Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Where do we go from here? ♫

    譯者: Wang Qian 審譯者: Liqiu Qiao

  • How do we carry on? ♫

    我們要前往何方

  • ♫ I can't get beyond the questions

    我們要怎樣繼續

  • Clambering for the scraps

    我看不到答案

  • in the shatter of us, collapsed

    為了一些瑣碎而攀登

  • It cuts me with every could have been

    我們崩塌在碎片中

  • Pain on pain on play, repeating

    每一塊曾經的回憶 €

  • With the backup, makeshift life in waiting

    痛苦反復演奏

  • Everybody says

    在只剩下等待的日子裏

  • time heals everything

    每個人都說

  • What of the wretched hollow? ♫

    時間治癒一切

  • The endless in between? ♫

    但是心中這痛苦的空虛怎麼辦

  • Are we just going to wait it out? ♫

    這漫長的旅途要怎麼走?

  • There is nothing to see here now

    我們只能等待了嗎?

  • Turning the sign around

    前方什麼也看不到

  • We're closed to the Earth 'til further notice

    翻開標誌

  • ♫ A crumbling cliche case

    不經意間就靠近了大地

  • crumpled and puffy faced

    破碎的陳詞濫調

  • caught dead in the stare of a thousand miles

    浮腫的臉龐

  • All I want, only one street level miracle

    無助地望著遠方

  • ♫ I'll be an out and out born again

    我只希望有一個小小的奇跡

  • from none more cynical

    我會再一次變笨

  • Everybody says

    並且更加憤世嫉俗

  • that time heals everything

    每個人都說

  • But what of the wretched hollow? ♫

    時間治癒一切

  • The endless in between? ♫

    但是心中這痛苦的空虛怎麼辦?

  • Are we just going to wait it out? ♫

    這漫長的旅途要怎麼走?

  • And sit here cold? ♫

    我們只能等待了嗎 ?

  • We will be long gone by then

    坐在寒冷之中?

  • In lackluster

    在那之前我們將會消失吧

  • In dust we lay around old magazines

    在沉悶之中

  • Fluorescent lighting sets the scene

    在灰塵中我們翻開老雜誌

  • for all we could and should be being

    華麗的燈光打開

  • in the one life that we've got

    為了能做的和應做的

  • Everybody says

    在這僅有的一生中

  • time heals everything

    每個人都說

  • And what of the wretched hollow? ♫

    時間治癒一切

  • The endless in between? ♫

    但是心中這痛苦的空虛怎麼辦?

  • Are we just going to wait it out? ♫

    這漫長的旅途要怎麼走?

  • Just going to sweat it out? ♫

    我們只能等待了嗎?

  • Just going to sweat it out? ♫

    只能苦苦煎熬了嗎?

  • Wait it out

    只能苦苦煎熬了嗎?

  • (Applause)

    等待~

Where do we go from here? ♫

譯者: Wang Qian 審譯者: Liqiu Qiao

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B2 US TED 空虛 旅途 漫長 痛苦 苦苦

【TED】伊莫金-希普:《Wait It Out》(伊莫金-希普演奏《Wait It Out》)。 (【TED】Imogen Heap: "Wait It Out" (Imogen Heap plays "Wait It Out"))

  • 33 1
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary