that had never been to the lab,
沒有被拿進實驗室的衣物
sent it to a lab where none of these guys' DNA had been,
把這件衣服送到一間這些人的DNA都沒有進過的實驗室
got a match to another convicted offender, who everyone believed did it,
配對結果符合了另一個有案底的人,且大家都相信是這個人做的
but that convicted offender died before he could go to trial.
但那個有案底的人在受審前就死了
So that's another contamination issue,
這就是另一個汙染的事件
this time in a laboratory between evidence.
這次是在實驗室的證據當中
Next.
接下來
This is one of my cases in Georgia.
這是我在喬治亞州的其中一個案件
Carlton Gary is one of the longest serving death row persons in Georgia.
Carlton Gary是喬治亞州服刑最久的死刑犯之一
He wrote to us saying he was innocent.
他寫信給我們,聲稱他是無辜的
He wrote to a lawyer saying he was innocent,
他寫信給一個律師,聲稱他是無辜的
he contacted me.
他連絡了我
I got to work on the case, and working with the Georgia Bureau of Investigation.
我著手這個案件,案喬治亞州調查局合作
We looked through all the old evidence.
我們仔細審查了所有舊證據
He was convicted of being the Columbus stocking strangler,
他被判定是哥倫布長襪絞死者
a man who killed a bunch of older women, raped and killed a bunch of older women,
一個殺死一群年齡較長女人的男人,性侵然後殺害一群年齡較長的女人
in the 70s, in Columbus, Georgia.
在70年代,哥倫布,喬治亞州
And we got some of the clothing from the women,
然後我們拿到了那些女人的衣物
we found biological stains on the clothing, we tested it,
我們在衣物上找到了生物染色劑並進行了檢驗
the GBI, the Georgia Bureau of Investigation tested it,
GBI,喬治亞州調查局進行了檢驗
and they got a DNA profile, "not Carlton Gary."
然後他們得到的DNA側寫顯示"不是Carlton Gary"
We were very excited.
我們非常的興奮
Put it in the FBI database, national database, nothing happened.
把結果放進FBI數據庫、國家數據庫,沒有任何結果
We waited two years, somebody commits a crime in Georgia with a gun
我們等了兩年,有個人用槍在喬治亞州犯案
that matches the DNA that doesn't match Carlton Gary.
這個人的DNA符合了當時與Carlton Gary不符合的那組DNA
I said it several times.
我說了好幾次了
(Laughter)
(笑聲)
I don't remember.
我不記得了
(Laughter)
(笑聲)
So I don't remember the statistic, but it's convincing.
我不記得統計數字了,但那很有信服力
And it is definitely a match.
而且絕對符合配對
So there is two crimes in Georgia, the rape murders from 1977,
那麼有兩起犯罪都在喬治亞州,1977年的性侵謀殺案、
the gun from a crime just two years ago, they match.
兩年前的槍枝案件,他們都符合配對
(Audience) Statistics.
(觀眾)統計數字
GH: Just leave it.
GH:別管它了
(Laughter)
(笑聲)
They go after the guy, they find him,
他們追緝了那個人並逮捕了他
the guy with the gun can't possibly be the guy who committed these rapes.
這個有槍枝得人不可能是那個犯下性侵案的人
He has not the right age etc., they start researching,
他的年齡不符...等等,他們又開始尋找
and what they find out is that it was a contamination in the lab.
然後他們發現是實驗室的汙染
On both of these pieces of evidence,
兩個證據都被汙染
with the same DNA that was in the laboratory.
被實驗室中相同的DNA汙染
There is no way I can find an explanation for this
我無法對此找出一個解釋
because that sample of DNA that contaminated them is a semen sample,
因為污染證據的DNA樣本是精液樣本
produced by someone who works in the lab as a quality controller.
這個樣本是由實驗室的某個品管員製造的
Imagine your job, if your job is producing --
想像一下你的工作,如果你的工作是製造...
(Laughter)
(笑聲)
I am not saying you should do this at work by the way.
對了,我不是在建議你的做這個工作
Don't come to me if you do.
如果你這麼做了別來找我
(Laughter)
(笑聲)
In any case, so this remarkably, rare, supposedly almost impossible thing,
無論如何,這個非常罕見,照理來說幾乎不可能的事情
in a carefully controlled laboratory,
在一個精心管理的實驗室中
have contamination happened twice, in this case that I'm working on.
發生了兩次的汙染事件,在我著手的這個案件中
It does happen, it is a worry.
這種事真的會發生,這令人擔憂
Next.
接下來
This is the Phantom of Heilbronn.
這是海爾布隆幽靈案件
My mom lived in Europe for most of her life,
我的母親在歐洲住了大半輩子
and I'd go visit her and I've heard about the Phantom.
我會去看他而且我也聽過這個"幽靈"
She is a woman who is involved in six murders,
她是一個涉及六起謀殺案的女人
and another mysterious death.
另一個離奇的死亡
She is found in syringes that heroin users discard on beaches.
他們在吸食海洛因的人丟棄在沙灘上的注射器中發現了她的蹤跡
She is found all over Europe committing crimes.
在全歐洲都能發現她作案的蹤影
They don't know who she is,
他們不知道她是誰
they sample all these women, hundreds of women in Heilbronn,
他們替女人取樣,好幾百個在海爾布隆的女人
no match.
他們都不符合配對
They can't decide who it is.
他們不能斷定誰是兇手
Thank you.
謝謝你們
(Laughter)
(笑聲)
Good it was all the same DNA, a 100% match to the DNA of this woman.
很好,那DNA完全一樣,百分之百符合這個女人的DNA
Thank you.
謝謝你們
Can we stop the game?
我們可以停止這場遊戲了嗎?
Can we stop now?
我們能停止了嗎?
(Laughter)
(笑聲)
You get an A, but now stop.
你的成績是A,但現在停止
(Laughter)
(笑聲)
What happens, is they go through all of this --
所發生的是,他們經歷了所有這些事情
You know this is a huge Interpol case, 15 years.
這是一個很大的國際刑警案件,15年
And what is it?
而是什麼呢?
A lady who works in the swab factory took some work home.
一個在棉籤工廠工作的女士將一些工作帶回家
She got contaminated on the swab, she's never committed a crime in her life.
她汙染了棉籤,她這一生中從未犯罪
Why wasn't that detected in 15 years?
為什麼15年中都沒有被發現?
People use swabs in labs for controls.
人們在實驗室中使用棉籤是為了控管
If there was a central agency looking at unexpected results,
如果有一個中央機構專門審視意外的結果
looking at our contamination results, they can put this together quickly.
審視我們這些被汙染的結果,他們就可以很迅速的拼湊出答案
The truth is labs don't talk about their errors.
事實是實驗室並不會提及他們的錯誤
You have to subpoena that information,
你必須將相關資訊呈堂
you have to force them to disclose that information.
你必須強迫他們公開那些資訊
It is not the way science should be.
這不是科學應該有的樣子
Science should be looking for its errors and publicly disclosing them.
科學應該是尋找錯物然後公開的揭露他們
It's good science, but there are problems.
這樣才是好的科學,但也存在了一些問題
The best way to find problems is be open about them.
最佳找尋問題的方法就是對他們持有一個開放的態度
Next.
下一張投影片
So, what is my lab doing about it?
那麼,我的實驗是如何解決這些問題呢?
Well, this is an idea we came up with years ago:
這是一個我們多年前想出的辦法
that we would use DNA sequences that don't exist in nature,
我們可以利用不存在自然界的DNA序列
so I've discovered them, we call them nullomers:
我發現了這些東西並稱呼他們為"nullomers"
the smallest sequences of DNA that don't exist in nature.
不存在於自然界中的最小DNA序列
A cool, little idea, kind of a party trick,
一個很酷的小小想法,有點像一個派對把戲
and now we have made markers out of them, and we strung them together.
而現在我們利用他們做出了標記,並且將他們綁在一起
So this is the marker.
這就是那個標記
So, if you have to give a sample, to the police say,
如果你要將一個樣本給警察,假設...
- see this band here, that is my nullomer marker.
看這條橡皮筋,這就是我的微小序列標記
This is a DNA profile, those numbers that we have been looking at
這是一個DNA側寫,我們一直在看的那些數字
come off of these charts, but our marker shows up glowing.
會從表格上脫落,但我們的標記呈現發光的狀態
So if you give the sample, and the marker is in it, it's right there.
如果你給的樣本中有標記,標記就在那裡
And if even we dilute your DNA, we put it in water,
而即便我們稀釋你的DNA,將它放入水中
so that it is only one part per million of that original sample,
以至於跟原樣本相比只有百萬分之一的濃度
and dilute it there, that marker is still there,
然後稀釋到這個程度,標記依然存在
even though your DNA has been diluted out and not detectable.
即便你的DNA已經被稀釋掉,到了無法偵測的程度
So those of our nullomer markers, it's our contribution.
那些微小序列標記是我們的貢獻
Last slide.
最後一張投影片
This is Michael Hash, I worked on his case for many years.
這是Michael Hash,我著手處理他的案件好幾年了
His DNA did not free him, there is nothing we could find,
他的DNA沒有讓他自由,我們找不到任何東西
but great lawyering did.
但好的律師幫助了他
Thank you very much for your attention.
非常感謝你們的聆聽
(Applause)
(鼓掌)