Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • My name is Simeng Gao

  • My Chinese name is [Speaking Mandarin].

  • I'm from Beijing,China.

  • I study translation interpreting, I'm doing an exchange program here.

  • I looked on the website that UWS has the best

  • translation and interpreting major in Australia, so I applied here.

  • Before I came to Australia,I always saw Australia as a country full of

  • white people because it's an English-speaking country

  • But I found out that actually it's a very diverse country, especially Sydney

  • where people from all kinds of backgrounds are living here together

  • I think it's a good experience to get to know people

  • from different cultures and everything, and I really love the life here.

  • I was really scared on the first day because this is the first time that I have

  • ever been in an English-speaking country.All the signs

  • in the airport are all written in English, too much information all at one time.

  • When I had contact with several local people here

  • they were so nice and friendly, I feel a lot more relaxed because I know I can always

  • get help. Students here are really welcoming, I learned

  • a lot on orientation day from the students here,

  • and I also enjoy the MATES program. I had a great mentor he has

  • taught me a lot of things about the studying life

  • in uni as well as how to adjust to life here in Sydney.

  • I really appreciate that. The lecturers and tutors are

  • always helpful when they know that I'm an international exchange student, and also

  • Student Central provided a lot of help to me, it's

  • actually really comforting to a foreigner like me.

  • The tutor will always require us to do some group discussions. That actually gave me more

  • opportunities to express myself. I think that really benefits my learning.

  • I got to experience what it was to be like a real interpreter because there's so much

  • practise in class, and the

  • tutor and the lecturer would tell us a lot about

  • what would happen if we're actually doing this job,

  • so it actually prepared myself as an interpreter in the future, and benefits

  • my future career. I had many

  • options about accommodation here but I ended up choosing to

  • live on campus. I live in a four-bedroom villa. This is new to me, I never lived

  • with another person before, and it's nice to have each others' back

  • whenever we need help, so it's a great experience. There's a common room on campus for all the

  • residents here and people get to be social,

  • meet new people,

  • make friends and spend some leisure time together.

  • During the travel I met a lot of people and learned a lot

  • from their life experience. It's more rewarding than just

  • learning, actually! I want to say thanks to all the

  • people that I've met here because they're always ready to help me

  • and also they make my life more interesting.

  • [Speaking Mandarin]

My name is Simeng Gao

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 US

留學生的一天 (A day in the life of an International student)

  • 132 10
    李翊熏 posted on 2021/01/14
Video vocabulary