Subtitles section Play video
Well, I learned a lot of things about ballooning,
我從駕控氣球學到了許多事情
especially at the end of these balloon flights
最特別是在這氣球飛行旅程的尾聲
around the world I did with Brian Jones.
當我跟布萊恩●瓊斯(Brian Jones)一起環遊世界時。
When I took this picture,
當我拍這張照片時
the window was frozen because of the moisture of the night.
晚上的低溫讓濕氣在窗上結滿冰霜
And on the other side there was a rising sun.
而在窗子的另一端則是旭日東昇
So, you see that on the other side of ice
你穿過冰霜在另一端看到的
you have the unknown,
許多未知
you have the non-obvious,
看到許多驚奇
you have the non-seen,
從所未見的
for the people who don't dare
那些不敢的人們
to go through the ice.
穿越冰霜
There are so many people
有非常多的人
who prefer to suffer in the ice they know
甘願在他們所熟悉的冰雪中受苦
instead of taking the risk of going through the ice
而不願意冒險穿過這些冰霜
to see what there is on the other side.
去看看另一端是什麼
And I think that's one of the main problems of our society.
而我認為;這也是我們這個社會的問題之一
We learn, maybe not the famous TED audience,
我們學會了...也許不是你們至群出名的TED聽眾們
but so many other people learn,
而是其他的人們
that the unknown, the doubts,
著個未知的謎團
the question marks are dangerous.
問題是相當危險的
And we have to resist to the changes.
以前我們一直抗拒著改變
We have to keep everything under control.
我們習慣於一切都在掌握中
Well, the unknown is part of life.
但是,那些未知也是生命中的一部分
And in that sense, ballooning is a beautiful metaphor.
從這個角度看,駕氣球成了美妙的精神導師
Because in the balloon, like in life,
因為在氣球裡,就像是人生
we go very well in unforeseen directions.
我們在不可預料的方向中做得還不錯
We want to go in a direction,
但是,我們希望有個固定的方向
but the winds push us in another direction, like in life.
可是風總是把我們推向另一個方向,就像是人生
And as long as we fight horizontally,
只要我們沿著地平線飛行
against life, against the winds,
違逆命運、頂著風
against what's happening to us,
抗拒著發生在我們四周的事情
life is a nightmare.
生活就像是場惡夢
How do we steer a balloon?
我們怎麼去駕駛氣球呢?
By understanding that the atmosphere
藉由了解我們的大氣層
is made out of several different layers of wind
它是由好幾個不同的氣流層所構成
which all have different direction.
而每一個氣流層都有不同的方向
So, then, we understand that if we want to change our trajectory,
因此我們學會了怎麼樣變換航道
in life, or in the balloon,
在生命中或是氣球上
we have to change altitude.
我們必須變換高度
Changing altitude, in life,
在生命中變換高度
that means raising to another psychological, philosophical,
代表提昇了精神層面的高度到達了
spiritual level.
心理學或哲學的層次
But how do we do that?
那我們怎麼做到呢?
In ballooning, or in life,
無論是在氣球上或在人生道路上
how do we change altitude?
我們怎麼改變高度?
How do we go from the metaphor
怎麼從這些隱喻轉換成
to something more practical that we can really
我們每天都實用的
use every day?
實際作法?
Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
在氣球上很簡單我們有壓艙物
And when we drop the ballast overboard we climb.
當丟棄這些壓艙物就可以爬升
Sand, water, all the equipment we don't need anymore.
沙子、水、任何我們不再需要的物品
And I think in life it should be exactly like this.
而我認為人生也正當如此
You know, when people speak about pioneering spirit,
你知道嗎,當人們提到時代先驅者的精神
very often they believe that pioneers
通常人們相信這些先驅者
are the ones who have new ideas.
是那些有新創意的人
It's not true.
實非如此
The pioneers are not the ones who have new ideas,
先驅者並不是擁有新點子的人
because new ideas are so easy to have.
因為新點子是這麼容易產生
We just close our eyes for a minute we all come back
我們閉上眼睛一分鐘之後張開眼
with a lot of new ideas.
就有一大堆新點子
No, the pioneer is the one who
不~先驅者不是那種
allows himself to throw overboard a lot of ballast.
願意將自己的壓艙物丟到船艙外
Habits, certainties,
習慣、視為理所當然的事情
convictions, exclamation marks,
信念、驚嘆號
paradigms, dogmas.
範例、教條
And when we are able to do that,
而當我們願意這麼做的時候
what happens?
會發生什麼事?
Life is not anymore
人生不再是
just one line going in one direction
只是朝著一個方向的直線
in one dimension. No.
只在一個平面上~不
Life is going to be made out of all the possible lines
人生將是由很多可能的線條所組成
that go in all the possible directions
朝向各種可能的方向去
in three dimensions.
在立體的空間
And pioneering spirit will be each time we allow ourselves
先驅者精神讓我們一次
to explore this vertical axis.
沿著一條垂直的軸線探索
Of course not just like the atmosphere in the balloon,
當然不只像是在氣球飛行中大氣層的樣子
but in life itself.
而是人生的本質
Explore this vertical axis, that means
探索垂直的軸線的意義是
explore all the different ways to do,
探索著所有可能做的
all the different ways to behave, all the different ways to think,
各種不同方式的行為,各種不同的想法
before we find the one that goes in the direction we wish.
在我們找到期望的那的方向之前
This is very practical.
這是非常實際的一件事
This can be in politics.
它可以是政治
This can be in spirituality.
它可以是精神層面的
This can be in environment,
它可以是環境的
in finance, in education of children.
財政、兒童教育
I deeply believe
我深深相信
that life is a much greater adventure
生命是如此偉大的探險
if we manage to do politics
假設我們要從事政治
without the trench between the left and the right wing.
不去管左翼和右翼之間的深溝
Because we will throw away these political dogmas.
因為我們就會丟棄這些政治的教條
I deeply believe that we can make much more protection of the environment
我深信我們可以在保護環境方面做得更多
if we get rid -- if we throw overboard
如果我們捨棄 - 如果我們向船外丟棄
this fundamentalism that some of the greens have showed in the past.
這些過去看過不成熟的基本的教義
And that we can aim for much higher spirituality
則可以瞄準更高精神層面的目標
if we get rid of the religious dogmas.
如果我們可以丟棄宗教的教條
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
丟向船外,當做是壓艙物來調整我們的方向
Well, these basically are things I believed in such a long time.
基本上我們長久以來相信的這些事情
But actually I had to go around the world in a balloon
雖然我必須乘氣球環繞世界
to be invited to talk about it.
才能被邀請來談談這件事
(Laughter)
笑聲
(Applause)
鼓掌
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop
一件很確定的事情就是,不知道那個壓艙物是可以丟棄的
and which altitude to take. Sometime we need
而那一個高度才是我們需要的
friends, family members or a psychiatrist.
朋友、家人成員還是心理學家
Well, in balloons we need weather men,
在氣球飛行時我們需要氣象學家
the one who calculate the direction of each layer of wind,
那些經算過每一個大氣層的風向在那個高度
at which altitude, in order to help the balloonist.
來幫助我們這些氣球飛行者
But sometimes it's very paradoxical.
但是,有時候卻非常矛盾
When Brian Jones and I were flying around the world,
當我和布萊恩●瓊斯(Brian Jones)一起繞地球飛行
the weather man asked us, one day, to fly
有天氣象人員要求我們飛
quite low, and very slow.
非常低、非常慢
And when we calculated we thought we're never going to make it
當我們計算之後發現我們永遠到不了終點
around the world at that speed.
那樣的速度不可能環繞地球
So, we disobeyed. We flew much higher, and double the speed.
所以我們抗命,飛得很高而且達到雙倍的速度
And I was so proud to have found that jetstream
我們都因為找到這高速氣流而感到自豪
that I called the weather man,
當我聯絡氣象人員
and I told him, "Hey, guy, don't you think we're good pilots up there?
而且告訴他:「嘿~兄弟,你不覺得我們是傑出的飛行員嗎」?
We fly twice the speed you predicted."
我們達到你們預期的兩倍速度
And he told me, "Don't do that. Go down immediately
然後他回答我:「千萬別這樣,立即下降」
in order to slow down."
「這樣才能減速」
And I started to argue. I said, "I'm not going to do that.
我開始跟他爭執,我說:「我不打算這樣做」
We don't have enough gas to fly so slow."
「我們沒有足夠的液態燃料慢慢飛」
And he told me, "Yes, but with the low pressure you have on your left
他回答我:「我知道,不過你左邊的低氣壓」
if you fly too fast, in a couple of hours
「如果你飛太快,幾個小時後」
you will turn left and end up at the North Pole.
「你將會吸入左側,最後到達北極」
(Laughter)
笑聲
And then he asked me --
然後他要求我
and this is something I will never forget in my life --
後來他說了句這一輩子我都不會忘記的話
he just asked me, "You're the good pilot up there.
他就這麼問我:「如果你真的是個好飛行員」
What do you really want? You want to go very fast
「你到底要什麼?你要飛得很快」
in the wrong direction, or slowly in the good direction?
「走錯方向,還是飛慢一點在正確的方向」?
(Laughter)
笑聲
(Applause)
鼓掌
And this is why you need weathermen.
這就是為什麼大家需要氣象人員
This is why you need people with long-term vision.
這是為什麼你需要具有長遠眼光的人們
And this is precisely what fails
但是這正是最大的失敗
in the political visions we have now,
在我們的政治人物的眼界裏
in the political governments.
在政府裡面工作
We are burning, as you heard,
你聽到我們燃燒掉
so much energy,
如此多的能源
not understanding that such an unsustainable
卻不了解這樣是無法永續經營的
way of life cannot last for long.
生活方式無法長久
So, we went down actually.
話說回來,我們下降了
We slowed down. And we went through moments of fears
速度變慢而我們經歷了恐懼的歷程
because we had no idea how the little amount of gas
因為我們不知道還剩下多少液態燃料
we had in the balloon
熱氣球上所攜帶
could allow us to travel 45,000 kilometers.
還要讓我們飛行四萬五千公里
But we were expected to have doubts; we're expected to have fears.
雖然我們預期有疑惑,也預期會有恐懼
And actually this is where the adventure really started.
事實上這才是探險之旅的真正開始
When we were flying over the Sahara and India
當我們飛越印度的沙哈啦(地名)
it was nice holidays.
是個美麗假日
We could land anytime and fly back home with an airplane.
我們可以隨時降落,然後搭飛機回家
In the middle of the Pacific,
在太平洋的中間
when you don't have the good winds, you cannot land,
你沒有好的風、也無法降落
you cannot go back.
你也回不去
That's a crisis.
那真是個危機
That's the moment when you have to wake up
此時正是你驚醒的時刻
from the automatic way of thinking.
自動自發的想著
That's the moment when you have to motivate
這是你該有激發想法的時刻
your inner potential,
你的內在潛力
your creativity.
你的創意
That's when you throw out all the ballast,
這就是你丟棄所有的壓艙物的時候
all the certainties,
所有的理所當然
in order to adapt to the new situation.
才能夠適應新的情況
And actually, we changed completely our flight plan.
事實上,我們完全變更了我們的飛行計畫
We changed completely our strategy.
我們完全的變更了我們的策略
And after 20 days we landed successfully in Egypt.
經過了20天我們終於成功的降落在埃及
But if I show you this picture
如果我展示這照片
it's not to tell you how happy we were.
不是要告訴你我們有多開心
It's to show you how much gas was left
而是讓你看看我們剩下多少燃料
in the last bottles.
在最後的一瓶
We took off with 3.7 tons of liquid propane.
出發時帶著3.7頓的液態丙烷
We landed with 40 kilos.
降落時只剩下40公斤
When I saw that, I made a promise to myself.
當我看到這個,自己下了個承諾
I made a promise that the next time I would fly around the world,
承諾是~下次我要環球飛行時
it would be with no fuel,
我要不帶燃料
independent from fossil energies,
從石化燃料脫離出來
in order to be safe,
才能保證安全
not to be threatened by the fuel gauge.
不被燃料的存量所威脅
I had no idea how it was possible.
我一點也不知道怎麼可能
I just thought it's a dream and I want to do it.
只是一個夢想而我要去完成他
And when the capsule of my balloon was introduced
當我的氣球飛行艙被正式收藏
officially in the Air and Space Museum in Washington,
在華盛頓的航太博物館
together with the airplane of Charles Lindbergh,
跟查爾斯●林白(Charles Lindbergh)的飛機
with Apollo 11, with the Wright Brothers' Flyer,
阿波羅11號和萊特兄弟的飛行器
with Chuck Yeager's 61,
查克●耶格(Chuck Yeager)的X1號
I had really a thought then.
我開始有了個想法
I thought, well, the 20th century, that was brilliant.
我認為20世紀真是太傑出了
It allowed to do all those things there.
讓人們從事這麼多樣事情
But it will not be possible in the future any more.
在將來就不可能發生了
It takes too much energy. It will cost too much.
因為需要太多能源,而且所費不貲
It will be prohibited
這樣的行為會被禁止
because we'll have to save our natural resources
因為我們並沒有好好保存我們的自然資源
in a few decades from now.
往後的十幾年
So how can we perpetuate
我們怎麼樣去永久保存
this pioneering spirit
這些先驅者的精神
with something that will be independent from fossil energy?
做一些事情卻不受石化能源的牽絆?
And this is when the project Solar Impulse
而這就是太陽能動力計畫
really started to
真正開始
turn in my head.
從我腦海出現
And I think it's a nice metaphor also
而我也認為這是一個很好的啟發
for the 21st century.
對於21世紀而言
Pioneering spirit should continue, but on another level.
先驅者的精神應該持續,但是到了另一個階段
Not to conquer the planet or space,
不是要征服一個星球或太空
not anymore, it has been done,
不再是,那已經做過了
but rather to improve the quality of life.
應該要做的是改善人類的生活品質
How can we go through the ice of certainty
我們要怎麼穿越既有想法的大冰層
in order to make the most incredible a possible thing?
達成最不可思議成為可能的事情?
What is today completely impossible --
什麼是今天最不可能的
get rid of our dependency on fossil energy.
完全不依賴石化燃料
If you tell to people, we want to be independent
如果你告訴人們,我們要完全從
from fossil energy in our world,
使用石化能源的世界獨立出來
people will laugh at you, except here,
除了我們這裡之外,大家都會嘲笑你
where crazy people are invited to speak.
那裡來的瘋子在這裡演講
(Laughter)
笑聲
So, the idea is that if we fly around the world
這想法是:如果我們環繞世界飛行
in a solar powered airplane,
只靠太陽能為動力的飛機
using absolutely no fuel,
完全不用任何燃料
nobody ever could say in the future
將來沒有人可以說
that it's impossible to do it
那是不可能的事情
for cars, for heating systems,
汽車、暖氣系統
for computers, and so on and so on.
電腦以期其他的設備
Well, solar power airplanes are not new.
太陽能飛機不是新的創意
They have flown in the past, but without
過去曾經成功飛行
saving capabilities, without batteries.
但是沒有儲能的裝置,沒有電池
Which means that they have more proven
也就是說他們證實了
the limits of renewable energies
這種重複使用能源的極限
than the potential of it.
而不是他將來的潛能
If we want to show the potential,
如果我們要展現潛能
we have to fly day and night.
我們必須要日夜都飛行
That means to load the batteries during the flight,
意味著要帶著電池飛行
in order to spend the night on the batteries,
晚上才能由電池供應能源
and fly the next day again.
一直飛行到第二天
It has been made, already, on remote controlled
這樣的飛機已經在遙控飛機方面做出來
little airplane models, without pilots.
小型模型飛機沒有飛行員
But it stays an anecdote
不過,這一直都只是趣聞
because the public couldn't identify to it.
因為大眾不能夠認同
I think you need a pilot in the plane
我相信你需要一位飛行員在機上
that can talk to the universities,
可以跟大學對話
that can talk to students,
可以跟學生對話
talk to politicians during the flight,
可以跟政治人物在飛行途中對話
and really make it a human adventure.
才能讓他成為人類的探險
For that, unfortunately,
就此,很不幸的
four meters wingspan is not enough.
四公尺的飛機翼是不夠的
You need 64 meter wingspan.
你需要64公尺長的機翼
64 meter wingspan to carry one pilot, the batteries,
64公尺長的機翼才能帶得動一位飛行員和電池
flies slowly enough with the aerodynamic efficiency.
而且要飛得夠慢才能達到飛機流體力學的最佳效應
Why that? Because fuel is not easy to replace.
為什麼呢?因為燃料是很難被取代的
That's for sure.
這倒是真的
And with 200 square meters of solar power on our plane,
我們機上200平方公尺的太陽能動力
we can produce the same energy
我們只能產生足夠
than 200 little lightbulbs.
點亮200個燈泡的電力
That means a Christmas tree, a big Christmas tree.
等同於一株聖誕樹,大的聖誕樹
So the question is, how can you carry a pilot around the world
問題來了,我們怎麼樣承載一位飛行員環繞世界
with an airplane that uses
用一架飛機
the same amount of energy as a big Christmas tree?
只能使用一棵大聖誕樹一樣的能源呢?
People will tell you it's impossible,
人們會告訴你,那是不可能的
and that's exactly why we try to do it.
而這正是我們嘗試去做的事情
We launched the project with my colleague Andre Borschberg
我和我的同事安醉爾●包許博格(Andre Borschberg)發起一個專案
six years ago.
六年之前
We have now 70 people in the team working on it.
現在我們有70個工作人員在團隊裏工作
We have gone through the stages of simulation, design,
我們經歷了過程包括模擬、設計
computing, preparing the construction
電腦運算、準備製造
of the first prototype.
我們的原型機
That has been achieved after two years of work.
這項工作花了兩年的時間
Cockpit, propeller, engine.
機艙、螺旋槳、引擎
Just the fuselage here, it's so light.
這是機艙他非常的輕
It's not designed by an artist, but it could be.
他不是由藝術家設計的,不過那是有可能的
50 kilos for the entire fuselage.
整個座艙只有50公斤
Couple of kilos more for the wing spars.
翼樑又要多加幾公斤
This is the complete structure of the airplane.
這是飛機的整個結構
And one month ago we have unveiled it.
一個月之前我們公開發表
You cannot imagine how it is for a team
你可以想像對於工作團隊是什麼樣的情形
who has been working six years on it
在這個項目做了六年功夫
to show that it's not only a dream and a vision,
這證實了這不只是個夢想,更是一個願景
it's a real airplane.
它是一架真的飛機
A real airplane that we could finally present.
一架真的飛機我們終於可以公開
And what's the goal now?
現在目標是什麼?
The goal is to take off,
目標就是能起飛
end of this year for the first test,
今年的年終將會有第一次試飛
but mainly next year, spring or summer,
主要的測試會集中在明年的春、夏
take off, on our own power,
用我們自己的動力起飛
without additional help, without being towed,
沒有額外的幫助,沒有其他外力牽引
climb to 9,000 meters altitude.
爬升到9000公尺高度
The same time we load the batteries,
在此同時要替電池充電
we run the engines, and when we get at the maximum height,
我們將使用引擎爬升到最大的高度
we arrive at the beginning of the night.
在夜晚到來之前到達
And there, there will be just one goal, just one:
我們只有一個目標,只有一個
reach the next sunrise before the batteries are empty.
在電池用光之前撐到第二天太陽升起
(Laughter)
笑聲
And this is exactly the symbol of our world.
而這就是我們這個世界的標竿
If our airplane is too heavy,
如果我們的飛機太重
if the pilot wastes energy,
如果飛行員浪費了能源
we'll never make it through the night.
我們就無法撐過黑夜
And in our world, if we keep on spoiling,
當今世界上,如果我們繼續糟蹋
wasting our energy resources,
浪費我們的能源
if we keep on building things that consume so much energy
如果我們持續建造消耗大量能源的東西
that most of the companies now go bankrupt,
最有可能破產的就是這樣的公司
it's clear that we'll never give the planet to the next generation
很明顯的我們從未將地球留給下一世代
without a major problem.
不留下巨大麻煩
So, you see that this airplane is more a symbol.
因此,這架飛機可以視為一個象徵
I don't think it will transport 200 people
我不認為他可以搭載200名乘客
in the next years.
在明年
But when Lindbergh crossed the Atlantic,
不過,當年林白橫越大西洋
the payload was also just sufficient
飛機的承載也只是勉強可以
for one person and some fuel.
承載一個人的油料
And 20 years later there were 200 people
過了20年之後,每一架飛機可以承載200名乘客
in every airplane crossing the Atlantic.
通過大西洋
So, we have to start,
因此,我們應該要開始
and show the example.
立下一個先例
A little bit like on this picture here.
有點像是這個照片所顯示
This is a painting from Magritte,
這幅畫是馬格利特所畫(René François Ghislain Magritte)
in the museum in Holland that I love so much.
收藏在荷蘭博物館內,也是我的最愛
It's a pipe, and it's written, "This is not a pipe."
是一個煙斗,卻標明了「這不是一個煙斗」
This is not an airplane.
這不是架飛機
This is a symbol of what we can achieve
這是一個我們所能夠成就的象徵
when we believe in the impossible,
當我們知不可為而為之
when we have a team,
當我們有了團隊
when we have pioneering spirit,
當我們懷抱先驅者的精神
and especially when we understand
特別是當我們了解了
that all the certainties we have
所有我們已知的那些事物
should be thrown overboard.
都應該丟到船外
What pleases me very much
讓我最樂的是
is that in the beginning I thought that we would have to fly
最初我們想要飛行
around the world with no fuel
不帶燃料而環繞世界
in order to have our message been understood.
為了讓我的的意念被了解
And more and more, we're invited around the world with Andre
我和同事安醉爾被世界上越來越多人邀請
to talk about that project, to talk about the symbol of it,
聊到這個計畫,談論它所代表的意義
invited by politicians, invited in energy forums,
有政治人物邀請、有能源論壇的邀請
in order to show that it's not anymore
告訴大家那不再是
completely stupid
完全的愚蠢
to think about getting rid of the dependency
如果想要除去我們對於石化燃料
on fossil energies.
的依賴
So, through speeches like this one today,
透過像今天這樣的演講
through interviews, through meetings,
透過座談、會議
our goal is to get as many people possible on the team.
我們的目標是盡量招募更多人加入團隊
The success will not come
最後的成功不會來
if we "just," quote, unquote,
如果我們「只是」
fly around the world in a solar-powered airplane.
利用太陽為動能的飛機環繞全世界
No, the success will come
不~我們會成功的
if enough people are motivated
只要足夠的人們被我們啟發
to do exactly the same in their daily life,
用新的方式去過每一天
save energy, go to renewables.
節省能源、利用可再生的能源就可能成功
And this is possible. You know, with the technologies we have today,
你知道以我們今天的科技
we can save between 30 and 50 percent
我們可以節省百分之30到50的能源
of the energy of a country in Europe,
以歐洲各個國家為例
and we can solve half of the rest with renewables.
而我們可以用再生能源取代剩下的一半
It leaves 25 or 30 percent for
只剩下百分之25到30
oil, gas, coal, nuclear, or whatever.
油、天然氣、煤、核能或者是其他
This is acceptable.
這樣就在可以接受的範圍
This is why all the people who believe
這是為什麼這一類的人們
in this type of spirit
相信這樣的精神
are welcome to be on that team.
非常受到我們團隊的歡迎
You can just go on SolarImpulse.com, subscribe
你可以到SolarImpulse.com註冊會員
to just be informed of what we're doing.
我們會定時通知你我們的進度
But much more, to get advices,
更重要的是,給我們建議
to give your comments, to spread the word
給我們你的指教,幫我們傳播理念
that if it's possible in the air,
可能的話傳播在空中
of course it's possible in the ground.
當然在地上比較可能
And each time we have some ice in the future,
每一次當我們又發現未來之窗上的冰霜
we have to know that life will be great,
我們確信將來的生活會更好
and the success will be brilliant
那成功將會是輝煌的
if we dare to overcome our fear of the ice,
如果我們可以克服對於冰霜的恐懼
to go through the obstacle,
衝破障礙
to go through the problem, in order to see what there is on the other side.
穿越困難,就可以看到彼岸到底有什麼
So, you see, this is what we're doing on our side.
這就是我們這一邊在努力的事情
Everyone has his goal, has his dreams,
每個人都有自己的世界觀、自己的夢想
has his visions.
自己的眼界
The question I leave you with now
我留下一個問題讓你們思考
is which is the ballast
什麼是你的壓艙物
you would like to throw overboard?
你願意丟棄到船外面去?
Which will be the altitude at which
那個高度是你想要
you would like to fly in your life,
飛行在你的人生當中
to get to the success that you wish to have,
而得到你想到的成功
to get to the point that really belongs to you,
達到你真正想要到達的境界
with the potential you have,
以你的潛能
and the one you can really fulfill?
和你真正能去實現的
Because the most renewable energy we have
因為大多數我們可以取得的可再生能源
is our own potential, and our own passion.
就是我們的潛力與我們的熱情
So, let's go for it, and I wish you an excellent adventure
讓我們一起加油,我期望你有一個棒透了的探索旅程
in the wings of the future. Thank you.
在駛向未來的風中,謝謝你
(Applause)
掌聲