Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Can't believe it's happened yet again

    沒辦法相信這又發生了

  • We haven't changed a thing

    我們之間都沒有任何改變

  • ♫ I thought we'd reached a different end

    我以為我們已經走向不同的道路

  • And I feel like a fool out in the rafters

    我好像笨蛋一樣

  • - You gonna see your ex when you're back in town?

    你回鄉的時候要跟你前女友見面嗎?

  • - Maybe.

    可能吧。

  • We'll see.

    再看看

  • - Don't grow your feelings back, man.

    不要舊情復燃,兄弟

  • - It was six months ago.

    我們已經分手六個月了

  • - Okay.

    好吧

  • - I mean, it might be awkward, but,

    這可能會有些尷尬但...

  • I feel like we should see each other.

    我覺得我們應該見面

  • - Do you think anything's gonna happen?

    你覺得你們之間還有可能嗎?

  • - No, he has a girlfriend, so.

    沒可能,他已經有女友了

  • - I don't think so.

    我不這麼認為

  • Have you looked at his Instagram lately?

    你最近有看他的Instagram嗎?

  • - No.

    沒有

  • I took a sip of yours.

    我喝了一口你的飲料

  • - No, that's fine.

    喔!沒關係

  • So.

    所以...

  • - So.

    所以...

  • - And I was like, "Why would I be wearing your shoes?"

    我當時想:『我幹嘛要穿你的鞋子』

  • - Well I thought you were trying to be funny.

    我覺得你那時候在裝風趣

  • - I think the concierge just left at that point.

    我記得當時管理員在那個時候離開了

  • - He was so done with us.

    他受夠我們兩個了

  • - So that is the table.

    那是桌子

  • That is the cue ball.

    那是母球

  • Oopsy, that didn't happen.

    糟糕,那並沒有發生

  • - Seriously, hope to see you soon.

    說真的,希望很快可以再見到你

  • Wait.

    等一下

  • ♫ I feel you rolling over me

    我能感受到妳翻越我

  • Much to my disbelief

    我很懷疑

  • Do you wanna come over for a bit?

    你想來我家過夜嗎?

  • - Yeah, I do.

    我想要

  • I just don't want to screw anything up.

    但我不想再把事情搞砸了

  • - I don't think it will.

    我不認為這會搞砸事情

  • ♫ I can't believe it's happened yet again.

    我沒辦法相信這又發生了

  • - So, why'd you and Sarah break up?

    所以,你跟 Sarah為什麼分手了?

  • - She's a great girl.

    她是個很棒的女孩

  • It's just, you know, not right for me.

    只是,你知道的,她不是對的人。

  • - Gotchya.

    明白了

  • So, just to be clear.

    只是想跟你說清楚

  • This, between us, it's just a one time thing.

    這個,我們之間,沒有下次了

  • - I mean, we live in different cities.

    我們根本住在不同的城市

  • - Yeah.

    對啊

  • We couldn't feasibly make it work. - Yeah.

    我們之間根本不可行 -對啊

  • - Okay, maybe one more time.

    好吧,再一次好了

  • Drive safe.

    小心開車

  • - Why do you look so guilty?

    你幹嘛看裡來這麼有罪惡感?

  • You just got laid.

    你才剛一夜情

  • - It's not that.

    不是因為那個

  • It's just.

    只是

  • - I mean, we said it was like,

    我們說了

  • a one time thing but.

    沒有下次了但....

  • - I think we've figured out life away from each other.

    我們已經了解了沒有彼此的生活

  • It wouldn't make any sense to.

    我們之間也不會有可能

  • - You guys were just having fun, right?

    你們只是玩玩的對吧

  • - Yeah.

    對啊

  • We were just reminiscing on the past.

    我們只是在緬懷過去

  • And the past is the past, period.

    過去的就已經過去了

  • - Right.

    沒錯

  • - I didn't think this was gonna

    我沒想到這個會

  • make me miss her so much.

    讓我這麼想她

  • - Analysis is paralysis, dude.

    你的分析功能癱瘓了,兄弟

  • I think the pizzas here.

    應該是披薩來了

  • Oh there must be something that we can do

    一定有什麼事是我們可以做到的

  • Can't believe it's happened yet again

    沒辦法相信這又發生了

Can't believe it's happened yet again

沒辦法相信這又發生了

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it