Subtitles section Play video
♫ I know you say you know me, know me well ♫
你說你很懂我 很瞭我 我都明白
♫ But these days I don't even know myself, no ♫
但 這些日子 連我也找不回真正的自己
♫ I always thought I'd be with someone else ♫
不
♫ I thought I would own the way I felt, yeah ♫
總是幻想著 會有人永遠與我相伴
♫ I call you but you never even answer ♫
以為我的內心想法 是自己所掌控
♫ I tell myself I'm done with wicked games ♫
耶
♫ But then I get so numb with all the laughter ♫
打給你的電話 你一通也不回
♫ That I forget about the pain ♫
我早已受夠了 這場邪惡的遊戲
♫ Whoah, you stress me out, you kill me ♫
隨著不由自主的笑聲 令我瘋狂的是...
♫ You drag me down, you mess me up ♫
從痛苦中解脫的滋味
♫ We're on the ground, we're screaming ♫
Oh~~~
♫ I don't know how to make it stop ♫
你讓我崩潰 讓我生不如死
♫ I love it, I hate it, and I can't take it ♫
我被徹底打敗 難以重新振作
♫ But I keep on coming back to you ♫
現在我們放聲大叫 不斷哭喊
♫ I know my friends they give me bad advice ♫
我好想知道 怎樣才能結束這一切
♫ Like move on, get you out my mind ♫
心裡面愛著它
♫ But don't you think I haven't even tried ♫
卻又懷抱憎恨
♫ You got me cornered and my hands are tied ♫
讓我左右為難 不知如何取捨
♫ You got me so addicted to the drama ♫
即便如此 我仍選擇回到你身邊
♫ I tell myself I'm done with wicked games ♫
我的朋友 總是給些錯誤的建議
♫ But then I get so numb with all the laughter ♫
叫我繼續向前 叫我把你拋開
♫ That I forget about the pain ♫
你以為那些建議 我沒嘗試過嗎
♫ Whoah, you stress me out, you kill me ♫
我被狠狠逼到牆角 雙手也失去自由
♫ You drag me down, you mess me up ♫
這戲劇性的演變 曾害我走火入魔
♫ We're on the ground, we're screaming ♫
我早已受夠了 這場邪惡的遊戲
♫I don't know how to make it stop ♫
隨著不由自主的笑聲 令我瘋狂的是...
♫ I love it, I hate it, and I can't take it ♫
從痛苦中解脫的滋味
♫ But I keep on coming back to you ♫
Oh~~~
♫ Oh, no, no, I just keep on coming back to you ♫
你讓我崩潰 讓我生不如死
♫ Oh, no, no, I just keep on coming back to you ♫
我被徹底打敗 難以重新振作