Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • - I don't know where my tongue belongs.

  • I feel like it doesn't touch any part of my mouth, somehow.

  • - I've never seen letters that do that.

  • - I feel like Polish is a (clears throat) language, right?

  • - "Shet".

  • - "Chet-um".

  • - "Shell-tru-um".

  • - "Chaim".

  • - Chelm?

  • - But there's a T.

  • - That's not a T, that's an L with a cross through it?

  • - Nope, not gonna get this one.

  • - That A's got a dick!

  • - "Groot-squids".

  • - "Grood-zee-gots".

  • - "Grood-zee-odds".

  • - "Grood-goz".

  • - Grudziadz?

  • - Oh, that's much "Frenchier" than I thought.

  • - Okay, this one looks like it has

  • - more of the made-up letters.

  • - Not made up, they're Polish, that's theirs.

  • - What do they sound like?

  • - (honks, laughs)

  • - "Wow-wack".

  • - "La-tock-ick".

  • - "Lock-loo-eck"?

  • - (laughs) What? "Wook-suave-eck"?

  • - See, now I've learned that W's really a V,

  • - and that's something I should have known

  • - from the beginning.

  • - I just get thrown when they

  • - throw all those consonants together.

  • - I'm gonna guess that the R does not make a sound

  • - and that it's "Zes-zow".

  • - "Rue-jew".

  • - "Res-oh".

  • - "Er-zez-ow".

  • - "Rez-is-zwah" (laughs).

  • - Rzeszow.

  • - I appreciate the use of Z's,

  • - because we don't use Z's enough.

  • - "Shush-sho-vah".

  • - "Jiz-stock-on-wah".

  • - "Jesh-stock-ah-wah".

  • - "Zes-osh-uah", "Zes-osh-uh-vah".

  • - How does it sound?

  • - No.

  • - Czeestochowa?

  • - This looks like just something you pulled out

  • - of a bag of Scrabble, like you just reached in

  • - and pulled out a bunch of letters and you're like,

  • - well, I'm (bleeped).

  • - S-Z-C-Z sound is one that escapes me.

  • - "Bid-duh-gah-zvzvzvzv".

  • - "Bid-gah-shhhzzz".

  • - "Bid-go-shhhzzz".

  • - Bydgoszcz.

  • - It's got its own echo.

  • - See now, this is a short one,

  • - but I know it's gonna throw me.

  • - This looks like this word was tried

  • - to be crossed out, like, three times.

  • - This is how they say LOLZ, right?

  • - This looks fun.

  • - I'm just gonna have fun with this one, "luz".

  • - "Lodz".

  • - "Wah-duh-z".

  • - "Yez".

  • - (laughs) Lodz, that's my favorite.

  • - "Wads-ah-wah".

  • - "Wars-wars-ow-wuh".

  • - "War-zhav-uh".

  • - "Was-ah-wah-wah-wah-wah" (laughs) does it repeat?

  • - "Wars-va-va".

  • - Warszawa.

  • - It makes a little more sense now,

  • - when you tell me what the symbols do.

  • - All right, you won, Poland, you won.

  • - [Voiceover] I like the letters you're bringing

  • into the game, these ones I've never heard of,

  • like the (mumbling), I don't know how to pronounce it yet,

  • I'll get there.

  • - Do widzenia, what's that?

  • Do widzenia.

- I don't know where my tongue belongs.

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 US

美國人試著給波蘭城市發音 (Americans Try To Pronounce Polish Cities)

  • 22 2
    Samuel posted on 2021/01/14
Video vocabulary