Subtitles section Play video
You were the shadow to my light 猶如影子一般跟隨著我
You were the shadow to my light 猶如影子一般跟隨著我
Did you feel us? 你感受到我們了嗎?
Did you feel us? 你感受到我們了嗎?
Another star, you fade away 如流星般消逝
另一顆星,你漸漸消失 如流星般消逝
Afraid our aim is out of sight 害怕我們的一切即將消逝眼前
Afraid our aim is out of sight 害怕我們的一切即將消逝眼前
Wanna see us, alive 期盼我們能夠一直存在
Wanna see us, alive 期盼我們能夠一直存在
Where are you now? 你現在哪裡呢?
你現在在哪裡呢?你現在在哪裡呢?
Where are you now? 現在你在何處?
Where are you now? 現在你在何處?
Where are you now? 你聽的到我的呼喚嗎?
Where are you now? 你聽的到我的呼喚嗎?
Was it all in my fantasy? 難道這一切只是幻影?
Was it all in my fantasy? 難道這一切只是幻影?
Where are you now? 你在哪裡呢?
你現在在哪裡呢?你在哪裡呢?
Were you only imaginary? 難道你只是我的幻想嗎?
Were you only imaginary? 難道你只是我的幻想嗎?
Where are you now? 你在何處呢?
你現在在哪裡?你在何處呢?
Atlantis, under the sea, under the sea 猶如亞特蘭提斯一般沒入海底
猶如亞特蘭提斯一般沒入海底的亞特蘭提斯。
Where are you now? 你身在何處呢?
你現在在哪裡?你身在何處呢?
Another dream 另一個夢境嗎
Another dream 另一個夢境嗎
The monster's running wild inside of me 內心深處的心魔正在奔騰
The monster''s running wild inside of me 內心深處的心魔正在奔騰。
I'm faded 即將把我吞噬
I'm faded 即將把我吞噬
These shallow waters never met what I needed 淺水處永遠無法前往心之所向
淺水處永遠無法前往心之所向。
I'm letting go, a deeper dive 讓自己沉入海中
讓自己沉入海中。
Eternal silence of the sea 感受永恆寧靜之海
Eternal silence of the sea 感受永恆寧靜之海
I'm breathing, alive 重新活過來
我還在呼吸,還活著 重新活過來了
Where are you now? 而你在哪裡呢?
Where are you now? 而你在哪裡呢?
Where are you now? 你身在何處呢?
你現在在哪裡?你身在何處呢?
Under the bright but faded lights 即將消逝在光影中
在明亮但暗淡的燈光下 即將消逝在光影中。
You set my heart on fire 你點燃我心中熊熊烈火
你點燃我心中的熊熊烈火
Where are you now? 而你現在在哪裡呢?
Where are you now? 而你現在在哪裡呢?
Where are you now? 而你現在在哪裡呢?
Where are you now? 而你現在在哪裡呢?
Another dream 另一個夢境
Another dream 另一個夢境
The monster's running wild inside of me 心裡的惡魔即將吞噬我
心裡的惡魔即將吞噬我
I'm faded 我將消逝了
I'm faded 我將消逝了
I'm faded 我將消逝了
I'm faded 我將消逝了
So lost, I'm faded, I'm faded 如此迷失,漸漸地消逝
So lost, I'm faded, I'm faded 如此迷失,漸漸地消逝
So lost, I'm faded 如此迷失,漸漸地消逝
So lost, I'm faded 如此迷失,漸漸地消逝