Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • I've always wanted to be a cyborg.

    譯者: Yung Fang Yeh 審譯者: Diwen Mueller

  • One of my favorite shows as a kid was "The Six Million Dollar Man,"

    我一直想當個機械改造人

  • and this is a little bit closer to the 240-dollar man or so, but --

    "The Six Million Dollar Man"(無敵金剛) 是我小時候喜歡的電視劇之一

  • (Laughter)

    這個價格也滿接近的 ,大概240美元, 但是

  • At any rate, I would normally feel very self-conscious and geeky

    (笑聲)

  • wearing this around,

    無論如何,穿著這個常使我感到很不自在,

  • but a few days ago I saw one world-renowned statistician

    像個怪胎一樣 對吧, 但不久之前我看到

  • swallowing swords on stage here,

    一個世界知名的統計學家在這舞台上表演吞劍

  • so I figure it's OK amongst this group.

    所以我想在這裡穿著這個應該也沒什麼大不了

  • But that's not what I want to talk about today.

    但這並不是我今天的主題

  • I want to talk about toys, and the power that I see inherent in them.

    我要說的主題跟玩具有關, 以及在我眼裡, 玩具與生俱來的力量

  • When I was a kid, I attended Montessori school

    當我還是個孩子時, 我唸蒙特梭利學校

  • up to sixth grade in Atlanta, Georgia.

    一直升到六年級都在喬治亞州的亞特蘭大

  • And at the time I didn't think much about it,

    在那時, 我並沒有想太多

  • but then later, I realized that that was the high point of my education.

    但之後, 我領悟到那時應該算是我人生教育的高峰

  • From that point on, everything else was pretty much downhill.

    從那之後, 一切都急劇走下坡

  • And it wasn't until later, as I started making games, that --

    一直到後來我開始製作遊戲才停止惡化,

  • I really actually think of them more as toys.

    事實上我想稱它們為玩具更為適當

  • People call me a game designer,

    人們稱我為遊戲設計師, 但我認為我做的這些東西更像是玩具

  • but I really think of these things more as toys.

    那時我開始逐漸對瑪利亞.蒙特梭利和她的教育方式

  • I started getting very interested in Maria Montessori and her methods,

    還有她看待事物的方式產生興趣

  • and the way she went about things,

    她認為對孩子極有助益的方式, 是讓他們主動去發現新事物

  • and the way she thought it very valuable for kids

    而不是直接灌輸知識

  • to discover things on their own

    她會設計一些玩具, 讓孩子在玩樂的同時

  • rather than being taught these things overtly.

    也能實際去了解那些

  • And she would design these toys, where kids in playing with the toys

    潛藏於自然和生命中的真理

  • would come to understand these deep principles

    由於那些事物由孩子們自己發掘, 他們的體認會更加深刻

  • of life and nature through play.

    也會親自體驗多次失敗

  • And since they discovered this, it stuck with them so much more,

    而由失敗為基礎的面向去學習, 是非常重要的

  • and also they would experience their own failures.

    所以我認為我開發的這款遊戲, 就是現代版的蒙特梭利教具

  • There was a failure-based aspect to learning there. It was very important.

    而且我希望能藉由它

  • And so, the games that I do,

    讓孩子探索及發現屬於他們自己的真理

  • I think of really more as modern Montessori toys.

    於是幾年前, 我開始對SETI(搜尋地外文明計畫)產生興趣

  • And I really kind of want them to be presented in a way

    這也變成了我工作的一部分

  • to where kids can kind of explore and discover their own principles.

    我對各個領域都有興趣,

  • So a few years ago,

    深入研究他們, 並苦思如何製作一個玩具

  • I started getting very interested in the SETI program.

    讓其它人也可以體驗到, 我在學習這些主題過程中

  • And that's the way I work.

    所經歷的種種探索

  • I get interested in different subjects, I dive in, research them,

    而這也引導我接觸了太空生物學, 一門研究存在於宇宙中的生命科學

  • and then try to figure out how to craft a toy around that,

    你們應該聽過德瑞克方程式, 它計算

  • so that other people can experience the same sense of discovery

    行星可能乘載的生物數量,持續的時間,以及行星的數量

  • that I did as I was learning that subject.

    諸如此類

  • And it led me to astrobiology,

    然後我觀察到德瑞克方程式有趣之處

  • the study of possible life in the universe.

    在於它跨足了多個學科

  • And then Drake's equation,

    物理學, 化學, 社會學, 經濟學, 天文學

  • looking at the probability of life arising on planets,

    而另外一直讓我印象深刻的是

  • how long it might last, how many planets are out there.

    很久以前由查爾斯與蕾.伊密所拍的電影---"十的次方"

  • And I started looking at how interesting Drake's equation was,

    我開始把這兩個東西湊在一起

  • because it spanned all these different subjects --

    思索我是否能把它們放入玩具中

  • physics, chemistry, sociology, economics, astronomy.

    讓孩子探索這些恆久不變的定律

  • And another thing that really impressed me a long time ago

    以及它們的種種有趣之處

  • was "Powers of Ten," Charles and Ray Eames' film.

    在探索的過程中可能會遇到的定律

  • And I started putting those two together and wondering, could I build a toy

    像是哥白尼原理, 費米矛盾

  • where kids would trip across all these interesting principles of life,

    人擇原理, 以及生命起源

  • as it exists and as it might go in the future.

    所以今天我會讓你們看一個我正在製作的玩具

  • Things where you might trip across things

    這玩具被賦與前所未有的哲學意義

  • like the Copernican principle, the Fermi paradox,

    當你在玩這遊戲時, 會有些哲學的問題在你腦中不斷浮現

  • the anthropic principle, the origin of life.

    這遊戲叫"幻想星球", 我製作它己經有數年了

  • And so I'm going to show you a toy today that I've been working on,

    現在它已經接近完成

  • that I think of more as kind of a philosophy toy.

    首先,它有各種不同的規模可以選擇

  • Playing this toy will bring up philosophical questions in you.

    從非常非常小到非常,非常大

  • The game is "Spore." I've been working on it for several years.

    我直接跳到遊戲的一開始

  • It's getting pretty close to finished now.

    從一滴小水滴開始

  • It occurs at all these different scales, from very small to very large.

    一個非常,非常小的單細胞生物

  • I'm going to pop in at the start of the game.

    馬上你就要開始想辦法生存,生活與繁衍

  • And you actually start this game in a drop of water,

    就是這裡,它還只是顯微鏡才能看到的大小

  • as a very, very small single-cell creature,

    游來游去,我知道細胞沒有眼睛

  • and right off the bat you basically just have to live, survive, reproduce.

    但這樣讓他看起來比較可愛

  • So here we are, at a very microscopic scale,

    玩家們必須要經歷這生物的每個世代,逐漸進化

  • swimming around.

    你玩遊戲的時候,這生物會一點一點的長大

  • And I actually realize that cells don't have eyes,

    當他開始長大的時候,畫面就會開始拉遠

  • but it helps to make it cute.

    你看見背景那些東西

  • The players are going to play through every generation of this species,

    也會跟著往前移

  • and as you play the game,

    顯示一些成長階段會跟你產生互動的東西

  • the creature is actually growing bit by bit.

    所以在吃東西的時候,鏡頭會拉遠

  • And as we start growing,

    我們也會逐漸跟越來越大的生物產生互動

  • the camera will actually start zooming out,

    現在,我們在細胞的規模玩過許多世代

  • and things that you see in the background there

    我先跳過這邊.當我們變更大時

  • will start slowly pulling into the foreground,

    我們會進入宏觀進化的層面

  • showing you a little bit of what you'll be interacting with as you grow.

    現在,我們離開了水

  • So as we eat, the camera starts pulling out,

    這遊戲重要的一部分就是在每個階段

  • and then we start interacting with larger and larger organisms.

    玩家要設計自己的生物

  • We actually play through many generations here,

    這就是這遊戲基本的面向

  • at the cellular scale.

    現在,這款進化理論的遊戲,基本上你必須吃

  • I'm going to skip ahead here.

    生存,然後繁衍。你知道,非常達爾文主義

  • At some point we get larger,

    你們都知道"模擬市民"這款我之前開發的遊戲

  • and we actually get to a macroevolution scale.

    在裡面玩家都喜歡製作東西

  • Now, at this point we're leaving the water,

    當他們在遊戲中製作出東西,他們就會對此放入大量的情感

  • and one thing that's kind of important about this game is that, at every level,

    並產生強烈的移情作用,儘管它們並不是

  • the player is designing their creature,

    像那些專業的藝術家在遊戲中做的東西一樣美

  • and that's a fundamental aspect of this.

    但玩家深愛自己所做的東西

  • Now, in the evolution game here, the creature scale,

    而且也非常在意它們會遭遇什麼事

  • basically you have to eat, survive, and then reproduce.

    現在,我們離開水中,跟著這個小生物

  • You know, very Darwinian.

    我們把音量開大一點--現在我來讓它吃東西

  • One thing we noticed with "The Sims," a game I did earlier,

    也許可以偷偷跑到那個小東西的旁邊--試著吃掉他

  • is that players love making stuff.

    好,現在我們來打架

  • When they were able to make stuff in the game,

    我們擊敗他了,拿到食物

  • they had a lot of empathy in connection to it.

    也就是說,遊戲的現階段就是要我們

  • Even if it wasn't as pretty

    四處奔走,試著存活並且繁衍後代

  • as a professional artist would make for games,

    因為我們要將這生物的所有世代玩過一遍

  • it really stuck with them

    我們可以交配,現在我要在這裡面

  • and they really cared about what would happen to it.

    找個願意跟我交配的生物,

  • At this point, we've left the water, and now with this little creature --

    其實,我們都不想重看一遍

  • we could bring up the volume a little bit --

    人類或其他生物實際演進的畫面,因為看一個

  • and now we might try to eat.

    不一樣的演進過程會有趣的多

  • We might sneak up on this little guy over here maybe,

    演化過程看起來好像只有某些特定的方式

  • and try and eat him.

    但其實它有更多不同的可能性

  • OK, well, we fight.

    我們交配完,就點一下那顆蛋

  • (Creatures grunting)

    接下來就是遊戲有趣的地方了

  • OK, we got him.

    因為我們著重的是讓玩家擁有高水準的工具

  • Now we get a meal.

    利用它們就可以輕輕鬆鬆做出很酷的東西

  • So really, at this part of the game,

    工具欄這邊包含了許多智慧

  • what we're doing is we're running around and surviving,

    基本上這邊就是編輯工具,我們用它來設計

  • and also getting to the next generation,

    這個生物的後代.它有小小的脊椎

  • because we're going to play through every generation of this creature.

    它可以跑來跑去,他可以延展

  • We can mate, so I'm going to see

    我可以用滑鼠把它變得膨脹或縮小,所以你可以塑造它

  • if one of these creatures wants to mate with me. Yeah.

    就像黏土一樣。也有些部分可以讓我放上去或拿下來

  • (Creatures grunting)

    這個概念就是玩家可以利用這個編輯工具

  • We didn't want to replay actual evolution with humans and all that,

    設計任何他們想要的東西,我們會讓他成真

  • because it's almost more interesting

    舉例來說,我在這角色放上些肢體

  • to look at alternate possibilities in evolution.

    我讓他們膨脹變大

  • Evolution is usually presented as this one path that we took through,

    現在我決定要放--

  • but really it represents this huge set of possibilities.

    放些嘴巴在這些肢體上

  • Now, once we mate, we click on the egg.

    所以這遊戲鼓勵玩家發揮更多創造力

  • And this is where the game starts getting interesting,

    這裡我可以放隻眼睛在中間,放上面一點,往下看

  • because one of the things we really focused on here

    再給它些腳

  • was giving the players very high-leverage tools,

    所以基本上,我們希望這個遊戲

  • so that for very little effort, the player can make something very cool.

    可以增強玩家的想像力

  • And it involves a lot of intelligence on the tool side.

    只要輕點滑鼠幾下,玩家就可以創造出

  • But basically, this is the editor

    一些他們以前從未想像過的生物

  • where we're going to design the next generation.

    就像創造出Maya(3D電腦動畫軟體)

  • So it has a little spine. I can move around, I can extend.

    八歲的小孩也可以輕易上手

  • I can also inflate or deflate it with the mouse wheel,

    但真正的目標是,我希望一個人可以在一分鐘內重製出

  • so you sculpt it like clay.

    那些手繪畫家需要花上幾個星期去創作的東西

  • We have parts here that I can put on or pull off.

    好,現在我放些手上去

  • The idea is that the player can basically design

    現在我大致上製作出一個小生物

  • anything they can think of in this editor,

    我們在它尾巴上放個小武器,這樣他就可以戰鬥

  • and we'll basically bring it to life.

    這就是完整的型態。現在我們可以去著色模式

  • So I might put some limbs on the character here.

    這個模式裡我們可以看到設計程式本身有

  • I'll inflate them kind of large.

    這生物解剖型態的基本認知。它知道哪裡是後背

  • And in this case I might decide I'm going to put --

    還有脊椎跟肢體

  • I'll put mouths on the limbs.

    就好像他知道整個線條的走向,或該如何為它著色

  • So pretty much players are encouraged to be very creative in the game.

    現在我們得到了整個結構圖

  • Here, I'll give it one eye in the middle, maybe scale it up a bit. Point it down.

    這種結構圖是畫家們需要花很多天才能畫出來的

  • And I'll also give it a few legs.

    著色結束後我們來測試看看,看它動起來會是什麼樣子

  • So in some sense

    現階段電腦會模擬這個生物的動態

  • we want this to feel like an amplifier for the player's imagination,

    它接受我所有的設計,並且賦予它生命

  • so that with a very small number of clicks a player can create something

    我也可以看它怎麼跳舞

  • that they didn't really think was possible before.

    (笑聲)

  • This is almost like designing something like Maya --

    看他怎麼表現情感,怎麼戰鬥

  • that an eight-year-old can use.

    他現在在動他的兩個嘴巴

  • But really the goal here was,

    我甚至可以讓他擺出照相的姿勢,幫他照張相

  • within about a minute, I wanted somebody to replicate

    (笑聲)

  • what typically takes a pictorial artist several weeks to create.

    現在我把它帶回遊戲中,它誕生了

  • OK, now I'll put some hands on it.

    然後我繼續玩到他下個演化的階段

  • OK, so here I've basically thrown together a little creature.

    再一次,玩家對自己創作的生物產生非常強烈的移情作用

  • Let me give it a little weapon on the tail here, so it can fight.

    玩家在遊戲中創作一個生物的同時

  • OK, so that's the complete model.

    它會自動被送到一個伺服器

  • Now we can actually go to the painting phase.

    再重新分送給各個玩家

  • At this phase, the program has some understanding

    所以在這虛擬世界裡跟我互動的其他生物

  • of the topology of this creature.

    幾乎是由其他玩家創造出來的

  • It knows where the backbone is, where the spine, the limbs are,

    玩遊戲的過程就可以創造出個內容物龐大資料庫

  • how stripes should run, how it should be shaded.

    你在這遊戲裡面看到的所有東西

  • And so we're procedurally generating the texture map,

    都有一個編輯器讓玩家可以設計

  • something a texture artist would take many days to work on.

    貫穿整個文明.這就是我的寶貝

  • And then we can test it out, and see how it would move around.

    我吃東西的時候,我就會成長.這是它的下一代

  • And so at this point the computer is procedurally animating this creature.

    但我現在要跳掉這部分.一般來說這些生物

  • It's looking at whatever I've designed. It will actually bring it to life.

    會慢慢的晉級,最後變成智慧型生物

  • And I can see how it might dance.

    我要時常想辦法處理部落,城市和文明的種種問題

  • (Laughter)

    我跳過這個部分,然後直接到太空階段

  • How it might show emotions, how it might fight.

    他們終會進入太空,開始殖民其它星球與開拓整個宇宙

  • So it's acting with its two mouths there.

    具體來說,我希望玩家運用他們的想像力

  • I can even have it pose for a photo.

    來建造這個世界.用最簡單的方式

  • Snap a little photo of it.

    將他們的想像力具體化

  • (Laughter)

    所以這就是這些工具的功用,讓這遊戲

  • So then I bring this back into the game.

    成為玩家想像力的增值器

  • It's born, and I play the next generation of my creature through evolution.

    我們要如何讓這些工具,這些編輯器變的

  • Now again, the empathy that the players have

    跟遊戲本身一樣有趣?

  • when they create the content is tremendous.

    這就是我們遊戲開始以來所待的星球

  • When players create content in this game, it's automatically sent up to a server

    目前為止整個遊戲都在這小小世界的表面進行

  • and then redistributed to all the other players transparently.

    至今,我們玩的都是這小小的玩具世界

  • So in fact, as I'm interacting in this world with other creatures,

    再次展現與蒙特梭利教材相同的性質

  • these creatures are transparently coming from other players as they play.

    你知道,如果你給別人一個玩具星球

  • So the process of playing the game

    並且在星球上放上許多可以玩的東西

  • is a process of building up this huge database of content.

    他們會發現什麼?他們又會從中學習到什麼?

  • And pretty much everything you're going to see in this game,

    這世界是藉由想像力創造出來的

  • there's an editor for that the player can create,

    這星球是玩家進行遊戲的地方

  • up through civilization.

    裡面的大樓,汽車,建築物還有文明

  • This is my baby. When I eat, I'll actually start growing.

    都由玩家一手創造而成

  • This is the next generation. But I'm going to skip ahead here.

    這是一個小城市,有些人在裡面走來走去

  • Normally what would happen is these creatures would work their way up,

    大部分的遊戲都讓玩家扮演天行者路克的角色

  • eventually become intelligent.

    也就是故事的主角

  • I'd start dealing with tribes, cities and civilizations of them over time.

    然而,這遊戲賦予玩家發揮

  • I'm going to skip way ahead to the space phase.

    比導演喬治 盧卡斯更大的作用

  • Eventually they would go out into space,

    我希望玩家在玩過這遊戲後

  • and start colonizing and exploring the universe.

    可以創造出另一個世界,並且跟它互動

  • Now, really, in some sense,

    現在,降落時我們也看到一群生物

  • I want the players to be building this world in their imagination,

    生活在這星球的表面,所以這裡會產生了很多不同的互動

  • and then extracting it from them with the least amount of pain.

    從這裡俯視,我可以在這裡看到一個簡化的食物鏈

  • So that's kind of what these tools are about.

    存在於這些生物中

  • How do we make the gameplay,

    我可以從這裡看到究竟有些什麼生物存在於這星球上

  • you know, basically the player's imagination amplifier?

    也可以看到各種不同的生物

  • And how do we make these tools, these editors,

    有些是玩家本身製作出來的

  • something that are just as fun as the game itself?

    有些是由其他玩家做出來的,被自動分配到這裡

  • So this is the planet that we've been playing on

    但這裡需要一些基本的運算能力

  • up to this point in the game.

    像是需要多少植物才夠這些草食動物存活?

  • So far the entire game has been played on the surface of this little world here.

    而多少的草食動物才夠讓肉食生物存活,以此類推

  • At this point we're actually dealing with a very little toy planet.

    你必須要讓整個環境平衡

  • Almost, again, like the Montessori toy idea.

    在這個階段,我們讓玩家擁有越來越接近神的造物力量

  • What happens if you give somebody a toy planet,

    你可以用這個玩具般的星球去進行各種實驗

  • and let them play with a lot of dynamics on it?

    進入這世界,我開始創造東西,就當它是一塊黏土

  • What could they discover? What might they learn on this?

    你們看,這裡也有一個小小的氣象系統

  • This world was actually extracted from the player's imagination.

    非常簡易的地理學.舉例來說,我可以開啟這個工具

  • So, this is the planet that the player evolved on.

    然後,像這樣雕刻出一條河流

  • Things like the buildings, the vehicles, the architecture, civilizations

    所以這整個星球就像一塊黏土,一個雕塑

  • were all designed by the player up to this point.

    我也可以不時的掌控整個星球的動態

  • So here's a little city with some of our guys walking around in it.

    現在,我可以灌入更多二氧化碳到大氣中

  • And most games put the player in the role of Luke Skywalker,

    就像我現在做的

  • this protagonist playing through this story.

    你會看到這裡有個小小的顯示

  • This is more about putting the player in the role of George Lucas.

    裡面有行星的大氣,氣壓跟溫度的資料

  • I want them, after they've played this game,

    如果我灌進更多氣體

  • to have extracted an entire world that they're now interacting with.

    就會讓溫室氣體增加

  • As we pull down here,

    你會發現,海平面隨著時間逐漸上升

  • we still have a whole set of creatures living on the surface of the planet.

    城市們也會開始有危險,因為許多都是沿海城市

  • All these different dynamics going on here.

    你可以看到上升的海平面正逐漸侵占城市

  • I can look over here, and this is a little simplified food web

    這裡我開始失去不少城市

  • that's going on with the creatures.

    所以我希望玩家可以實際體驗和探索

  • I can open this up and then scan what exists on the surface.

    各種失敗--現在又有個城市消失了

  • You get some sense of the diversity of creatures that were brought in.

    久而久之,整個星球都會增溫

  • Some of these were created by the player,

    一開始我們會在這小小的玩具星球上

  • others by other players, automatically sent over here.

    目睹海平面上升

  • But there's a very simple calculation of what's required,

    隨著時間過去-- 我來加速一下

  • how many plants are required for the herbivores to live,

    我們也會看到增溫造成的衝擊

  • how many herbivores for the carnivores to eat, etc.,

    所以他不只會變得更熱

  • that you have to balance actively.

    他甚至會熱到整片海洋都蒸發

  • Also with this phase,

    一開始海平面上升,然後蒸發,這就是我的星球

  • we're getting more and more God-like powers for the player,

    只要兩分鐘的時間,我們就會看到

  • and you can experiment with this planet as a toy.

    "不願面對的真相"的續集

  • So I can come in and I can do things,

    這也是這遊戲其中一個有趣的地方

  • and just treat this planet as a lump of clay.

    現在,整片海洋都從星球表面蒸發

  • We have very simple weather systems, simple geology.

    再持續熱下去,整個星球就會融化

  • For instance, I could open one of my tools here and then carve out rivers.

    就像這樣

  • So this whole thing is kind of like a big lump of clay, a sculpture.

    我們不只模擬生物的動態--食物鏈之類的

  • I can also play with the dynamics in this world over time.

    我們也模擬地質,以一種簡易,核心的層面

  • So one of the things I can do

    這遊戲有趣的地方

  • is start pumping more CO2 gases into the atmosphere,

    在於我們可以將長時間的動態

  • and so that's what I'm doing here.

    濃縮成非常短時間的經歷

  • There's actually a little readout down there

    因為人類很難想像50年或100年間所發展的一切

  • of our planetary atmosphere, pressure and temperature.

    但如果你們給他這個玩具,他們就可以在短短幾分鐘內

  • So as I start pumping in more atmosphere,

    體驗這些長期的變化

  • we're going to start pushing up the greenhouse gases here

    我認為我們正在展現一個全新的觀點

  • and if you'll start noticing,

    用這遊戲去重新呈現我們的直覺

  • we start seeing the ocean levels rise over time.

    就像望遠鏡跟顯微鏡

  • And our cities are going to be at risk too,

    重新校正你的視野,我認為電腦可以更大範圍跨越時間與空間的規模

  • because a lot of these are coastal cities.

    重新修正你的直覺

  • You can see the ocean levels are rising now

    我們把視線從那融化的行星移開,這裡是我們的小太陽系,

  • and as they encroach upon the cities, I'll start losing cities here.

    原來太陽系裡還有很多其他的小行星

  • So basically, I want the players to be able to experiment and explore

    我們飛去另個行星

  • a huge amount of failure space.

    我們有無限的星球可以探索

  • So there goes one city.

    現在,我們進到了未來

  • Now, over time, this is going to heat up the planet.

    我們進入這個空間開始做些事情

  • So at first what we're going to see

    建構出許多相似於科幻小說裡的東西

  • is a global ocean rise here on this little toy planet,

    而且我想把我所有最愛的科幻電影

  • but then over time -- I can speed it up --

    在這裡以各種不同遊戲動態玩出來

  • we'll see the heat impact of that as well.

    這個行星有生物生存

  • Not only will it get hotter,

    看,這裡有些原住生物

  • but at some point it's going to get so hot the oceans will evaporate.

    我終於可以從我的幽浮拿出一個巨石柱

  • They'll go up, and then they'll evaporate, and that'll be my planet.

    然後我把它丟下去

  • So basically, what we're getting here

    (笑聲)

  • is the sequel to "An Inconvenient Truth," in about two minutes,

    你會看到這些生物開始聚集

  • and that actually brings up an interesting point about games.

    並且膜拜它.一旦他們碰觸它,他們就會變得有智慧

  • Now here, our entire oceans are evaporating off the surface,

    我可以在那星球上挑出一個物種,並且讓他們有情感

  • and as it keeps getting hotter,

    你們看,現在他們進入部落動態

  • at some point the entire planet is going to melt down. Here it goes.

    現在,因為我就像救世主一樣,我想的話可以從幽浮出來

  • So we're not only simulating biological dynamics --

    而他們會像崇拜神一樣的崇拜我

  • food webs and all that --

    (笑聲)

  • but also geologic, you know, on a very simple core scale.

    一開始他們會有點嚇到

  • And what's interesting to me about games

    好吧,也許他們根本沒有敬拜我

  • is that I think we can take a lot of long-term dynamics

    (笑聲)

  • and compress them into very short-term experiences.

    我想還是在他們產生敵意之前離開好了

  • Because it's so hard for people to think 50 or 100 years out,

    我們希望玩家可以在遊戲裡享受各式各樣的活動

  • but when you can give them a toy,

    我也希望他能像,你知道

  • and they can experience these long-term dynamics in just a few minutes,

    "當地球停止轉動","2001太空漫遊"

  • I think it's an entirely different point of view,

    "星際爭霸戰","世界大戰"

  • where we're actually using the game to remap our intuition.

    現在,我們離開這個星球,我們離的越來越遠

  • It's almost in the same way

    天文學里一直讓我有點困擾的一部分

  • that a telescope or microscope recalibrates your eyesight;

    是為什麼他一直以都來是這麼的平面又靜態呢

  • I think computer simulations can recalibrate your instinct

    我們遠離行星,現在將要

  • across vast scales of both space and time.

    進入星際空間

  • So here's our little solar system,

    我們對我們母星周圍的空間有些概念

  • as we pull away from our melted planet here.

    我現在想要呈現給大家的

  • We actually have a couple of other planets in this solar system.

    是一個完美的3D立體畫面

  • Let's fly to another one.

    不只如此,還有些變化

  • We're going to have this unlimited number of worlds you can explore here.

    你也會看到一些有趣的東西,像是哈伯望遠鏡

  • As we move into the future,

    也有著實際的頻率跟規模

  • and we start going out into space and doing stuff,

    有些人根本不知道發射星雲

  • we're drawing a lot from things like science fiction.

    跟行星狀星雲之間的不同

  • And all my favorite science fiction movies

    但我們可以把它們放進這個小小的銀河

  • I want to play out here as different dynamics.

    我們飛到一個看起來像黑洞的地方

  • This planet actually has some life on it.

    我想要將哈伯望遠鏡能看到的東西呈現給大家

  • Here it is, some indigenous life down here.

    而且人可以跟它們產生互動或像玩玩具一樣

  • One of the tools I can eventually earn for my UFO

    這裡有個我們不會想太靠近的黑洞

  • is a monolith that I can drop down.

    這邊還有星星跟其他東西

  • (Laughter)

    如果我們拉遠,會看到整個銀河

  • Now, as you can see,

    緩慢的動態.一般來說

  • these guys are actually starting to go up and bow to it,

    人們呈現銀河時通常都用些非常美麗的照片

  • and over time, once they touch it, they will become intelligent.

    但他們終究是靜態的.當你試著讓銀河產生動態

  • So I can actually pick a species on a planet

    你會發現可以看到快速移動的銀河

  • and then make them sentient.

    其實是非常令人驚艷的

  • Now they've actually gone to tribal dynamics.

    這大約是一秒一百萬年

  • And now, because I'm actually the one here,

    因為一個超新星形成的時間大約需要一世紀

  • I can get out of the UFO and walk up,

    你有這個美麗,閃爍的發光體正在緩緩轉動著

  • and they should be worshipping me at this point as a god.

    這就是他大概看起來的樣子

  • At first they're a little freaked out.

    有個非常重要的方向就是要將自然世界的美

  • OK, well maybe they're not worshipping me.

    以極具想像力的方式帶給別人,這樣他們就可以開始

  • (Laughter)

    大範圍跨越時間與空間去校正他們的直覺

  • I think I'll leave before they get hostile.

    那天克里斯跟我討論到,他有點好奇玩家會成為怎樣的神

  • But we basically want a diversity of activities

    因為你一想到會有15歲

  • the players can play through this.

    20歲的人,各個年紀的人在這宇宙間飛來飛去

  • I want to be able to play

    他們可能是極力養育一切的神,也有可能是一個自食其力的生物

  • "The Day the Earth Stood Still," "2001: A Space Odyssey,"

    試著占領地盤,散播文明

  • "Star Trek," "War Of the Worlds."

    你可能是個復仇心強的神,四處攻城掠地

  • Now, as we pull away from this world --

    你真的做得到,你可以攻擊其他智能物種

  • we're going to keep pulling away from the star now.

    你也可能是個網絡性的神,四處結盟

  • One of the things that always frustrated me about astronomy

    這也是你在遊戲中可以做的.或著因為好奇

  • when I was a kid

    四處旅行,盡可能的發掘各種可能性

  • is how it was always presented so two-dimensionally and so static.

    但我製造這個遊戲的原因是

  • As we pull away from the star here,

    如果我可以為這世界創造一個不同的可能性

  • we're actually going now out into interstellar space,

    那麼我就選擇去做,我想要讓人們

  • and we're getting a sense of the space around our home star.

    可以用長遠的角度的思考,校正

  • What I really wanted to do is to present this, basically,

    我想我們世界現在面臨的種種問題

  • as wonderfully 3D as it is actually is.

    大多是我們太過短視所造成的

  • And also show the dynamics,

    因為對我們而言,去想50,100甚至1000年之後的事是很困難的

  • and a lot of the interesting objects that you might find, like, in the Hubble,

    我也要藉由給小孩這個玩具

  • at pretty much realistic frequencies and scales.

    讓他們實際玩過各個動態

  • So most people have no idea of the difference

    用很短的時間去看長期的動態與變化

  • between an emission nebula and a planetary nebula.

    讓他們知道我們現在在做什麼,還有100年後可能會變成怎麼樣

  • But these are the things

    我想這是我在幫助世界這件事上

  • that we can put in this little galaxy here.

    最有效率的一件事

  • So we're flying over here to what looks like a black hole.

    所以這就是為什麼我認為,玩具可以改變世界

  • I want to basically have the entire zoo of Hubble objects

    謝謝大家

  • that people can interact with and play with, again, as toys.

  • So here's a little black hole

  • that we probably don't want to get too close to.

  • But we also have stars and things as well.

  • If we pull all the way back, we start seeing the entire galaxy here,

  • kind of slowly in motion.

  • Typically, when people present galaxies,

  • it's always beautiful photos, but they're always static.

  • And when you bring it forward in time and start animating it,

  • it's amazing what a galaxy would look like fast forwarded.

  • This would be about a million years a second,

  • because you have about one supernova every century.

  • And so you'd have this wonderful sparkling thing,

  • with the disk slowly rotating,

  • and this is roughly what it would look like.

  • Part of this is about bringing the beauty of the natural world

  • to somebody in a very imaginative way,

  • so that they can start calibrating their instinct

  • across these vast scales of space and time.

  • Chris was wondering what kind of gods the players would become.

  • Because if you think about it,

  • you're going to have 15-year-olds, 20-year-olds flying around this universe.

  • They might be a nurturing god.

  • They might be bootstrapping life on planets,

  • trying to terraform and spread civilization.

  • You might be a vengeful god, conquesting,

  • because you actually can do that, you can attack other intelligent races.

  • You might be a networking god, building alliances,

  • or just curious, going around and wanting to explore as much as you possibly can.

  • But basically, the reason why I make toys like this

  • is because I think if there's one difference

  • I could possibly make in the world,

  • that I would choose to make,

  • it's that I would like to somehow give people

  • just a little bit better calibration on long-term thinking.

  • Because I think most of the problems that our world is facing right now

  • are the result of short-term thinking,

  • and the fact that it is so hard for us to think 50, 100, or 1,000 years out.

  • And I think by giving kids toys like this and letting them replay dynamics,

  • very long-term dynamics over the short term,

  • and getting some sense of what we're doing now,

  • what it's going to be like in 100 years,

  • I think probably is the most effective thing I can be doing to help the world.

  • And so that's why I think that toys can change the world.

  • Thank you.

I've always wanted to be a cyborg.

譯者: Yung Fang Yeh 審譯者: Diwen Mueller

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 US TED 玩家 遊戲 生物 玩具 星球

【TED】威爾-賴特。孢子,一款遊戲的誕生(威爾-賴特:孢子,一款遊戲的誕生)。 (【TED】Will Wright: Spore, birth of a game (Will Wright: Spore, birth of a game))

  • 23 1
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary