Subtitles section Play video
Are you ready? Meatloaf or sesame chicken? I also have personal pizzas.
準備好了嗎?要美式肉餅還是芝麻雞肉?我這裡還有個人披薩。
[11 signs your single is showing]
[11個表示你已經單身過久的特徵]
[You crave human contact] Chloe, so good to see you.
[渴望與人類的接觸] 克Chloe,見到你真好。
Shh. Let me have this.
噓。再一下就好。
[You become a dating app expert] You can only swipe right 25 times with this app. It has a limit.
[成為交友軟體的達人] 這個 app 你一天只能右滑 25 次,它有上限。(右滑表示喜歡)
I hate it every day.
我每天都很討厭這個上限。
But if you don't want a limit, you should check out Datemate. Unlimited swipes all day.
但是如果你不想要有上限,你可以用用看 Datemate 這個程式。可以每天滑到無上限。
[You look for anyone to argue with...] In 1,000 feet, turn right onto Vine Street.
[任何人都可以找架吵] 在 1000 英尺後向右轉進到 Vine 街。
How many times do I have to tell you? I'm not going that way.
到底要我說幾次,我不要走那一條。
Turn right onto Vine Street.
請右轉進 Vine 街。
God, you never listen to me.
天阿,你從不聽我的話。
OK, I'm sorry I yelled. You were right about that turn.
好吧,我很抱歉我吼你。你是對的,我應該要右轉。
[You develop single goggles] Oh, OK. My cousin Sam is single. What about her?
[標準變高] 對了,我表妹 Sam 單身。她如何?
Mmm... - I could hook you up.
嗯... - 我可以幫你們搭上線。
No. Not really my type.
不了,她不是我的菜。
[Two very single weeks later...]
[過了非常孤單的兩週後...]
That's Sam? Your cousin, huh?
那是 Sam嗎?你表妹對吧?
Hey, what's she... - She's taken.
她... - 她非單了。
OK... Yeah... Dammit.
喔,好吧,天阿。
Who's your type now?
現在又變你的菜了。
[It's hard not to sound sarcastic...] Oh, my God. I'm so happy for you.
[講話聽起來很諷刺...] 我的天阿,我真為你們感到開心。
[When talking to happy people] Sorry, that came out wrong.
[尤其是跟開心的人講話的時候] 對不起,我說錯話了。
Uh, I really hope you two make it.
我真希望你們能走到最後。
I have a friend I can set you up with.
我可以安排你跟我的一個朋友見面。
That'd be amazing.
那真是太好了。
Why don't I just give him your number, right, babe? - Yeah, sounds good.
不如我給他妳的電話?這樣好嗎?寶貝?- 好啊,聽起來不錯。
You're so cute. - You're perfect.
你真可愛。- 妳真完美。
[Social media is a bummer]
[社交媒體讓人鬱卒]
(Chloe wants to meet you! Where should I tell her to go?)
(Chole 想跟你見面!我要跟他說約哪?)
Yes! You're... OK.
好耶!你... 沒事。
[You treat everything like your boyfriend] Come here, sweet boy. My one and only love of my life. Yes. Yes.
[把所有東西當男友一樣對待] 過來寶貝,我生命中唯一的最愛。沒錯我的愛。
Oh, darling? Where have you been, my love?
喔,親愛的,你跑去哪裡了?
I love you more than words. I'll never leave you.
我對你的愛難以言喻,我不會離開你的。
{Your date is set! Deyo will meet you at the cafe at 2!)
(你的約會喬好了!Deyo 兩點在咖啡店等你!)
Sorry, bed.
對不起了,小床床。
[You get way too into breakup songs]
[你很沈浸在失戀歌曲]
Chl... Chloe?
你是 Chloe 嗎?
[You forget how to talk to attractive humans] Yes. Me. That's me.
[忘記怎麼跟有魅力的人講話] 是的,沒錯,我是。
Oh, you're... boy.
噢,你.... 天啊。
[You can't remember how to flirt] Wow, you are... all right. All right. No. No. Um, not... you're all right in a good way, not in an average way.
[忘記怎麼調情] 哇,你... 不錯。不是,我是指你很不錯,不是普通的不錯。
You're amazing. You're beyond my expectations.
你很美,超出我的想像。
Thank you?
謝囉?
[Don't worry. You'll get your groove back...] Can we start over? Are... are you hungry?
[別擔心。你會進入佳境的] 我們可以再來一遍嗎? 你... 餓了嗎?
Yeah, I'm starving.
嗯,我餓死了。
Hi, Starving, I'm Deyo. [...Eventually]
嗨 Starving,我是 Deyo。[最後會進入佳境啦]
Food... Yeah...
食物... 對...。