Subtitles section Play video
Where am I?
我在哪裡?
Oh, a broken generator.
噢!一台壞掉的發電機
Good thing I took at mechanical engineering class.
還好我擅長機械工業學
(Working On Generator)
(正在修理發電機)
(Active Chainsaw)
(電鋸聲響起)
My ears!
00:00:16,240 --> 00:00:18,120 喔! 我的耳朵
(Groaning)
啊!
AH!!
守屍鬼!!!!
CAMPER!
守屍鬼!!!!x2
CAMPER!!
給我滾出去 你這該死的守屍鬼
Get out of here you camper!
噢啊! 痾 對不起! 我會走 抱歉! 抱歉! 抱歉! 再次抱歉
Ah Uhh I'm sorry. A'll go! Sorry! Sorry! Sorry again!
欸!! 等一下下
Hey, wait a minute...
你們這些人!
You guys!
喔 好吧..
Oh right...
我們來看看克勞戴蒂們
Here we see Claudette's.
在牠們的棲息地裡
In their natural environment.
高草叢堆
Tall Grass
(狩獵者的力量) (隱身)
"Power Of A Predator"
啊!! 我很好 我只要走掉就好! 走掉就好! 啊!
Ah i'm okay! I'll just walk it off! Walk it off! Ah!!
只 只要一點小小的休息就好了
Just, just need a little rest...
啊! 嗯.. 這看起來沒有那麼糟 我還滿不錯的! 掛在一個髒鉤子上
Ah, ah uh it's not as bad as it looks. I'm perfectly fine! Hanging from a dirty hook.
也許可以做一些運動
Might as well get some exercising.
啊一! 啊二! 啊三! 啊四!
And one and two and three and f-
不好意思!
Excuse me!
不! 我才不好意思
No. E-Excuse me!
等等 你是我嗎?
Wait. R-Ar-Are you me?!
可能是喔!
I. Think. So!
但 怎麼可能
B-But How?!
哇喔! 哇喔! 哇喔! 哇喔! 哇喔!
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
我在想另一個會不會也出現
I wonder if another one will show up.
哇啊! 是殺手!
Wah! It's the killer!
不不不 只是妮亞
No no no, that's just Nea...
所以 三個德懷特是吧? (拋媚眼)
So, three Dwight's huh?
痾 我該走了
I gotta go!
我也是!
Me Too!
有好多發電機要修!
So many generators to do!
(詭異叫聲)
Mmmmuh...
(護士叫聲)
!!!!!!!
喔! 太好了 一個護士
Oh perfect, the nurse.
這是你之前用生鏽的刀造成的傷口嗎?
Does this wound you gave me earlier with that rusty blade look infected?
(護士叫聲)
!!!!!!!!!
痾 那 那根本沒有幫助
Ya. Tha-That's not helpful...
你真的是個護士嗎?
Are you really a nurse?
我們來看看德懷特
here we see Dwight.
在他的自然棲息地
In his natural habitat.
一個櫃子
A locker.
安靜點! 不然殺手可能會聽到你..!
Be quiet or the killer might hear youuuuu...!
(櫃子跳躍中)
(Jumping Locker)
(幽靈呻吟)
(Snoring & Snorting)
(咳嗽)
(Coughing)
(把鐘敲壞了)
(Broken Bell Ding)
痾 噹 噹 噹
Ah ding ding ding.
會議開始囉!
A meeting what now come to orda!
痾 所以我在想...
Ah so I was thinkinga...
如果我們都停止在擊中逃生者後擦拭或抓住我們的武器
If we all stop wiping and griping and looking at our weapons after we hit one of those little squirts.
我們搞不好可以更快的殺死逃生者
We'd probably kill them a lot faster.
你們怎麼想?
What does everyone think?
(群眾喊叫)
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
有任何問題嗎?
Any questions?
好的 說吧偷窺者(邁爾斯)
Uh yes the shape...
(凝視中)
(Stalking)
啊!你是認真的嗎? 盯著我看?
Ugh! Are you seriously stalking me right now?
嘿 抱歉我來晚了
Subscribe to MaxStuffs or die.