Subtitles section Play video
Dr. Mark Zuckerberg
馬克.扎克伯格博士
I love this place
我熱愛這個地方
thank you all for coming out in the rain the pouring rain
謝謝大家在滂浡大雨中仍然出席這個盛會
we're going to make this worth it for you
我們會讓大家今天不虛此行
- president Faust, Board of Overseers
- 浮士德校長、校委會
faculty, friends, alumni, proud parents,
各位教職員、朋友、校友、感到榮耀的父母
members of the ad board, and graduates of the greatest university in the world,
董事會成員,以及在場各位世界最棒的大學的畢業生們
I am honored to be here with you today because
我很榮幸今天和大家在這裡,因為
let's face it,
說實在的
you accomplished something I never could.
你們完成了一件我永遠做不到的事
If I get through this speech today it'll be the first time I actually finished something here at Harvard
如果我今天完成這個演講,這將會是我第一次在哈佛完成一件事
class of 2017, congratulations!
2017年的畢業同學們,恭喜你們!
Now I'm an unlikely speaker today,
我今天是個不太靠譜的演講者
not just because I dropped out, but because
不只是因為我輟學,而是因為
but because we're technically in the same generation.
因為,嚴格來說,我們算是同世代的人
We walk this yard less than a decade apart,
我們都走在這個校園之中,中間只差了不到十年的時間
we studied the same ideas and
我們學習過同樣的知識
slept through the same Ec10 lectures.
也一樣在 EC10 的課堂上打瞌睡
We may have taken different paths to get here,
我們可能透過不同的方式來到這裡
especially if you came all the way from the Quad
其那些來自 Quad 園區的同學
but today I want to share what I've learned about our generation
但今天,我想和大家分享的是,我對於我們這個世代
and the world we're building together.
以及我們正在合力建設的這個世界的一些想法
But first, the last couple of days have brought back a lot of good memories.
首先我要說的是,過去的這幾天讓我想起了很多美好的回憶
How many of you remember exactly what you were doing when you got that email telling you that you got into Harvard?
有多少人記得當你收到錄取進入哈佛就讀通知的電子郵件時,你正在做什麼?
I was playing Civilization and I ran downstairs,
我正在玩《文明帝國》,我跑到樓下
got my dad, and for some reason,
找我父親,接著因為某些原因
his reaction was to video me opening the email.
他的反應是要錄影紀錄我打開電子郵件的過程
That could have been a really sad video.
那可能會是個令人難過的視頻
I swear getting into Harvard is still the thing my parents are most proud of me for.
我發誓要進入哈佛仍然是我父母為我感到最驕傲的事情
My mom is nodding.
我母親點著頭
How many of you remember your first lecture at Harvard?
有多少人記得在哈佛上的第一堂課呢?
Mine was Computer Science 121 with the incredible Harry Lewis.
我上的是超棒的 Harry Lewis 老師教的計算機科學 121
I was running late for class
我遲到了
so I threw on a t-shirt
於是隨便抓了件 T 恤就套在身上
and didn't realize until afterwards it was inside out
後來才發現我把衣服前後、裡外都穿反了
and backwards with my tag sticking out the front.
商標緊貼在我的胸前
I couldn't figure out why no one would talk to me -- except one guy, KX Jin, he just went with it.
我不懂怎麼都沒人跟我說 -- 除了 KX Jin,他並不在意
We ended up doing our problem sets together, and now he runs a big part of Facebook.
之後我們開始共同解決問題,現在,他在 Facebook 中擔負重責大任
And that, Class of 2017, is why you should be nice to people.
因此, 2017 的畢業生們,這就是為什麼你們應該對別人友善
But my best memory from Harvard was meeting Priscilla.
但是,我在哈佛最美好的回憶,是我遇見了 Priscilla
I had just launched this prank website Facemash, and the ad board wanted to "see me".
當時我剛把惡作劇網站 Facemash 上傳,然後董事會表示要「見我」
Everyone thought I was going to get kicked out.
所有人都認為我會被踢出校園
My parents came to help me pack.
我的父母來幫我收拾行李
My friends threw me a going away party.
我的朋友們為我舉辦歡送派對
As luck would have it, Priscilla was at that party with her friend.
幸運的是, Priscilla 和她的朋友也參加了派對
We met in line for the bathroom in the Pfoho Belltower,
我們在 Pfoho Belltower 的化妝室排隊時遇見了
and in what must be one of the all time romantic lines,
這肯定是有史以來最浪漫的招數之一
I said: "I'm going to get kicked out in three days, so we need to go on a date quickly."
我說:「我在三天之內就會被趕出學校,所以我們需要盡快開始約會。」
Actually, any of you graduating can use that line.
事實上,你們每個人都可以用這招
I didn't end up getting kicked out -- I did that to myself.
後來,我並沒有被趕出學校-我自己想辦法留下了
Priscilla and I started dating.
Priscilla 開始和我約會
And, you know, that movie made it seem like Facemash was so important to creating Facebook. It wasn't.
你們知道的,那部電影讓 Facemash 對 Facebook 的出現好像很重要,事實並非如此
But without Facemash I wouldn't have met Priscilla
但是,如果沒有 Facemash ,我就不會跟 Priscilla 相遇
and she's the most important person in my life,
她是我生命中最重要的人
so you could say it was the most important thing I built in my time here.
你也可以說 Facemash 是我在這裡做出的最重要的一樣東西
We've all started lifelong friendships here, and some of us even families.
我們都在這裡開始結交一生的摯友,甚至有的還成為了家人
That's why I'm so grateful to this place.
這就是為什麼我對這裡如此感激的原因
Thanks, Harvard.
謝謝哈佛!
Today I want to talk about purpose.
今天我想來談談「目標(使命)」
But I'm not here to give you the standard commencement about finding your purpose.
但是,我並不是要給你們一個制式化的畢業演說、告訴你們如何去尋找目標
We're Millennials.
我們是千禧世代的人
We'll try to do that instinctively.
我們會本能地去尋找自己的目標
Instead, I'm here to tell you finding your purpose isn't enough.
相反地,我x這裡是要告訴你們,只有尋找目標是不夠的
The challenge for our generation is creating a world where everyone has a sense of purpose.
我們這個世代所面臨的挑戰,是創造一個人人都有使命感的世界
One of my favorite stories is when John F Kennedy visited the NASA space center,
我最喜歡的一個故事,是 John F Kennedy 造訪 NASA 時
he saw a janitor carrying a broom and he walked over and asked what he was doing.
看到了一個拿著掃帚的守衛,於是他走過去問這個人在做什麼
The janitor responded: "Mr. President, I'm helping put a man on the moon".
守衛回答說:「總統先生,我正在協助把一個人送往月球呢。」
Purpose is that sense that we are part of something bigger than ourselves,
使命感就是我們意識到,我們是某個比自己更偉大的事物的一部分
that we are needed, that we have something better ahead to work for.
在那件事物中,我們是被需要的、我們必須更努力
Purpose is what creates true happiness.
使命感能創造真正的快樂
You're graduating at a time when this is especially important.
你們在這個特別重要的時期畢業
When our parents graduated, purpose reliably came from your job, your church, your community.
當你的父母畢業時,他們的使命感大部分來自於工作、教會、社群
But today, technology and automation are eliminating many jobs.
但是今天,科技和自動化正在淘汰很多的工作
Membership in communities is declining.
社群的人數也在下降
Many people feel disconnected and depressed, and are trying to fill a void.
許多人感到沮喪與隔閡,努力想去填補空白
As I've traveled around, I've sat with children in juvenile detention and opioid addicts,
當我去各地旅行時,我曾和許多被羈押、藥物成癮的孩子們坐在一起,
who told me their lives could have turned out differently if they just had something to do,
他們告訴我,如果他們有事情可以做,他們的人生就會變得完全不一樣
an after school program or somewhere to go.
比如參加課後活動或者有地方可去
I've met factory workers who know their old jobs aren't coming back and are trying to find their place.
我也遇過很多工廠工人,他們知道自己之前做的工作沒有了,所以正在嘗試尋找自己的容身之處
To keep our society moving forward, we have a generational challenge:
為了讓我們的社會持續進步,我們背負著我們這一代的挑戰
to not only create new jobs, but create a renewed sense of purpose.
不僅僅是創造新的工作,還要創造新的使命感
I remember the night I launched Facebook from my little dorm in Kirkland House.
我還記得在 Kirkland House 的小宿舍中創造 Facebook 的那一個晚上
I went to Noch's with my friend KX.
我和我的朋友 KX 去了 Noch 家
I remember telling him I was excited to connect the Harvard community,
我記得我告訴他,我很開心能把哈佛的社群連接起來
but one day someone would connect the whole world.
總有一天,有人會把整個世界都連接起來
The thing is, it never even occurred to me that someone might be us.
事實是,我完全沒有料想到「有人」會是我們
We were just college kids.
當時我們只是大學生
We didn't know anything about that.
對這件事完全不清楚
There were all these big technology companies with resources. I just assumed one of them would do it.
所有的大型科技公司都有資源,我只是假設它們其中一個會做到這件事
But this idea was so clear to us -- that all people want to connect.
但是,這個概念對我們來說非常明確 -- 所有人都想和彼此連結
So we just kept moving forward, day by day.
所以我們不斷朝這個方向前進,日復一日
I know a lot of you will have your own stories just like this.
我知道你們當中很多人也會有類似的故事
A change in the world that seems so clear you're sure someone else will do it.
有一個能夠改變世界的明確概念,你覺得有人會做到
But they won't. You will. But it's not enough to have purpose yourself.
但是他們並沒有,而你可以。但是,光是自己是有目標還不夠
You have to create a sense of purpose for others.
你還必須創造其他人的使命感
I found that out the hard way.
我發現意識到這點非常困難
You see, my hope was never to build a company, but to make an impact.
你看,我的願望從來不是創立一間公司,而是對世界產生影響力
And as all these people started joining us, I just assumed that's what they cared about too,
當越來越多的人加入我們,我假設他們跟我關心的是同樣的事
so I never explained what I hoped we'd build.
所以,我從來沒解釋過我希望建立的是什麼
A couple years in, some big companies wanted to buy us.
幾年來,一些大公司想要買下我們
I didn't want to sell.
但我不想賣
I wanted to see if we could connect more people.
我想知道我們是否能夠連結更多的人
And we were building the first News Feed
當時我們正在建立第一個 News Feed
at the time and I thought if we could just launch this
我認為,如果我們能做到這一點
it could change how we learn about the World
應該會改變我們瞭解這個世界的方式
Nearly everyone else wanted to sell.
幾乎所有人都想要把公司賣了
Without a sense of higher purpose,
因為沒有更高的使命感
this was the startup dream come true.
覺得這個新創公司不可能使夢想成真
And it tore our company apart.
這些想法,讓我們的公司分裂了
After one particularly tense argument,
在一次激烈的爭論後
one of my close advisor told me if I didn't agree to sell the company right now,
一位顧問告訴我,如果我現在不同意賣掉公司
I would regret the decision for the rest of my life.
我會後悔一輩子
relationships were so afraid
夥伴間的關係如此的糟糕
that a year or so
一年左右
every single person on the management team was gone.
管理階層幾乎都走光了
That was my hardest time leading Facebook.
那是我領導 Facebook 期間最艱難的時期
I believed in what we were doing, but I felt alone.
我相信我們所做的事,但是我覺得很孤單
And worse, it was my fault.
更糟糕的是,這都是我的錯
I wondered if I was just wrong,
我在想自己是不是錯了
an imposter,
我是一個名不符實的騙子
a 22 year-old kid who had no idea how things actually work.
是一個連世界是怎麼運轉都不知道的 22 歲小孩
Now, years later
多年以後的今天
I understand that is how the things work
我明白了這一切的發生
with no sense of higher purpose.
都是因為沒有更高的目標所造成的
so it's up to all of us to create it
所以,由我們來決定是否要創造它
so we can all keep moving forward together
我們可以一起往前邁進
and today I want to talk about three ways
今天,我想談談有三種方法
that we can create a world
讓我們可以創造一個世界
where everyone has a sense of purpose
這個世界中的每個人都有使命感
by taking on big meaningful projects together,
大家一起進行一個有重大意義的計畫
by redefining equality so everyone has
重新定義平等,使每個人
a freedom to pursue their purpose
都有追求目標的自由
and by building community
建立一個社群
all across the world
橫跨全世界
So first
首先
let's take on big meaningful projects.
讓我們來說說有意義的計畫
Our generation will have to deal with
我們這一代必須面對
tens of millions of jobs replaced by automation
數千萬的工作被機器取代的情況
like self-driving cars and trucks
比如說自動駕駛的汽車、貨車
But we have the potential to do so much more than that.
但是,我們擁有一起去完成更多事的潛力
every generation has its defining works
每一個世代都有屬於自己使命的工作
more than three hundred thousand people work
比如有超過30萬人
to put that man on the moon including that janitor
一起努力把人類送上月球,包含那位守衛
Millions of volunteers immunize children around the world against polio
數百萬的志工為世界各地的小兒麻痺症患者打疫苗
And millions of more people
比數百萬更多的人
built the Hoover dam and other great projects.
建立了胡佛水壩和其他偉大的計畫
and and now it's our generations turn
現在輪到我們這個世代
to do great things
來做偉大的事情了
now I know maybe you're thinking
我知道,你可能會想
I don't know how to build a dam,
我不知道如何建造水壩
or how to get a million people involved in anything.
或者如何讓一百萬人一起參與任何事
well let me tell you a secret
讓我告訴大家一個秘密
no one does when they begin
沒有人在一開始就知道怎麼做
Ideas don't come out fully formed.
想法不會在最初就完全形成
They only become clear as you work on them.
只有當你著手去做時,想法才會逐漸清晰
You just have to get started.
我們需要做的事,就是動手去做
If I had to understand everything about
如果在開始之前我就必須清楚了解
connecting people before I had started
如何讓人們產生連結
I never would have built Facebook
那麼我應該無法創辦 Facebook
movies and pop culture just get this all wrong
電影和流行文化總是讓事情被誤導
the idea of a single Eureka moment
想法在某一個時刻會突然靈光乍現
is a dangerous lie
這個概念其實是一個危險的謊言
It makes us feel inadequate
這會讓我們覺得自己不足
because we feel that we haven't had ours yet.
因為我們覺得自己從來沒有靈光乍現的時刻
And it prevents people with seeds of good ideas
它會阻止那些擁有好想法的人
from ever getting started in the first place
去踏出他們的第一步
oh and you know what else movies get wrong about innovation
你們知道電影當中還有什麼是對創新的誤導嗎?
no one writes math formulas on glass. Okay!
沒有人會在玻璃上寫數學公式,好嗎?
Alright! that's not a thing. Okay?
那不是真的
t's good to be idealistic.
理想主義是好事
but be prepared to be misunderstood
但你要做好被誤解的準備
anyone working on a big vision is going to get called crazy
任何為了龐大願景而努力的人都可能會被稱為瘋子
even if you end up right
即使你最終獲得成功
anyone taking on a complex problem
任何遇到複雜問題的人
is going to get blamed for not fully understanding it
都會被指責不完全解問題
even though it's impossible to know everything upfront.
即使你本來就不可能事先瞭解一切
anyone taking initiative
任何率先行動的人
will always get criticized for moving too fast,
都會因為步調太快而受到批評
because there's always someone who wants to slow you down
因為總是有人想讓你慢下來
In our society,
在我們的社會裡
we often don't take on big things
我們通常不做大事
because we're so afraid of making mistakes
因為我們都害怕犯錯
that we ignore all the things wrong today if we do nothing.
如果什麼事都不做,就可以忽視了今天所有錯誤的事
The reality is
事實是
anything we do today
我們現在所做的任何事
is gonna have some issues in the future
將來都會產生或多或少的問題
But that can't keep us from getting started.
但這不會阻止我們開始
So what are we waiting for?
那我們還在等什麼
It's time for our generation defining great works.
現在輪到我們去實踐這世代所定義的偉大事物了
How about stopping climate change before we destroy the planet
像是在地球被摧毀之前阻止氣候變遷
and getting millions of people involved
讓數百萬人願意參與
manufacturing and installing solar panels?
製造和安裝太陽能板
How about curing all diseases
像是治療所有的疾病
and getting people involved by asking volunteers to share their health data
招集志工分享健康數據
track their health data and share their genomes?
追蹤他們的健康資料並分享基因
you know, today,
現在
our society spend we spend more than 50 times
我們花上超過50倍的
as much treating people who are sick
代價去治療病人
as we invest in finding cures so people don’t get sick in the first place.
而不是一開始就去找一種讓人類不會染上疾病的方法
It makes no sense
這並不合理
We can fix this.
我們可以解決這個問題
How about modernizing democracy
或者像是讓民主現代化
so everyone can vote online
讓每個人都能在網路上投票
and how about personalizing education so everyone can learn
並讓教育客製化來使每個人都能學習
these achievements are all within our reach
這些成就在我們的能力範圍內
Let's do them all in the way that give our society a role
讓我們一起讓每個人在社會中發揮應有的作用來達成這些事情
let's do big things not just to creat progress
讓我們做一些偉大的事情,不僅是要創造進步
but to create purpose
而是要創造使命
So taking on big meaningful projects together
所以說,為了要開始一項有重大意義的計畫
is the first thing we can do to create that
我們可以做的第一件事就是,創造
a world where everyone has a sense of purpose
一個每個人都有使命感的世界
the second is redefining our idea of equality
第二件事是,重新定義平等
so everyone has the freedom
讓每個人都有追求目標
to pursue their purpose
的自由
Now, many of our parents had stable jobs throughout their careers
現在,大部分人的父母在他們的整個職業生涯中都有穩定的工作
but in our generation we're all a little entrepreneurial
但是,我們這一代的人都是小小的創業者
whether we're starting our own projects
無論我們是剛開始起手自己的計畫
or finding our role in another one
或是在另一個計畫中找尋自己的角色
And, you know, that's great
這很棒
because our culture of entrepreneurship
因為我們的企業文化
is how we create so much progress
就是引領我們創造這麼多進步的原因
And entrepreneurial culture thrives
企業文化蓬勃發展
when it is easy to try lots of new ideas
嘗試新想法變得容易
Facebook wasn't the first thing I built
Facebook 並不是我做的第一件事
I also built chat systems and games
我還做過聊天系統、遊戲
study tools and music players and I'm not alone.
學習工具和音樂播放器,我並不覺得孤單
JK Rowling got rejected 12 times before
JK 羅琳在出版《哈利波特》之前
she finally wrote and published Harry Potter
被拒絕了 12 次
Even Beyonce had to make hundreds of songs
即使是碧昂絲也寫了數百首的歌曲
to get Halo
才有了今天 Halo 這首歌的成就
The greatest successes come
最棒的成功來自於
from having the freedom to fail
享有失敗的自由
Now, today, we have a level of wealth and equality
然而,今天,財富不均
that hurts everyone.
傷害了每個人
When you can't...when you don't have the freedom
當你無法…當你失去了將想法融入
to take your idea into a historic enterprise
歷史性企業的自由
we all lose.
我們就都輸了
and right now today our society is way over indexed
現在,我們的社會太過於注重
on rewarding people when they're successful
成功後的回報
and we don't do nearly enough to make
而對於讓每個人都有不同的機會去嘗試
sure that everyone can take lots of different shots
我們做得並不夠多
now let's face it
讓我們面對事實吧
there is something wrong with our system
在這裡和大家分享一下我們的社會系統出錯的部分
when I can leave here
當我可以離開學校
and make billions of dollars in 10 years
並且能夠在 10 年內賺進數十億美元時
while millions of students can't even afford
當時數百萬的學生甚至無法
to pay off their loans
繳清他們的學貸
let alone start a business.
更何況是開啟他們的事業
Look. I know a lot of entrepreneurs
聽著,我認識很多企業家
don't know a single person who gave up
而他們之中沒有一個人會放棄
on starting a business because they were
創他們的事業,只因為
worried they might not make enough money
擔心可能賺不到夠多的錢
but I know too many people who haven't
但我卻知道很多人
had the chance to pursue their dreams
不敢追逐夢想
Because they didn't have a cushion to fall back on if they fail
是因為他們失敗時沒有能夠依靠的後盾
we all know you don't get successful just
我們都知道,成功不是只因為
by having a good idea or working hard
我們有一個好的想法或努力工作
you'll get successful by being lucky, too
我們也可能靠運氣成功
If I had to support my family growing up instead of having time to code,
如果我必須支撐家庭的經濟而沒有時間寫程式
if I didn't know I'd be fine if Facebook didn't work out,
如果我知道如果 Facebook 失敗時我還有其他退路
I wouldn't be standing here today.
麼我今天不會站在這裡
If we're honest, we all know how much luck we've had.
我們必須承認,我們是多麼地幸運
to get to this point in our lives
走到生命的這一步
Every generation expands its definition of equality.
每一個世代都在不斷延伸平等的定義
Previous generations fought for the vote and civil rights.
之前的世代為了投票權和公民權奮戰
They had the New Deal and Great Society.
他們得到了「新政」和「大社會計畫」
Now it's our time to define a new social contract for our generation.
現在輪到我們為這個世代去定義新的社會契約了
We should have a society that measures progress not just by economic metrics like GDP,
我們不應該只是用 GDP 之類的經濟指標來衡量社會的進步
but by how many of us have a role we find meaningful.
而是取決於我們之中有多少人能夠找到屬於自己的、有意義的角色
We should explore ideas like universal basic income to give everyone a cushion to try new ideas.
我們應該探索像是「最低保障收入」的概念,讓每個人在嘗試新事物時可以沒有後顧之憂
We’re going to change jobs many times,
我們可能會不斷換工作
so we need affordable childcare to get to work and healthcare that isn’t tied to just one employer.
所以我們需要能負擔得起的兒童照護服務,才能無憂無慮地去上班,以及不和一家特定公司綁定的健保福利
We're all going to make mistakes, so we need a society that focuses less on locking us up or stigmatizing us.
我們都會犯錯,所以我們需要的是不如此約束、汙名化我們的社會
And as technology keeps changing,
另外,隨著科技不斷改變
we need a society that focuses more on continuous education throughout our lives.
我們也需要更重視我們終身學習的社會
And yes, giving everyone the freedom to pursue purpose isn't free.
沒錯,每個人都有追求失敗的自由是必須付出代價的
People like me should pay for it. Many of you will do well and you should too.
像我這樣的人必須為此付出,你們之中的許多人也會成功、也該這麼做
That is why Priscilla and I started the Chan Zuckerberg Initiative
這就是為什麼 Priscilla 和我成立了 Chan Zuckerberg 基金會
and committed our wealth to promoting equal opportunity.
將我們的財富致力於創造平等的機會
These are the values of our whole generation. It was never a question of if we were going to do this.
這是我們這個世代所重視的價值,問題不在於我們要不要去做
The only question was when.
而是我們什麼時候要去做
Millennials are already one of the most charitable generations in history.
千禧世代已經是最願意做公益的世代之一了
Just one year, more than three of four US millennials made a donation and seven out of ten raised money for charity.
一年之內,有超過四分之三的千禧世代美國人捐款,十分之七為公益組織進行募款
But it's not just about giving money. You can also give time.
但是,這並不只局限於付出金錢,你也可以付出時間
I promise you, if you take an hour or two a week --
我保證,只要你一週花上1或2個小時 --
that's all it takes to give someone a hand, to help them reach their potential.
就能夠真正幫助到某人,幫助他們發揮他們的潛力
Maybe you think that's too much time. I used to.
或許你認為那會花太多時間,我之前也是這麼想
When Priscilla graduated from Harvard she became a teacher,
Priscilla 從哈佛畢業後成了一位老師
and before she'd do education work with me, she told me I needed to teach a class.
在她和我一起進行教育工作之前,她告訴我必須要先教一個班級
I complained: "Well, I'm kind of busy. I'm running this company."
我抱怨說:「我很忙,我在經營一間公司。」
But she insisted, so I taught a middle school program on entrepreneurship at the local Boys and Girls Club.
但是她很堅持,因此我在地區內的 Boys and Girls Club 教了一門關於創業的中學課程
I taught them lessons on product development and marketing,
我教他們產品開發和行銷
and they taught me what it's like feeling targeted for your race and having a family member in prison.
他們則教我,當種族被針對,以及有家人在監獄裡是什麼樣的感覺
I shared stories from my time in school, and they shared their hope of one day going to college too.
我和他們分享我在學校的時光,他們則和我分享他們希望有一天能夠上大學
For five years, I’ve been having dinner with those kids every month.
五年來,我每個月都和這些孩子吃晚餐
One of them even threw me and Priscilla our first baby shower.
其中一個孩子甚至為我和 Priscilla 舉辦了第一個孩子的產前派對
And next year they’re going to college.
隔年,他們準備上大學
Every one of them. First in their families.
他們每一個人,都是家中第一個上大學的人
We can all make time to give someone a hand.
我們都可以騰出時間來幫助別人
Let's give everyone the freedom to pursue their purpose
讓我們一起讓每個人都有自由去追求他們的目標
-- not only because it's the right thing to do,
-- 不只是因為這是對的事
but because when more people can turn their dreams into something great, we're all better for it.
更是因為,當更多人將他們的夢想變成偉大的事時,所有人都能因此而受惠
Purpose doesn't only come from work.
目標不僅僅來自於工作
The third way we can create a sense of purpose for everyone is by building community.
實現讓每個人都有使命感的第三種方式是建立社群
And when our generation says "everyone", we mean everyone in the world.
當我們這一代人說「每個人」的時候,我們指的是世界上的每一個人
Quick show of hands: how many of you are from another country?
現在快速地調查一下,你們當中有多少人來自其他國家?
Now, how many of you are friends with one of these folks?
又有多少人和這些人是朋友?
Now we're talking.
這就是我們現在要說的
We have grown up connected.
我們都是連結在一起的
In a survey asking millennials around the world what defines our identity,
在一項調查世界各地的千禧世代如何看待自己身份的研究中
the most popular answer wasn't nationality, religion or ethnicity, it was "citizen of the world".
最熱門的答案不是國籍、宗教或種族,而是「世界公民」
That's a big deal. Every generation expands the circle of people we consider "one of us".
這是個值得重視的問題。每一個世代對「我們自己人」的定義都在不斷延伸
For us, it now encompasses the entire world.
對我們而言,現在這個定義涵蓋了整個世界
We understand the great arc of human history bends towards people coming together in ever greater numbers
我們瞭解漫長的歷史軌跡裡,人們終會歸向於組成更大的群體
-- from tribes to cities to nations -- to achieve things we couldn't on our own.
-- 從部落、城市、到國家 -- 去完成我們自己無法完成的事
We get that our greatest opportunities are now global --
我們現在最大的機會是全球性的 --
we can be the generation that ends poverty, that ends disease.
我們可以是終結貧窮的世代,可以是終結疾病的世代
We get that our greatest challenges need global responses too.
同時我們也意識到我們面臨的巨大挑戰需要全球性的合作
-- no country can fight climate change alone or prevent pandemics.
-- 沒有一個國家可以獨自對抗氣候變遷或防治疾病
Progress now requires coming together not just as cities or nations, but also as a global community.
現在,進步不只是需要城市或國家,而是需要全球構成的社群來共同努力
But we live in an unstable time.
然而,我們生活在不穩定的時代
There are people left behind by globalization across the world.
世界各地都有被全球化遺落的人
It's hard to care about people in other places if we don’t feel good about our lives here at home.
我們很難在對自身環境不滿的情況下,還去關心世界其他角落的人
There’s pressure to turn inwards.
因為有內在的壓力
This is the struggle of our time.
這是我們這個世代的掙扎
The forces of freedom, openness and global community against the forces of authoritarianism,
自由的力量、開放與全球社群的開放,對抗著獨裁、
isolationism and nationalism.
孤立和國家主義
Forces for the flow of knowledge, trade and immigration against those who would slow them down.
知識、貿易和移民的力量,對抗著想要讓他們慢下來的力量
This is not a battle of nations, it's a battle of ideas.…
這不是國家的戰爭,而是思想之間的戰爭…
There are people in every country for more global connection and
每個國家都有支持和反對
there are good people against it.
全球連結成一個社群的人
This isn't going to be decided at the UN either
這也不是聯合國所能決定的
It's going to happen at the local level when enough of us feel a sense of purpose and stability and our own lives
它將會從小地方開始發生,當夠多的人瞭解到使命感的重要、生活足夠穩定並保持開放態度
that we can start to open up and care about everyone else too.
且能夠敞開心胸去關心其他人
And the best way to do that is to start building local communities right now.
最好的方式就是從現在開始打造各地區的社群
We all get a lot of meaning from our communities
我們都可以從社群中獲得很多意義
who hears from Elliot house?
誰聽說過 Elliot 的房子?
How about Lowell?
那 Lowell 呢?
I know you guys found community because you literally live right on top of each other. And Mather?
我知道大家會因為直接和彼此生活有交集而發現這個社群,那有聽過 Mather 嗎?
Communities are houses or sports teams, churches or acapella groups
不管這些社群是家族或是運動社團
They give us that sense that we were a part of something bigger that we are not alone.
社群讓我們感到我們是這個群體的一份子、我們不是孤單一人
They give us the strength to expand our horizons.
也給了我們擴展視野的力量
And that's why it's so striking that over the past few decades,
這就是為什麼這幾十年來
membership in all kinds of communities has declined by as much as one quarter
各類社群的會員人數下降了四分之一
That's a lot of people who now need to find a sense of purpose somewhere else
也造成了很多人都需要在別的地方尋找目標
But I know that we can rebuild these communities and start new ones.
但我知道,我們可以重建這些社群並開始新的社群
Because many of you already are.
因為你們之中許多人已經這麼做了
I met Agnespsaguié who's graduating today. Agnes where are you?
我認識的 Agnespsaguié ,今天的畢業生, Agnes 妳在哪?
Agnes spent her childhood navigating conflict zones with human trafficking in Uganda.
Agnes 在烏干達人口販賣的海域衝突區度過她的童年
and now she's trained thousands of law enforcement officials to keep communities safe.
現在她訓練數以千計的執法人員去維護當地社群的安全
I'm at Kayla Oakley and Neha Jain graduating today too. Stand up guys!
我認識的 Kayla Oakley 和 Neha Jain ,也是今天畢業,請站起來
Kayla Nia started a non-profit that connects people suffering from chronic illnesses
Kayla 和 Neha 創立了一個非營利組織將那些受疾病所苦的人
with people in their communities who are willing to help out.
以及社群內願意伸出援手的人,讓他們連結在一起
And I met David Rosner who's graduating from the Kennedy School today. David stand up!
我認識的 David Rosner ,今天從 Kennedy School 畢業, David 請起立
David is a former city councilor who fought to make Mexico City the first Latin American city
David 之前是個市議員,成功地讓墨西哥市成為拉丁美洲
to pass marriage equality even before San Francisco.
第一個通過婚姻平權法的城市,甚至比舊金山還早
And this is my story too.
這也是我自己的故事
A student in a dorm connecting one community at a time and keeping at it,
一個宅在宿舍的學生,把一個社群連結了起來,然後始終維護著它
until one day we can connect the whole world.
直到有一天我們連結了整個世界
Change starts local, even global change starts small with people like us.
改變從小地方開始。即使是全球性的改變也是由像我們這樣的人,從微小的地方開始
In our generation, the struggle of whether we connect more,
在我們的世代中,我們是否能進行更多的連結
whether we achieve our greatest opportunities comes down to this.
我們是否能把握我們最大的機會,全都取決於此
Your ability to build communities and create a world
你是否有建立社群、創造世界的能力
where every single person has a sense of purpose
創造一個讓每個人都有使命感的世界
Class of 2017, you are graduating into a world that needs purpose.
2017 年的畢業生們,你們畢業後將投入一個需要使命感的世界
and it's up to you to create it.
而如何塑造它取決於你們
Now maybe you're asking yourself: Can I really do this?
現在你可能在想:我真的做得到嗎?
Well, remember when I told you about that class I taught at the Boys & Girls Club.
還記得前面我提到在 Boys and Girls Club 教授的課程嗎?
One day after class I was talking to my students about going to college.
有一天下課後,我正和他們談論著上大學
And one of my top students raised his hand and said that he wasn't sure he could go to college
其中一個優秀的學生舉手說道,他並不確定自己是否可以上大學
because he's undocumented, he wasn't sure if they'd take him.
因為他沒有證件,他不知道大學會不會批准他入學
Last year I took him out to breakfast for his birthday and I wanted to get him a gift.
去年,我帶他去吃早餐慶祝他的生日,我想給他一個禮物
So I asked him what he wanted and he just started talking about struggles
所以我問他想要什麼,他開始談論他看到的那些
that he saw other students in this class facing.
在為上大學而掙扎的學生們
You know I'd really just like a book on social justice.
你知的,我想要的是一本關於社會正義的書。
I was blown away.
我完全被震撼到了
Here is a young guy who has every reason to be cynical.
這個年輕人完全有理由對這個世界憤世嫉俗
He wasn't sure if the country he calls home,
他不知道他視為家的這個國家
the only one he's known was going to deny him his dream of going to college.
同時也是他唯一知道的國家,是否會拒絕他上大學的夢想
But he wasn't feeling sorry for himsef, he wasn't even thinking of himself.
但他不因此為自己感到遺憾,他想的不只是他個人的事
He has a greater sense of purpose and he is going to bring people along with him.
他有更宏大的使命感,而且他想帶著其他人跟自己一起前進
It says something about our situation today that I can't even say his name.
現在的情況讓我甚至連他的名字都不能提到
Because I don't want to put him at risk.
因為我不想讓他陷入危險之中
But if a high school senior, who doesn't know what the future holds for him,
但如果連一個未來會怎樣都不知道的高中生
can do his part to move the world forward.
都能夠盡自己的力量讓世界更好
Then we owe it to the world to do our part too.
那我們也應該負起對世界盡一份責任的力量
So before you walk out those gates one last time.
在你們最後一次走出校門之前
And as we sit here in front of Memorial Church.
當我們正坐在這座 Memorial Church 前的時候
I'm reminded of a prayer -- Misha Barak
我想起了一段禱告 -- Misha Barak
That I say whenever I face a big challenge that I sing to my daughter,
每當我面對挑戰時都會說,並且唱給女兒聽
thinking of her future when I tuck her in at night.
在我想像著她的未來時、在晚上我將她放進嬰兒床裡時都會唱的
And it goes may the source of strength whose blessed the ones before us,
禱告是這樣的,祈願所有的力量都祝福著我們面前的所有人
help us find the courage to make our lives a blessing.
這個力量幫助我們找到勇氣,讓我們的生命得到祝福
I hope you find the courage to make your life a blessing.
我希望你們都可以找到勇氣,使你們的生命得到祝福
Congratulations class of 2017! Good luck out there!
恭喜 2017 年的畢業生們!祝你們好運!