Subtitles section Play video
(happy music)
- Hello everyone and welcome back to English With Lucy.
I probably look a little bit different today
and that is because I think I live in the hottest flat
in England,
or at least in Cambridge.
Oh my God.
Right, so it's around 27, 28 degrees outside
which for England is really, really hot
but inside my flat, it's like a damn rainforest.
It's humid, muggy, that's a really good word,
muggy is when it's like heavy, hot, sticky air, humidity
and I have a whole wall of windows,
which is great,
because it lets in loads of light
but it also contributes to a greenhouse effect in my flat
and so I'm absolutely boiling.
So I couldn't bring myself to do my hair
'cause it would just,
I'd put it in and then it would fall out again
and also no turtlenecks today.
We've got my Coca Cola tee shirt instead
which not sponsored,
wish it was sponsored,
imagine having Coca Cola sponsor you, awesome.
So today, it's a really, really, really important video.
Today, I'm going to give you some advice
on how to stop translating into your native language
because a lot of people have this problem.
I've asked lots of English learners
and learners of other languages
and they say,
"I would be able to speak so much more fluently
"if I could stop translating."
Now, most of you probably already know this.
If you're new to this channel,
then I speak fluent Spanish
and I'm actively learning Italian
and I remember at the beginning
of my Spanish learning journey
I really found it hard not to translate.
And translating between English and Spanish
can be really, really difficult and annoying
because the word order is so different.
I'm now learning Italian actively
and I'm managing to do so
without translating into Spanish or English.
So speaking from my own experience as a language learner
and speaking from my experience
as an English language teacher
I'm going to give you some advice
and hopefully help you get over this massive, massive hurdle
that's preventing you from improving.
Firstly, before we get started,
I'd just like to thank the sponsor of today's video,
Lingoda.
This is a company I've been working with for awhile.
I really, really believe in what they have on offer.
They are an online language academy.
They teach English, French, Spanish and German
and you sign up on a monthly basis
and you get a combination of group and private lessons
taught via video chat.
They have really, really great materials
taught to you and delivered to you
by real native qualified teachers
and if you look at the prices,
it's actually very, very reasonable.
It's often much more affordable to study with Lingoda
than it is to go to an in person language school.
They've given me a discount for you.
You can get 50 euros or dollars
off your first month subscription at Lingoda
by clicking on the link in the description box
and using the discount code ENGLUCY6, ENGLUCY6.
All the information is down there.
Right, right, let's get started with the video.
My God, it is so hot.
I bet all of you are in your country,
actually, let's do something fun.
Tell me where you live
and what temperature it is where you are right now
'cause I bet some of you are in like 40 degree heat.
I know my friends in Seville are really suffering
with the heat
and I'm here with 27 degrees dying.
I'm very sensitive.
Okay, so I've been thinking about this question
for a long time
and I have actually made some notes on my phone
just because I want to get in the right order for you.
So bear with me.
So, how to avoid translating into a native language.
Well, the first tip I can give you
and this will not apply to everyone
is don't start in the first place.
If you're at like a beginner level of English,
some translation is inevitable,
you're going to do it.
The way we learn in school is amarillo, yellow,
naranja, orange.
We learn through translation.
However, think back to when you were a baby.
How did you acquire your first ever language,
your mother tongue?
You learnt through observing, seeing, watching, hearing,
smelling, tasting, watching actions.
You didn't learn through translation
because you had nothing to base your translation on
because you had no mother tongue.
So babies are capable of learning a language
without any other language as reference,
yet we find it incredibly difficult.
So what you need to think is simplification.
Babies start small
and then over years and years and years,
they build their vocabulary.
And you need to apply this to yourself as well.
It's much more effective to learn vocabulary
by observing and taking things in
than it is to just look at something in the dictionary.
And that brings me onto my next point.
Oh my God, I'm so hot.
And that brings me onto my next point
which is grab your bilingual dictionary
and throw it out of the window.
Don't do that, okay,
it might land on somebody's head.
Just place it to one side very carefully
and then pick up your monolingual dictionary,
is that the word for it?
And then pick up the dictionary
in the language that you are learning,
in many of your cases, it will be English
and start letting the language define itself.
So with words like nouns and verbs
it can be a little difficult to understand
but that's where you need to learn through observation.
When you're looking at adjectives, adverbs
and other things like that,
try to understand the definition in that same language first
because what you're going to be doing
is training yourself to think in the language
that you're learning
which brings me on to my third point.
Oh my God, what a beautifully
well planned out video this is.
So my next two points
are about thinking and speaking to yourself
in that language.
Now, I actually recommend that you start
by speaking out loud to yourself in the other language.
I think I mentioned that in a video about conversation,
improving your conversation and communication.
If you're interested in that
then you can watch that video just up there.
However, speaking to yourself in that other language
is a really, really key factor
in learning to think in the language.
So for example with Spanish, I'll be driving
and I'll describe the movements
that I'm going to be making with the car.
I'll be like (speaking in foreign language).
Anyway, that is what I do
or I'll be puttering around my kitchen
cooking and talking to myself
about what I'm doing.
And you will start to notice your own errors,
especially when you hear yourself speaking out loud.
Once you're comfortable speaking out loud
to yourself in private in that additional language,
move on to starting to think.
Now, I think speaking should come before thinking
but that's just my opinion.
Everybody learns in different ways.
I personally think it's easier to spot errors
and get comfortable when you're speaking out loud.
Now the speaking out loud,
you should do in private
but the thinking,
I want you to do it everywhere,
on the bus, seeing what goes past.
It can relate to the video I made
on how to learn and remember vocabulary
which you can watch up here.
It's a useful method
where you observe everything around you
and you check to see if you know it in your chosen language.
The full explanation is in the video
and some people have found that really, really useful.
I know I found it useful.
See if you can apply using a monolingual dictionary
to that video.
I think I recommend using a bilingual one.
See if you can do it with an English dictionary.
Yeah, so by thinking in English
and I'm talking about describing people,
if you see someone walking,
think to yourself, that man is walking,
he is walking down the street
or just going through your motions.
I am getting off the bus.
I am going to go to the shops.
In your head,
you're just starting to immerse yourself in the language.
Ah, that beautiful word, immerse,
to immerse yourself,
brings me on to point number five
which is immersion.
And that's actually one of my favourite words.
I know I have a lot of favourite words
but immersion, immersion, mmm, that's nice,
that's a nice word.
So immersion is something that you should be doing
throughout your learning experience.
And it's something you can do whilst multitasking
which is one of my favourite things.
So, when I'm doing something
that doesn't require 100% concentration
like cooking or cleaning,
I always have something on in the background.
Cleaning, cooking, washing the car, gardening, whatever,
any task that allows you to listen to something else
at the same time as doing something else,
have something on in that language in the background.
I know I'm saying it as if it's revolutionary
but really, don't forget to do it.
I know you can waste so much time
and miss out on so much learning.
By having it on in the background
and not even listening,
you will be getting used to pronunciation and accents.
And by listening and concentrating on what they're saying,
you will be familiarising yourself
with certain grammar lexi,
different vocabulary,
but also, you will notice where you are lacking.
So, if you listen to a radio programme about,
I always say photography,
what can I say?
So if you listen to a radio programme about politics,
for example.
My last point is make it daily.
Focus on frequency and consistency.
I always say to my students
that 20 minutes a day of high quality,
not even studying,
just language acquisition,
language acquisition,
I sometimes surprise myself
with the words that come out of my mouth,
20 minutes a day of high quality English time,
there we are,
that sounds more like something Lucy would say,
is much, much, much more valuable
than 140 minutes all in one day.
So make the general immersion
and the thinking and the speaking to yourself
something that you do throughout your day.
Make it part of your routine.
Make it become automatic to you.
I sometimes now go for an hour thinking in Spanish,
you know, thinking out loud in my head in Spanish
and then I realise and I go,
"God, I've just been speaking in Spanish the whole time."
And it's because I do it so often it becomes automatic.
Then, the little tweaks
and the little kind of self help part
that you're doing at the end
which is searching definitions for words,
working on the grammar that you've identified
that you're lacking in
or attempting to expand your vocabulary,
that should be short and it should be daily.
Right guys, as always,
I want to know your opinions.
You guys are a bunch of extremely intelligent minds
and I love hearing your recommendations
and I apply them to my daily life as well.
So I'd love to know something that helps you
stop translating into your native language.
I'm sure you've got lots to share.
In my other video where I asked you
how many languages you speak,
some of you speak like seven languages
which is unbelievable,
really awesome, really impressive,
honoured to have a group of students like you guys.
But yeah, so please share your recommendations
and your experience in the comments below
and also, constructive criticism is completely welcome.
So if you don't agree with something I say,
say it, just say it in a nice way
because I like everyone to be respectful here.
But I'm not the goddess of English.
What I say doesn't go.
But I really do hope that I help you.
That's it for the video today.
Don't forget to check out Lingoda
and see if it's for you.
The link is in the description box
with my code ENGLUCY6
and don't forget to connect with me
on al of my social media.
I've got my Facebook, my Instagram and my Twitter.
I will see you soon for another lesson.
(upbeat music)