Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • I will start by posing a little bit of a challenge:

    譯者: SHUMAN WEI 審譯者: Coco Shen

  • the challenge of dealing with data,

    首先我先向大家介紹一個亟需解決的難題

  • data that we have to deal with

    如何有效處理

  • in medical situations.

    醫療過程中生成的

  • It's really a huge challenge for us.

    海量數據.

  • And this is our beast of burden --

    這些數據處理起來十分棘手.

  • this is a Computer Tomography machine,

    這個正是解決此難題的關鍵.

  • a CT machine.

    一台x光斷層掃描儀

  • It's a fantastic device.

    即CT機.

  • It uses X-rays, X-ray beams,

    這台機器非常先進.

  • that are rotating very fast around the human body.

    它使用X線管發出X線束對患者進行掃描,

  • It takes about 30 seconds to go through the whole machine

    同時這些X線管會圍繞患者高速旋轉.

  • and is generating enormous amounts of information

    CT機完成一次掃描需要大約30秒

  • that comes out of the machine.

    同時採集並輸出掃描所生成的

  • So this is a fantastic machine

    大量信息.

  • that we can use

    這台機器真的非常厲害

  • for improving health care,

    它可以用來

  • but as I said, it's also a challenge for us.

    提高衛生保健的質量.

  • And the challenge is really found in this picture here.

    但正如之前所說,它也為我們帶來了一個問題.

  • It's the medical data explosion

    從這張圖片大家可以看到這個問題.

  • that we're having right now.

    它正是我們現在正在面臨的

  • We're facing this problem.

    醫療數據爆炸.

  • And let me step back in time.

    我們正在努力解決這個問題.

  • Let's go back a few years in time and see what happened back then.

    讓我們先來回顧一下過去.

  • These machines that came out --

    現在我們回到幾十年前

  • they started coming in the 1970s --

    我要說的這些機器

  • they would scan human bodies,

    於上世紀70年代開始投入使用

  • and they would generate about 100 images

    醫生們用這些機器對患者進行人體掃描.

  • of the human body.

    之後會生成大約100張

  • And I've taken the liberty, just for clarity,

    人體影像.

  • to translate that to data slices.

    恕我冒昧,為了方便理解,

  • That would correspond to about 50 megabytes of data,

    我把這圖像轉換成等量的數據切片.

  • which is small

    這些圖像大約相當於50MB的數據,

  • when you think about the data we can handle today

    這個數量很小

  • just on normal mobile devices.

    如果和現在我們每天打交道的信息量相比

  • If you translate that to phone books,

    只與普通的移動設備相當.

  • it's about one meter of phone books in the pile.

    如果拿電話簿的信息量做比的話,

  • Looking at what we're doing today

    約相當於一米高的電話簿疊加.

  • with these machines that we have,

    現在我們來看看今天

  • we can, just in a few seconds,

    對這些機器的使用.

  • get 24,000 images out of a body,

    現在,只需數秒

  • and that would correspond to about 20 gigabytes of data,

    一位患者的人體掃描可以得到24,000張影像.

  • or 800 phone books,

    這相當於 20 GB的數據,

  • and the pile would then be 200 meters of phone books.

    800本電話簿.

  • What's about to happen --

    壘起來大約有200米.

  • and we're seeing this; it's beginning --

    然後呢,會發生甚麼?

  • a technology trend that's happening right now

    我們可以看到,它已經開始了----

  • is that we're starting to look at time-resolved situations as well.

    一種新的技術趨勢已經出現

  • So we're getting the dynamics out of the body as well.

    我們開始考量時間分辨力.

  • And just assume

    我們也需要得到書面化的診斷結果.

  • that we will be collecting data during five seconds,

    現在我們假設

  • and that would correspond to one terabyte of data --

    我們收集到了掃描5秒鐘所得數據,

  • that's 800,000 books

    大約為1 TB.

  • and 16 kilometers of phone books.

    相當於800,000本電話簿,

  • That's one patient, one data set.

    壘起來約16千米.

  • And this is what we have to deal with.

    這還只是掃描一個病患所得數據集.

  • So this is really the enormous challenge that we have.

    這也正是我們需要處理的數據量

  • And already today -- this is 25,000 images.

    所以說這個難題真的十分棘手.

  • Imagine the days

    現在正是這個問題. 這裡有25,000張影像.

  • when we had radiologists doing this.

    想像一下在以前

  • They would put up 25,000 images,

    醫生們是這樣研究病理的.

  • they would go like this, "25,0000, okay, okay.

    放到現在,他們要放25,000張圖像上去,

  • There is the problem."

    到時候他們就要像這樣去看,”第25,000張,

  • They can't do that anymore. That's impossible.

    哎,對,問題找到了.”

  • So we have to do something that's a little bit more intelligent than doing this.

    現實不允許他們再這樣去找了.

  • So what we do is that we put all these slices together.

    所以我們要想一些更聰明的辦法.

  • Imagine that you slice your body in all these directions,

    我們得把這些切片再整合起來.

  • and then you try to put the slices back together again

    我們先把自己沿這些各種方向切成數據片,

  • into a pile of data, into a block of data.

    然後把這些切片再重新放回到一起,

  • So this is really what we're doing.

    這樣一堆數據就成了一個數據塊

  • So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block.

    這就是我們要做的.

  • But of course, the block of data

    把這許多GB、TB的數據合成一個數據塊

  • just contains the amount of X-ray

    當然,這個數據塊

  • that's been absorbed in each point in the human body.

    只包含了在各個部分

  • So what we need to do is to figure out a way

    被人體吸收了的X線束的數據.

  • of looking at the things we do want to look at

    接下來我們要做的就是想個辦法

  • and make things transparent that we don't want to look at.

    只顯示我們想看到那部分的數據,

  • So transforming the data set

    隱去我們不想看到的部份.

  • into something that looks like this.

    於是我們要把這個數據集

  • And this is a challenge.

    變成這個樣子.

  • This is a huge challenge for us to do that.

    這個不容易做到.

  • Using computers, even though they're getting faster and better all the time,

    這個非常不容易做到.

  • it's a challenge to deal with gigabytes of data,

    雖然現在電腦運行已越來越快且穩定

  • terabytes of data

    利用電腦處理上GB 的數據,

  • and extracting the relevant information.

    或者說上TB的數據

  • I want to look at the heart.

    並提取出所需信息依然並不容易.

  • I want to look at the blood vessels. I want to look at the liver.

    有時候要看一下心臟,

  • Maybe even find a tumor,

    有時候要看一下血管,有時看肝臟,

  • in some cases.

    也許有時候

  • So this is where this little dear comes into play.

    要找一下看沒有腫瘤.

  • This is my daughter.

    現在該我的小女兒出現了.

  • This is as of 9 a.m. this morning.

    這就是我女兒.

  • She's playing a computer game.

    這大概是今天上午9點.

  • She's only two years old,

    她在玩電腦遊戲.

  • and she's having a blast.

    她才只有兩歲,

  • So she's really the driving force

    但是玩得很開心.

  • behind the development of graphics-processing units.

    這樣的她正是

  • As long as kids are playing computer games,

    催動圖像處理器進步的原動力.

  • graphics is getting better and better and better.

    只要小孩子還在玩電腦遊戲,

  • So please go back home, tell your kids to play more games,

    電腦圖像處理技術就會越來越好.

  • because that's what I need.

    所以請大家回去告誡你們的小孩多玩遊戲吧,

  • So what's inside of this machine

    我真的很需要這個.

  • is what enables me to do the things that I'm doing

    我要說的是,我處理

  • with the medical data.

    醫療數據要用的東西

  • So really what I'm doing is using these fantastic little devices.

    就包含在這機器裡面.

  • And you know, going back

    我要用到的就是這些能幹的小設備.

  • maybe 10 years in time

    多年前

  • when I got the funding

    大約十年前

  • to buy my first graphics computer --

    我得到足夠的資金

  • it was a huge machine.

    買了我的第一台繪圖電腦

  • It was cabinets of processors and storage and everything.

    那台電腦體型非常大

  • I paid about one million dollars for that machine.

    像塞滿處理器,存儲器等等等等的格子

  • That machine is, today, about as fast as my iPhone.

    這台機器花了我大約一百萬美金.

  • So every month there are new graphics cards coming out,

    現在這機器運行速度大概和我的iPhone一樣.

  • and here is a few of the latest ones from the vendors --

    每個月都會有不同的新顯示卡面世.

  • NVIDIA, ATI, Intel is out there as well.

    這是銷售商們推出的最新的顯示卡----

  • And you know, for a few hundred bucks

    NVIDIA, ATI, 還有Intel.

  • you can get these things and put them into your computer,

    只要花個幾百塊

  • and you can do fantastic things with these graphics cards.

    就能買到這些裝到電腦裡面去,

  • So this is really what's enabling us

    然後就可以做很多想做的事情.

  • to deal with the explosion of data in medicine,

    要解決醫療數據爆炸的問題

  • together with some really nifty work

    靠的正是這個.

  • in terms of algorithms --

    再加上一些其他

  • compressing data,

    邏輯運算之類的技術活----

  • extracting the relevant information that people are doing research on.

    比如數據壓縮,

  • So I'm going to show you a few examples of what we can do.

    以及提取醫生需要研究部分的信息.

  • This is a data set that was captured using a CT scanner.

    接下來我為大家演示一下我們能做到的部分.

  • You can see that this is a full data [set].

    這是使用CT機掃描時建成的一個數據集.

  • It's a woman. You can see the hair.

    大家可以看到這是一套完整的數據.

  • You can see the individual structures of the woman.

    這是一位女性. 從頭髮可以分辨出來.

  • You can see that there is [a] scattering of X-rays

    大家可以看到這位女性身體各處的生理構造.

  • on the teeth, the metal in the teeth.

    她牙齒上一塊散布的X線束,

  • That's where those artifacts are coming from.

    那是牙齒上的一塊金屬.

  • But fully interactively

    也就是人造物所在的地方.

  • on standard graphics cards on a normal computer,

    然後只需

  • I can just put in a clip plane.

    在裝有普通顯示卡的普通電腦上

  • And of course all the data is inside,

    進行適當的編程,解析出一個剖面.

  • so I can start rotating, I can look at it from different angles,

    當然所有的數據都沒在表面,

  • and I can see that this woman had a problem.

    通過旋轉可以從不同的角度進行觀察,

  • She had a bleeding up in the brain,

    我可以看到這位女性有一個問題,

  • and that's been fixed with a little stent,

    她的大腦顱腔有一處出血,

  • a metal clamp that's tightening up the vessel.

    醫生用一個支架和

  • And just by changing the functions,

    一個金屬夾子夾緊血管來控制出血.

  • then I can decide what's going to be transparent

    通過改變功能設置,

  • and what's going to be visible.

    我可以決定讓哪部分隱去

  • I can look at the skull structure,

    哪部分顯示出來.

  • and I can see that, okay, this is where they opened up the skull on this woman,

    我可以只看他的頭骨部分,

  • and that's where they went in.

    然後可以觀察出,哦,醫生是從這裡打開她的頭蓋骨,

  • So these are fantastic images.

    然後是從這個地方著手進行手術.

  • They're really high resolution,

    這些都是非常有用的圖像.

  • and they're really showing us what we can do

    他們能提供非常有用的信息,

  • with standard graphics cards today.

    能告訴我們今天用普通顯示卡

  • Now we have really made use of this,

    我們能做些甚麼.

  • and we have tried to squeeze a lot of data

    現在我們確實已經開始利用起這些顯卡,

  • into the system.

    我們希望能利用這些顯卡處理

  • And one of the applications that we've been working on --

    盡量多的數據.

  • and this has gotten a little bit of traction worldwide --

    我們正在開發的一個應用----

  • is the application of virtual autopsies.

    這個應用已經開始全球推廣----

  • So again, looking at very, very large data sets,

    虛擬屍檢.

  • and you saw those full-body scans that we can do.

    這一次,從這些信息量巨大的數據集中

  • We're just pushing the body through the whole CT scanner,

    大家可以再一次看到全身掃描的使用.

  • and just in a few seconds we can get a full-body data set.

    把屍體完全推進CT掃描儀,

  • So this is from a virtual autopsy.

    只要數秒就可以得到一個全身數據集.

  • And you can see how I'm gradually peeling off.

    這是一次虛擬屍檢的資料.

  • First you saw the body bag that the body came in,

    大家可以看到一層一層的解構如何完成.

  • then I'm peeling off the skin -- you can see the muscles --

    首先是覆著屍體的停屍袋,然後是屍體

  • and eventually you can see the bone structure of this woman.

    然後剖開皮膚,出現肌肉

  • Now at this point, I would also like to emphasize

    最後可以看到這位女性的骨骼結構.

  • that, with the greatest respect

    在這裡,我要強調一下,

  • for the people that I'm now going to show --

    對接下來我要展示的屍檢範例

  • I'm going to show you a few cases of virtual autopsies --

    我是懷著極高的敬意.

  • so it's with great respect for the people

    這些都是虛擬屍檢的應用案例

  • that have died under violent circumstances

    我是懷著對死者最高的敬意

  • that I'm showing these pictures to you.

    向大家展示

  • In the forensic case --

    這些暴力死亡的屍檢案例.

  • and this is something

    法醫屍檢裡

  • that ... there's been approximately 400 cases so far

    近四年來

  • just in the part of Sweden that I come from

    單就瑞典我所在的地區來說

  • that has been undergoing virtual autopsies

    目前已經有大約400例

  • in the past four years.

    法醫屍檢

  • So this will be the typical workflow situation.

    採用了虛擬驗屍.

  • The police will decide --

    虛擬驗屍的流程大概是這樣的.

  • in the evening, when there's a case coming in --

    首先,大概在晚上

  • they will decide, okay, is this a case where we need to do an autopsy?

    警方到達案發現場

  • So in the morning, in between six and seven in the morning,

    根據現場情況決定是否需要虛擬驗屍.

  • the body is then transported inside of the body bag

    之後大概在早上6點到7點,

  • to our center

    警察們把屍體裝進停屍袋

  • and is being scanned through one of the CT scanners.

    送到我們研究中心

  • And then the radiologist, together with the pathologist

    使用CT機進行掃描.

  • and sometimes the forensic scientist,

    接著放射性專家以及病理學專家

  • looks at the data that's coming out,

    有時候再加上法醫學家

  • and they have a joint session.

    共同研究

  • And then they decide what to do in the real physical autopsy after that.

    從CT機得到的數據.

  • Now looking at a few cases,

    由他們確定接下來實際屍檢的步驟.

  • here's one of the first cases that we had.

    現在我們來看一些真實案例.

  • You can really see the details of the data set.

    這是早期案例中的一個.

  • It's very high-resolution,

    我們可以看到非常詳盡的數據,

  • and it's our algorithms that allow us

    它們能提供很大的幫助.

  • to zoom in on all the details.

    然後我們利用電腦的邏輯演算

  • And again, it's fully interactive,

    可以對所有想看到的細節進一步放大.

  • so you can rotate and you can look at things in real time

    這一次,同樣非常智能,

  • on these systems here.

    這個系統中我們可以像實際屍檢一樣

  • Without saying too much about this case,

    根據需要對屍體進行旋轉.

  • this is a traffic accident,

    對這個案例無需做過多的描述.

  • a drunk driver hit a woman.

    這是一起交通意外,

  • And it's very, very easy to see the damages on the bone structure.

    司機醉酒駕駛,一名女性被撞.

  • And the cause of death is the broken neck.

    大家可以很清楚看到骨架上所受創傷.

  • And this women also ended up under the car,

    死因是頸骨骨折.

  • so she's quite badly beaten up

    被害者當場死亡.

  • by this injury.

    撞擊發生時,

  • Here's another case, a knifing.

    死者受到重創.

  • And this is also again showing us what we can do.

    這裡是另一個案子.一起持刀行凶案.

  • It's very easy to look at metal artifacts

    這一次我們來看看可以發現甚麼.

  • that we can show inside of the body.

    屍體體內的金屬人造物部分

  • You can also see some of the artifacts from the teeth --

    非常明顯.

  • that's actually the filling of the teeth --

    你還可以看到牙齒裡也有一些人造物,

  • but because I've set the functions to show me metal

    那是補牙的填充物.

  • and make everything else transparent.

    這裡我設定了只顯示金屬,

  • Here's another violent case. This really didn't kill the person.

    其他被自動屏蔽.

  • The person was killed by stabs in the heart,

    這是另一起暴力案件.這裡並不是致命傷.

  • but they just deposited the knife

    真正死因是心臟被刺.

  • by putting it through one of the eyeballs.

    後來兇手又把刀

  • Here's another case.

    插進了被害人的眼睛.

  • It's very interesting for us

    再來看另外一個案子.

  • to be able to look at things like knife stabbings.

    能直觀看到諸如東西被刀刺破的樣子

  • Here you can see that knife went through the heart.

    是很有意思的一件事情.

  • It's very easy to see how air has been leaking

    這裡你可以看到心臟被刀刺穿.

  • from one part to another part,

    可以很清楚看到空氣

  • which is difficult to do in a normal, standard, physical autopsy.

    從一個部位漏往另一個部位.

  • So it really, really helps

    這在常規屍檢中是很難觀察到的.

  • the criminal investigation

    所以說,犯罪研究中,

  • to establish the cause of death,

    虛擬屍檢可以幫助

  • and in some cases also directing the investigation in the right direction

    判斷死者真實死因,

  • to find out who the killer really was.

    以及必要時候幫助建立正確的

  • Here's another case that I think is interesting.

    緝凶方向.

  • Here you can see a bullet

    接下來也是一個很有意思的案子.

  • that has lodged just next to the spine on this person.

    這裡可以看到有一顆子彈.

  • And what we've done is that we've turned the bullet into a light source,

    子彈是擦著脊柱飛入的.

  • so that bullet is actually shining,

    接著我們把這顆子彈變成一個發光體,

  • and it makes it really easy to find these fragments.

    子彈變成發光體後

  • During a physical autopsy,

    要找子彈碎片就容易多了.

  • if you actually have to dig through the body to find these fragments,

    如果在實際屍檢中,

  • that's actually quite hard to do.

    要從屍體中搜尋出這些彈片

  • One of the things that I'm really, really happy

    可謂相當困難.

  • to be able to show you here today

    今天還有一樣

  • is our virtual autopsy table.

    我非常想展示給大家的東西,

  • It's a touch device that we have developed

    就是我們的虛擬驗屍檯.

  • based on these algorithms, using standard graphics GPUs.

    這其實是一套觸屏設備

  • It actually looks like this,

    配置有普通顯示卡,加上電腦邏輯演算開發而得.

  • just to give you a feeling for what it looks like.

    大家可以看得更清楚一點

  • It really just works like a huge iPhone.

    就是這個樣子.

  • So we've implemented

    用起來就像一個放大版的iPhone.

  • all the gestures you can do on the table,

    在模擬驗屍檯上

  • and you can think of it as an enormous touch interface.

    你可以做任何實際驗屍中可能的操作,

  • So if you were thinking of buying an iPad,

    你可以就把它當作一個大型觸屏.

  • forget about it. This is what you want instead.

    所以如果你有想買個iPad,

  • Steve, I hope you're listening to this, all right.

    別管iPad了, 這個才是你想要的.

  • So it's a very nice little device.

    史提夫(蘋果公司現任董事長),聽到了吧

  • So if you have the opportunity, please try it out.

    這真的是一個很有意思的玩意

  • It's really a hands-on experience.

    有機會你們一定要試一下

  • So it gained some traction, and we're trying to roll this out

    這個是非親身體驗不能明白的.

  • and trying to use it for educational purposes,

    它已經獲得了一定認可,我們正在準備它的首次亮相,

  • but also, perhaps in the future,

    希望能把它應用到相關教學中

  • in a more clinical situation.

    同時,也希望在將來,

  • There's a YouTube video that you can download and look at this,

    能將它應用到臨床醫學中去.

  • if you want to convey the information to other people

    如果大家想把虛擬驗屍檯

  • about virtual autopsies.

    介紹給其他人知道的話,

  • Okay, now that we're talking about touch,

    這次演講的影片可以在YouTube下載到.

  • let me move on to really "touching" data.

    好了,說到觸得到

  • And this is a bit of science fiction now,

    接下來我們來看一些真正觸得到的數據.

  • so we're moving into really the future.

    這個聽起來還有一點科幻,

  • This is not really what the medical doctors are using right now,

    因為我們現在要先進入未來的景象.

  • but I hope they will in the future.

    現在的醫生並沒有真的在使用這種儀器,

  • So what you're seeing on the left is a touch device.

    但是我希望以後能夠.

  • It's a little mechanical pen

    屏幕左側是一個觸控裝置.

  • that has very, very fast step motors inside of the pen.

    一隻觸控筆.

  • And so I can generate a force feedback.

    筆裡面置有高速步進電動機,

  • So when I virtually touch data,

    能通過力反饋信號模擬出”真實”的觸感.

  • it will generate forces in the pen, so I get a feedback.

    用這支筆觸碰這些虛擬數據,

  • So in this particular situation,

    會在筆中生成觸力信號從而得到力反饋效果.

  • it's a scan of a living person.

    這次示範中

  • I have this pen, and I look at the data,

    使用的是一套活人掃描數據.

  • and I move the pen towards the head,

    我拿著筆, 掃描數據在我面前.

  • and all of a sudden I feel resistance.

    把筆伸向掃瞄出的頭部影像

  • So I can feel the skin.

    我立刻就能感覺到所遇到的阻礙.

  • If I push a little bit harder, I'll go through the skin,

    我感覺到了皮膚的阻礙.

  • and I can feel the bone structure inside.

    繼續用力, 穿透皮膚

  • If I push even harder, I'll go through the bone structure,

    就能感覺到裡面的骨骼構架.

  • especially close to the ear where the bone is very soft.

    如果再加點力,就能穿過骨骼,

  • And then I can feel the brain inside, and this will be the slushy like this.

    尤其是在耳朵附近軟骨部分做這個實驗的話.

  • So this is really nice.

    穿過骨骼,能感覺到大腦內部存在,到處黏糊糊的.

  • And to take that even further, this is a heart.

    這玩意真的不錯.

  • And this is also due to these fantastic new scanners,

    接下來進一步我們來看心臟.

  • that just in 0.3 seconds,

    這又得歸功於那些新一代掃描儀,

  • I can scan the whole heart,

    短短0.3秒

  • and I can do that with time resolution.

    就掃描完了整個心臟.

  • So just looking at this heart,

    時間分辨率極高.

  • I can play back a video here.

    大家請先看這個心臟,

  • And this is Karljohan, one of my graduate students

    接下來我為大家放一段視頻.

  • who's been working on this project.

    這是卡爾約安,我的一個研究生

  • And he's sitting there in front of the Haptic device, the force feedback system,

    他也是這個研究項目中的一員.

  • and he's moving his pen towards the heart,

    他正坐在這套力反饋系統觸覺設備前面,

  • and the heart is now beating in front of him,

    用觸控筆研究那顆心臟.

  • so he can see how the heart is beating.

    這心臟就在他眼前勃勃跳動.

  • He's taken the pen, and he's moving it towards the heart,

    拿著筆他就能檢查這顆心臟跳動是否正常.

  • and he's putting it on the heart,

    現在他正拿著觸控筆,把它移近心臟,

  • and then he feels the heartbeats from the real living patient.

    然後放在心臟表面,

  • Then he can examine how the heart is moving.

    感受來自那位患者的真實心跳.

  • He can go inside, push inside of the heart,

    這樣他就可以對患者的心臟機能進行檢查.

  • and really feel how the valves are moving.

    他還可以把筆伸進心臟裡面

  • And this, I think, is really the future for heart surgeons.

    切切實實的感受心臟瓣膜是如何一張一翕.

  • I mean it's probably the wet dream for a heart surgeon

    我想這個正是心臟外科醫生所需要的.

  • to be able to go inside of the patient's heart

    有了這項技術,恐怕這些醫生們作夢也會笑醒.

  • before you actually do surgery,

    這樣醫生們就能夠

  • and do that with high-quality resolution data.

    在實際外科手術前深入觀察患者心臟,

  • So this is really neat.

    並且有高度精確的數據做保證.

  • Now we're going even further into science fiction.

    非常值得期待.

  • And we heard a little bit about functional MRI.

    現在我們來講一點更科幻的東西.

  • Now this is really an interesting project.

    大家大概都聽說過功能磁共振成像.

  • MRI is using magnetic fields

    這是一個非常有意思的研究項目.

  • and radio frequencies

    磁共振成像的原理是利用磁場

  • to scan the brain, or any part of the body.

    和射頻脈衝

  • So what we're really getting out of this

    對大腦或身體其他部位進行掃描.

  • is information of the structure of the brain,

    通常我們可以通過磁共振成像

  • but we can also measure the difference

    得到大腦結構的信息

  • in magnetic properties of blood that's oxygenated

    當然利用磁共振也可以測出

  • and blood that's depleted of oxygen.

    含氧血和不含氧血

  • That means that it's possible

    的不同磁性.

  • to map out the activity of the brain.

    這就意味著

  • So this is something that we've been working on.

    我們可以繪製出大腦活躍區域圖.

  • And you just saw Motts the research engineer, there,

    這正是我們現在在研究的東西.

  • going into the MRI system,

    這裡大家可以看到我們的研究工程師默特

  • and he was wearing goggles.

    戴著護目鏡

  • So he could actually see things in the goggles.

    進入到磁共振成像設備.

  • So I could present things to him while he's in the scanner.

    他可以從護目鏡上獲得外界的信息.

  • And this is a little bit freaky,

    所以他在掃描儀裡時我就從外界向他傳遞信息.

  • because what Motts is seeing is actually this.

    這其實有一點詭異,

  • He's seeing his own brain.

    因為默特看到的其實是這個

  • So Motts is doing something here,

    他自己的大腦.

  • and probably he is going like this with his right hand,

    圖像顯示出默特並不是安安靜靜躺著的.

  • because the left side is activated

    他大概在用右手做這個動作,

  • on the motor cortex.

    因為大腦的左半球運動皮層

  • And then he can see that at the same time.

    處於活躍狀態.

  • These visualizations are brand new.

    他自己也能同步看到這些畫面.

  • And this is something that we've been researching for a little while.

    這些可視化技術還相當新,

  • This is another sequence of Motts' brain.

    但我們對其研究已經進行了一段時間.

  • And here we asked Motts to calculate backwards from 100.

    這是另一次默特大腦的成像.

  • So he's going "100, 97, 94."

    這次成像我們讓默特從100開始倒數.

  • And then he's going backwards.

    於是他開始倒數 “100, 97, 94”

  • And you can see how the little math processor is working up here in his brain

    一直數一直數.

  • and is lighting up the whole brain.

    大家可以看到大腦在進行這個簡單數學演算

  • Well this is fantastic. We can do this in real time.

    漸漸的整個大腦都活躍起來.

  • We can investigate things. We can tell him to do things.

    看起來非常有意思,哪天我們自己也可以試試.

  • You can also see that his visual cortex

    我們還可以指示默特做特定動作來做一些研究.

  • is activated in the back of the head,

    大家可以看到他大腦後側

  • because that's where he's seeing, he's seeing his own brain.

    視覺皮層活躍起來了,

  • And he's also hearing our instructions

    因為他自己正在看那裡,看自己的大腦.

  • when we tell him to do things.

    同時他又在聽從我們的指令

  • The signal is really deep inside of the brain as well,

    進行動作.

  • and it's shining through,

    雖然大腦信號是在大腦深處傳遞,

  • because all of the data is inside this volume.

    但它可以通過成像凸顯出來.

  • And in just a second here you will see --

    因為所有的數據都集中在活躍區域.

  • okay, here. Motts, now move your left foot.

    接下來大家就會觀察到變化----

  • So he's going like this.

    好,就是這裡.默特,動一下你的左腿.

  • For 20 seconds he's going like that,

    好,就是這裡.默特,動一下你的左腿.

  • and all of a sudden it lights up up here.

    持續了大約20秒,

  • So we've got motor cortex activation up there.

    於是突然大腦這一部分顏色鮮艷起來.

  • So this is really, really nice,

    大腦運動皮層活躍了.

  • and I think this is a great tool.

    非常,非常不錯.

  • And connecting also with the previous talk here,

    這真的是一個非常厲害的工具.

  • this is something that we could use as a tool

    和前面所作演講結合起來看的話,

  • to really understand

    利用這個工具

  • how the neurons are working, how the brain is working,

    我們可以直觀地觀察到

  • and we can do this with very, very high visual quality

    神經系統是如何工作, 大腦是如何工作,

  • and very fast resolution.

    而且這樣的觀察是高度可視化的,

  • Now we're also having a bit of fun at the center.

    同時也具有高速分辨力.

  • So this is a CAT scan -- Computer Aided Tomography.

    最近我們中心也做了一些很有意思的研究.

  • So this is a lion from the local zoo

    這是台CAT掃描儀----計算機輔助斷層攝影.

  • outside of Norrkoping in Kolmarden, Elsa.

    這是瑞典諾爾雪平市郊

  • So she came to the center,

    動物園裡的一頭獅子.

  • and they sedated her

    工作人員把她送到我們中心

  • and then put her straight into the scanner.

    給她打了鎮靜劑

  • And then, of course, I get the whole data set from the lion.

    然後把她放平送進掃描儀.

  • And I can do very nice images like this.

    接著就得到了這頭獅子的一套完整數據集.

  • I can peel off the layer of the lion.

    我們可以得到像這樣的清晰圖像,

  • I can look inside of it.

    也可以把獅子的表皮剖開

  • And we've been experimenting with this.

    觀察她的內部結構.

  • And I think this is a great application

    我們確實有這樣做過實驗.

  • for the future of this technology,

    我想這也是未來對這種技術

  • because there's very little known about the animal anatomy.

    的某種絕好應用.

  • What's known out there for veterinarians is kind of basic information.

    因為目前我們對動物解剖依然知之甚少.

  • We can scan all sorts of things,

    對獸醫來說這些都是亟需掌握的基本信息.

  • all sorts of animals.

    基本上所有東西都能拿來掃描,

  • The only problem is to fit it into the machine.

    所有動物都可以,

  • So here's a bear.

    只要能塞進掃描儀.

  • It was kind of hard to get it in.

    於是一頭熊就出現了.

  • And the bear is a cuddly, friendly animal.

    把牠塞進掃描儀稍微費了點功夫.

  • And here it is. Here is the nose of the bear.

    這頭熊倒是非常溫順,討人喜歡.

  • And you might want to cuddle this one,

    掃描結果出來了.這是熊的鼻子.

  • until you change the functions and look at this.

    對著這個鼻子也許你還想去摸摸,

  • So be aware of the bear.

    調整設置顯示成這樣以後大概就不想了.

  • So with that,

    所以對熊還是要小心一點好.

  • I'd like to thank all the people

    結束前,

  • who have helped me to generate these images.

    我要感謝

  • It's a huge effort that goes into doing this,

    所有幫助我整理這些圖片的人.

  • gathering the data and developing the algorithms,

    你們花費了很大精力來完成這些,

  • writing all the software.

    收集數據,優化算法,

  • So, some very talented people.

    編寫所有需要的軟體.

  • My motto is always, I only hire people that are smarter than I am

    你們都極具天賦.

  • and most of these are smarter than I am.

    我一直堅持:只雇用比我聰明的人,

  • So thank you very much.

    這些人就幾乎人人比我聰明.

  • (Applause)

    謝謝各位.

I will start by posing a little bit of a challenge:

譯者: SHUMAN WEI 審譯者: Coco Shen

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 US TED 數據 掃描 心臟 大腦 虛擬

【TED】安德斯-英納曼:醫療數據爆炸的可視化(Anders Ynnerman: Visualizing the medical data explosion)。 (【TED】Anders Ynnerman: Visualizing the medical data explosion (Anders Ynnerman: Visualizing the medical data explosion))

  • 34 4
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary