Subtitles section Play video
Hey, there's somethin' I've been meanin'
嘿,我這幾年來
to say to you for years.
都有些事想對你說
Love you. (hiccups)
愛你(打嗝)
So whether you agree with it or not,
無論你同意與否
alcohol is a big part of our society.
酒精在我們社會中扮演很重要的角色
Many of us enjoy it responsibly,
很多人非常負責任的喝
and others not so much.
其他的可能就不那麼負責任了
Woo! Keg stand!
喔,我們來玩 Keg stand(一種喝酒遊戲。參加者在啤酒桶上倒立並想辦法喝下最多的酒)
Weekend warriors, I'm lookin' at you,
週末戰士,我在看你呢
but with its popularity comes a lot
隨著酒的名氣越來越大
of misunderstandings and falsehoods
誤會和謊言
that get spread around.
也被流傳開來
Well, in this video, I'm going to take the seven
在這個影片中,我將解開 7 個
most commonly believed myths that you
你還相信關於酒精
likely still believe about alcohol
的普遍的迷思
and explain the truth behind them.
並解釋其後隱藏的真相
And a lot of these are gonna be useful for you guys,
它們對你們而言是也許相當實用
from hangover cures to what alcohol gets
從治療宿醉到什麼酒
you drunk the fastest, we're covering it all.
讓你醉得快,我們全部都有
Let's drown some booze-fueled falsehoods
讓我們淹沒一些酒類的謊言
and see what we remember in the morning.
然後看看我們到明天早上還記得什麼吧!
This is "Seven Myths You Still Believe about Alcohol".
這是「 7 個你仍然相信有關酒類的迷思」
Aspirin before drinking prevents hangovers.
喝酒前吃阿司匹林防止宿醉
For as long as there have been hangovers,
只要有宿醉
there have been false hangover cures.
就有錯誤的治療宿醉的方法
This first one claims that by taking a pain killer
這一個方法聲稱在大量喝酒之前吃止疼藥
like ibuprofen or aspirin before a heavy
比如阿不芬或者阿司匹林
night of drinking, it will reduce or prevent that awful feeling you get the next morning.
會降低或者防止第二天早上痛苦的感覺
No. No.
不對,不對
First of all, no matter how weak they seem,
首先,不管藥效有多弱
no pain killer should ever be taken
都不應該再不需要的時候
when they're not needed.
服用止痛藥
Drugs are bad, m-kay?
藥物都有毒,明白嗎?
Secondly, ibuprofen relieves pain for three
第二,阿不芬緩解疼痛的效果大約有 3、4 小時
to four hours, aspirin closer to four hours,
阿司匹林接近 4 小時
so if you take it the night before, how could
如果你在前一天晚上吃的話,
it help the next morning?
怎麼能在第二天早上幫助到你
In addition, these pills can actually cause liver inflammation and erode stomach lining when combined with alcohol
另外,這些藥物與酒精混合服用的時候可能導致肝組織炎症和侵蝕胃粘膜
so avoiding it when you're drinking is definitely best.
為了避免這些情況你還是只喝酒吧
In the end, taking pain killers before drinking
喝酒前服用止疼藥
does nothing for a hangover.
根本對宿醉沒用
Eating before bed will prevent hangovers.
睡前吃東西倒是可以防止宿醉
Speaking of preventing a hangover,
說到防止宿醉
after a night of drinking, many people
在喝酒之後,很多人
turn to a late-night snack.
會吃宵夜
You know, often the greasy burger or pizza,
你知道的,大多數是油膩的漢堡或者披薩
under the belief that eating it will go a long way to stop a hangover the next morning.
他們相信吃東西對於防止第二天的宿醉非常有用
Hey, who's goin' down for Domino's?
嘿,誰要一起分一個達美樂披薩
(hiccup) Yum!
(打嗝)好吃!
Sadly, this is yet again, a myth,
可悲的是,這是另一個傳言
a delicious myth, but nonetheless, a myth.
一個美味的傳言,但還是一個傳言
Regardless of how greasy or absorbent
不管你吃進的食物多麼油膩或者多會吸收
the food consumed is, it's simply taken in too late.
你就是太晚吃了
The alcohol's already absorbed into your system
酒精已經進入你的身體系統
long before that late-night snack.
早在你吃宵夜之前
So next time, be smart and eat before you drink.
下次,聰明點,喝酒前吃
I mean, you'll still get drunk as normal, but it will
你還是會像往常一樣喝醉,但是
help slow down the alcohol absorption.
這會減緩酒精吸收
High tolerance means it takes more to get drunk.
高耐受力代表需要喝更多才能醉
We all have that friend or family member,
我們都有那樣的朋友或者家人
you know exactly who I'm talking about.
你知道我在說誰
Bro, I can drink, like, a whole 24-pack in a night, Bro.
兄弟,我一晚能喝 24 箱
Bro.
兄弟
Yes, that friend or family member who says
是的,那些朋友或者家人說
that they have a high tolerance and can
他們很能喝
outdrink others or claims that it takes
而且能喝贏別人,或者聲稱
more alcohol to get them drunk,
更多的酒才能讓他們倒下
but is there any truth to it?
但是,那是真的嗎?
Well, no.
當然不是
Tolerance towards alcohol does exist,
酒精的耐受力確實存在
but it doesn't change the amount that it takes to get you legally drunk.
但是不會改變使你喝醉的總量
All that it means is that it takes more alcohol
它只代表相較於別人你需要更多酒
than normal to make you feel drunk.
才能「感覺」到喝醉了
So It's best that if you're one of those high-tolerance individuals that
如果你是那種能喝的人
you remember this before operating a vehicle
在你開車前
or any type of other machinery.
或操作任何其他機器的時候,最好記住這點
Mixing energy drinks with alcohol
混合能量飲料和酒精
makes you drunk faster.
讓你更快喝醉
It's becoming more and more popular for people to order an energy drink with their alcohol.
越來越多人選擇用能量飲料混合酒的喝法
In fact, there are some energy drinks that you can buy right now in the liquor store with alcohol mixed in them.
事實上,有些你能在酒水店里買到的能量飲料已經混合了酒精在裡面了
Well, when you think about how you get
當你想到你如何
a buzz off of drinking alcohol and get a rush
在喝酒後感覺眩暈
from energy drinks, it's easy to assume
和喝瓶能量飲料後趕到亢奮,很容易假設
combining the two will create an upcharged beverage,
混合這兩樣會創造一個酷炫的飲料
and this is actually widely believed.
這個實際上全球公認
However, all the energy drink does is hide
但其實,能量飲料只是隱藏了
the effects of alcohol that make you sluggish.
酒精使你反應變慢的事實
It does not change the amount that you
它不會改變
need to get drunk or how drunk you truly are,
你需要喝醉或者使你多醉的總量
though it has been known to lead to people
這反而害得了很多人
not realizing how much they can handle and over drinking.
不知道他們能喝多少和過度飲酒
Dude, you drank like an entire bottle of tequila.
兄弟,你喝了一整瓶龍舌蘭
No, it's cool, Bro, I had a Red Bull.
不,很酷,兄弟,我有紅牛
I'm fine. (hiccups)
我很好(打嗝)
Dark beer is stronger than light beer.
黑啤比黃啤強
Since darker beers look thicker and obviously
黑啤看上去更濃稠,顏色很顯然
well, darker, it's commonly believed that
更深,普遍認為
they also come with a larger amount of calories,
他們含有更高的熱量
more carbs and a higher alcohol content.
更多碳水化合物和更高的酒精量
However, unless it's been specifically added,
但其實,除非被故意添加
and thus posted on the bottle's label,
而且標示在瓶標籤上
a darker beer does not mean a stronger drink.
顏色越深的啤酒並不代表精濃度越高
Beer's color is used on the type of grain
啤酒的顏色取決於使用的穀物
used to make it, and thus is not a good indicator of how much alcohol is in it.
因此這不是一個好的判斷酒精含量的指標
In fact, certain dark beers actually have less alcohol in them and contain fewer calories than light beers.
事實上,黑啤實際上和淡啤酒相比較含有更少的酒精和更少的卡路里
One drink an hour will not get you drunk.
一小時喝一杯不會讓你喝醉
It's a very common belief that limiting
這是普遍的認知
yourself to a single drink every 60 minutes
如果你每 60 分鐘喝一杯
will translate into your ability to legally
不會影響你合法開車的能力
drive and thus not be drunk one hour after your last drink,
而在喝完最後一杯的一小時後不會是醉的
but this is a very, very dangerous myth.
但這是一個非常非常危險的傳言
For one thing, men and women are built differently.
第一,男人和女人的身體構造是不同的
While it may take one length of time for a man to metabolize alcohol,
假設男性會花一定的時間分解一定量的酒精
it often takes significantly longer for the average
女性往往需要花更長的時間分解等量的酒精
woman to do the same, based on different physiologies.
這是基於不同的生理構造
And, according to doctors, the average
而且,根據醫生所言
rate of alcohol metabolism is 100 milligrams
平均酒精分解率是
per kilogram of body weight per hour.
每小時每公斤體重分解 100 毫克
This means that a 320-pound man could
也就是說 320 磅的男性
consume 14 grams of alcohol, which is
把 14 克酒精
the standard amount in a 12-ounce can of beer,
也就是標準 12 盎司的瓶裝啤酒的酒精含量
and metabolize it in a 60-minute period.
代謝掉需要 60 分鐘
But, this also means that anyone who
但是,這也代表任何
weighs less needs more time,
體重低於這個數字的人需要花更長的時間
so if you're not 320 pounds, you might want to rethink this myth.
所以如果你不到 320 磅,你該重新考慮這個傳言
Beer before liquor, never sicker.
喝烈酒前喝啤酒,絕對會吐
Let's close this video out with one of the most common poems to ever be recited.
讓我們以這首最廣為人傳頌的詩結束這支影片
Beer before liquor, never been sicker.
喝烈酒前喝啤酒,絕對會吐
Liquor before beer, you're in the clear.
喝啤酒前喝烈酒,終保清醒
The idea is if you have a few shots
這個想法是如果你喝了幾杯
of hard liquor and then switch to beer,
烈酒然後轉喝啤酒
your body will handle it a lot better
你的身體會比較好受
than if you drank them the other way around.
如果你喝的方法正好相反,則反之
But, is there any truth to that?
但是,這是真的嗎
Well, if you believe that, you're like a lot
如果你相信這個,你就像
of other people, but the truth is everything
很多其他人,但事實是
comes down to how much alcohol that you consume.
一切都取決於你消耗了多少酒精
No matter what alcoholic beverage you're
而不是你喝的是什麼酒
drinking, if you drink too many too fast,
如果你喝得又多又猛
you're gonna get sick.
你都會想吐
The only difference is how much alcohol each type of drink contains.
唯一不同的每種酒內的含有多少酒精
So pace yourselves, people.
所以自己調整速度
And that's all for this video, guys.
這就是今天所有的內容
Remember to subscribe to my channel
記得訂閱我的頻道
so that you can catch my next video,
這樣你能看到我下個視頻
and other than that, I will see you guys next time.
我們下次見
Take care of yourselves, and be safe.
照顧好自己,安全第一
Peace.
再見