Subtitles section Play video
Wiping the blood from his face
拭去臉上的血漬
Five-year-old Omran Daqneesh's trying to work out what has happened.
5 歲男童 Omran Daqneesh 正試圖理解剛剛發生了什麼事
Another casualty of the war in Syria.
敘利亞戰火頻仍,他只是其中一名傷患
He was pulled from the rubble in Aleppo after his home was targeted by air strikes.
他的家位於阿勒頗,遭到空襲,救援隊從瓦礫堆裡將他即時救出
Somehow he survived, but at what cost?
他倖存,但代價是什麼?
His hair matted with the dust from his home, his face caked in his own blood.
他渾身塵土、滿臉是血
He's left alone in the ambulance.
孤零零一人待在救護車上
There's no one to hold his hand here.
沒人握著他的小手輕聲安慰
And he doesn't even cry.
他連一滴眼淚都沒掉
He just pats his little face, brushing his blood next to him
他只是輕拭臉頰,把血漬擦在座椅上
At least three people were killed last night in the attack on the rebel-held neighbourhood in the east of the city.
昨晚這場在阿勒頗東邊被反抗軍佔領的社區的空襲至少奪去 3 人性命
Several others were badly injured.
數人受傷慘重
This though the face of a boy who is supposedly one of the lucky ones.
這位獲救的男孩理應是很幸運的