Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • By the year 2050, the population of Africa will have doubled.

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: 易帆 余

  • One in four people on Earth will be African at that point,

    到 2050 年,非洲的人口會加倍。

  • and this is both really exciting and daunting all at once.

    到那時,在地球上, 每四個人中就有一個非洲人,

  • It's really exciting because, for the first time in the modern era,

    這個狀況既讓人興奮又讓人怯步。

  • there will be enough Africans on the Earth to bully everybody else.

    很讓人興奮的原因是, 這是地球上第一次在摩登時代

  • (Laughter)

    有足夠的非洲人來霸凌所有其他人。

  • I'm only kidding.

    (笑聲)

  • But it's daunting, because we're going to have to have economies

    我只是開玩笑。

  • that can sustain this population growth,

    但之所以讓人怯步, 是因為我們必須要有

  • and many of the people are going to be very young.

    能夠維持這種人口成長的經濟,

  • Now most of governments in Africa have a plan for this economic growth --

    且那時許多人會是很年輕的人。

  • in Kenya, we call ours Vision2030 --

    現在非洲大部分的政府 都有經濟成長的因應計畫,

  • and they're all predicated on industrialization.

    我們肯亞的計畫叫「遠景 2030」。

  • The thing is, though, that the world

    這些計畫都是根據 工業化的程度所做出來的預測。

  • is going through the Fourth Industrial Revolution right now,

    不過要考慮的是

  • which means that there's a merger

    現在世界正在經歷第四次工業革命,

  • of the physical, cyber, and biological worlds.

    這表示,物理、網路、

  • It means that because of massive interconnectivity

    以及生物世界會被合併。

  • and the availability of artificial intelligence and robotics,

    意思是,會因為有大量的

  • many of the jobs that we know and are used to right now

    人工智慧與機器人的 相互連結與應用產生,

  • won't exist in the future.

    許多我們現在所知道且習慣的工作,

  • So the challenge is a lot greater, in many ways,

    在未來會消失。

  • than it even was when Asia was industrializing, for example.

    所以,在許多層面上,挑戰都更大,

  • To add to this, one of the kinds of person that you need

    大於比如當初亞洲工業化時的挑戰。

  • for industrialization is an engineer,

    此外,工業化所需要的其中一種人

  • and they're really in short supply on the continent.

    就是工程師,

  • If you compare, for example, the number of engineers

    而在非洲大陸上,很缺乏工程師。

  • that those same Asian countries had

    比如,你如果去比較數十年前

  • a couple of decades ago when they were industrializing,

    亞洲國家工業化時代的工程師人數,

  • we fall far short.

    我們還差一大截。

  • And I've taught for a while,

    我已經教學一陣子了,

  • and many of the students who are studying engineering

    許多攻讀工程的學生

  • end up actually working in auditing firms and banks,

    最後卻是在查帳公司或銀行工作,

  • and many of them spend half their time doing accounting and so on

    他們當中很多人用大半的時間

  • as they're preparing.

    在準備從事會計等相關工作。

  • Now, I was fortunate enough to do my undergrad and postgrad education

    我很幸運,在英國和美國 接受大學和研究所教育,

  • in the UK and the US, in countries, environments,

    在這些國家、環境中,

  • where there was all the equipment that you required,

    所有你需要的東西都有了,

  • all the sophistication in the systems,

    體制也都夠精密,

  • and then I worked for about three years in Japan

    接著我在日本工作了約三年,

  • doing R&D for a large firm.

    為一間大公司做研發。

  • And so I was very used to having good equipment,

    所以我很習慣有好的必要配備,

  • and went back home

    之後我回到家鄉,

  • and joined the Faculty of Engineering at the University of Nairobi,

    加入奈洛比大學工程系的教職員,

  • wanting to contribute and be on the continent.

    我想有所貢獻並留在非洲大陸。

  • And I quickly found I was really quite useless,

    我很快就發現,我其實無法發揮,

  • because there wasn't all the equipment that I had become accustomed to available.

    因為我無法取得我以前視為 理所當然的那些必要配備。

  • And I was teaching students who I would find very bright ideas in their minds

    我教的學生腦中有非常聰明的點子,

  • and they'd be presenting things that I knew

    從他們簡報的內容

  • if only we had sufficient equipment,

    我知道若我們有足夠的必要配備,

  • they'd be able to really contribute to the challenge of industrialization.

    這些點子一定能對工業化 遇到的困難有所貢獻。

  • So I kind of had to change hats, and became quite entrepreneurial

    所以我得要改變角色,變成企業家,

  • and started looking for money to buy the equipment that we required.

    開始尋找金錢來源 以購買我們需要的配備。

  • And I heard about a concept out of MIT, called the Fab Labs.

    我從麻省理工學院聽到 一個概念,叫「fab labs」,

  • These are digital fabrication labs

    是數位製造實驗室,

  • that allow, in a rather small space with not very expensive equipment,

    在一個比較小的空間中, 用不太貴的設備,

  • people to have access to these tools

    讓人們能夠取用這些工具,

  • to be able to make almost anything,

    幾乎想要做什麼都可以,

  • as the slogan goes.

    就如同它的標語。

  • And so I was able to convince a government official

    所以,我說服了一位政府官員,

  • to buy one of these for the university where I was teaching.

    為我任教的大學買了一套。

  • And immediately, we had wonderful results.

    我們立即就有很好的結果。

  • We saw all kinds of innovations coming through,

    我們看到各種創新嶄露出來,

  • and for the first time in this context at the university,

    在我們這所大學的環境中,

  • engineering students from different disciplines

    來自不同學科的工程學生第一次

  • were doing the lab and practical exercises together in the same space.

    能在同一個空間一起 做實驗和實作練習。

  • Normally, they'd be siloed.

    通常他們都是獨立作業的。

  • And not just that, but students who weren't engineers at all

    不僅如此,還有完全 與工程無關的學生

  • were also working in the same place,

    也在使用同一個空間,

  • and non-students, people who had nothing to do with the university,

    還有與大學完全無關的非學生人士

  • were also coming into this space.

    也會來用這個空間。

  • So you had this rich mix of people,

    所以這裡有各式各樣的人,

  • people who think differently from one another,

    每個人的想法都不同,

  • and this always is really good for innovation.

    對於創新而言,這是很好的現象。

  • I was really proud of what we were seeing.

    對此我感到十分驕傲。

  • So you can imagine my surprise

    所以,你們可以想像,

  • when one day the dean of engineering came and said to me,

    有天工學院院長來找我時 我有多驚訝,他說:

  • "Kamau, the students who spend most of the time in the Fab Lab

    「卡冒,把大部分時間花在 Fab Lab 的那些學生

  • are failing their exams."

    考試沒及格。」

  • I said, "What do you mean?"

    我說:「什麼意思?」

  • And I looked into it, and he was right,

    接著我去探究此事,他說的沒錯,

  • and the reason they were failing

    他們沒及格的原因,

  • is that they'd honed their skills so well in certain things

    他們在某些事物上把 他們的技能鍛鍊得非常好,

  • that they were going out into the city and offering services for money.

    讓他們能夠到外地城市 提供服務來賺錢。

  • So they were making money --

    他們在賺錢,

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • and they therefore weren't focusing on their studies.

    因此他們不會把專注力放在學業上。

  • And I thought, what a good problem to have.

    我心想,我們遇到的問題好棒啊。

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • Don't quote me on that. I'm an academician.

    別引述我的話。我是學者。

  • So we needed to scale this,

    所以,我們得要做些規模調整,

  • and at the university, things were a bit too bureaucratic,

    但在大學裡做事總會遇到官僚問題,

  • and so I moved out and I hooked up with people who, in Nairobi,

    所以我搬出去了, 和奈洛比的人搭上線,

  • were providing spaces for IT experts

    他們提供空間給資訊科技專家,

  • to share fast internet and things like that.

    共享快速網路這類東西。

  • And some of these places are really quite famous.

    這些地方當中有些是相當知名的。

  • They've made Kenya famous for IT.

    它們讓肯亞因為資訊科技而聞名。

  • And together we set up a space which we are setting up right now.

    我們一起打造一個空間, 目前正在進行中。

  • We've moved from where we were.

    我們從原地方搬出來。

  • We are in a much larger space,

    新的空間大了許多,

  • and we're sort of making available a wide range of equipment,

    我們把各種設備都開放出來,

  • including the digital fabrication tools that I mentioned,

    包括我之前提到的數位製造工具,

  • and analog tools,

    還有類比開發工具,

  • to anybody really, on a membership basis.

    任何人只要加入會員即可使用。

  • It's a bit like a gym, so you come in, you pay,

    它有點像健身房,你來,付了錢,

  • you get taught how to use the equipment,

    就會教你如何用這些設備,

  • and then you're set free to innovate and do whatever it is that you want,

    然後你就可以自由去創新, 做任何你想要做的,

  • and you don't have to be an engineer, necessarily.

    你不一定要是個工程師。

  • And some of the people in the space are setting up a small company.

    這空間中的一些人一起成立小公司,

  • They just need a space at a desk,

    他們只需要一張桌子的空間,

  • and so we provide that at a fee,

    所以我們就收費提供;

  • and others take up bigger spaces and are able to set up their offices.

    其他人需要更大的空間設立辦公室。

  • They're further along.

    他們有所進展。

  • Maybe their company has been running for a certain period of time.

    也許他們的公司 已經營運了一段時間。

  • And so we're able to accommodate all of this

    所以我們能夠在一個

  • in an innovation space that is really quite active.

    相當積極的創新空間中提供這一切。

  • What you're seeing in this image over here is Douglas,

    這張照片上的是道格拉斯,

  • and Douglas is an electrical engineer,

    道格拉斯是電機工程師,

  • one of the people who was really active in the Fab Lab.

    他是在 Fab Lab 中 非常活躍的人之一。

  • I'm pretty sure he passed his exams.

    我很確定他考試及格了。

  • And the image on the top left is a copper sheet.

    左上角的圖片是一張銅片。

  • And he designed a circuit that the client came to him and said,

    他是設計電路的, 客戶會去找他然後說:

  • "I need this circuit for a pay-as-you-go system."

    「我需要這個電路,做預付卡充值系統。」

  • And so this is a model for business

    所以,這是一個商業模型,

  • that's made accessibility to goods and services for very poor people

    讓非常貧窮的人能用更容易的 方式來取得商品和服務,

  • really much easier, because they're able to pay a little bit,

    因為他們能夠一次支付一點點,

  • like a dollar a day, for example,

    比如一天支付一塊錢,

  • for a specific service.

    來取得某種服務。

  • And so this company wanted to pilot a new idea that they had,

    所以,這間公司想要 測試他們的一個新點子,

  • and so they just needed 50 circuits,

    所以,他們只需要五十組電路,

  • so they hired him to make them,

    他們僱用他來做這些電路,

  • and what you're seeing him doing there is,

    你們在照片中看到他在做的,

  • he's able to design on the computer what the circuit will be

    他可以在用電腦上設計電路圖,

  • and then transfer it to an etching process --

    然後把它傳送到蝕刻機,

  • that's the image on the top right --

    就是右上角的圖片,

  • and then populate the board using this robot.

    然後用這個機器人來做板上組裝。

  • And so what would normally take him maybe a day or something to solder by hand,

    如果他用手焊接, 正常可能要一天的時間,

  • he can do in a few minutes using this machine.

    用這台機器,只要幾分鐘就能完成。

  • So he was able to complete the entire order within Gearbox,

    所以,他在 Gearbox 中 就能完成整張訂單,

  • and this is really important,

    這點非常重要,

  • because if it wasn't for what we provided right now,

    因為,要不是有我們 現在提供的這些東西,

  • he would have had to have hired a company in China to do this,

    他就得要僱用一間 在中國的公司來做這件事,

  • and because it's such a small order, it would have taken a long time.

    因為這張訂單很小, 會要花很長的時間。

  • It would be a small company,

    接單的會是家小公司,

  • because big companies wouldn't take small orders,

    因為大公司不會接小訂單,

  • and even then, if they got a bigger order,

    儘管如此,若這間小公司接到

  • they'd bump him off in favor of that.

    更大的訂單,就會棄他而去。

  • And there's language problems and so on,

    另外還有語言問題等等,

  • so being able to do it in country is really very important,

    所以,能在國內製作非常重要,

  • and of course piloting as a phase within the progress of the business idea

    當然,在商業點子的發展過程中, 測試階段是極度重要的,

  • is extremely important, because you can go back and make corrections and so on.

    因為你能夠回頭再去做修正等等。

  • In this image -- Thank you.

    在這張圖中——謝謝。

  • (Applause)

    (掌聲)

  • In this image you see on the top left,

    在這張圖中,請看左上角,

  • what you're looking at is a 3D render of a digital fabrication machine.

    你們所看到的,是一台 3D 的數位製造研磨機器。

  • In this instance, it doubles as a plasma cutter

    這個例子同時是等離子切割機

  • and also a wood router.

    和木工雕刻機。

  • And so the plasma cutter makes possible the cutting of plate and sheet metal,

    所以,有等離子切割機 就可以切割金屬板及金屬片,

  • and basically, you make a design on the computer

    基本上,你在電腦上做設計,

  • and send it over to the machine,

    把它送到這台機器,

  • and then quickly and precisely, it will cut the shapes you want.

    它接著就會快速且精確地 切出你要的形狀。

  • But in this machine,

    但在這台機器中,

  • you can also change the plasma cutter and put on a spindle,

    你也可以改變等離子 切割機,只要裝上一個軸承,

  • and then you can carve wood as well.

    你就能夠雕刻木頭了。

  • So this was designed by my Head of Engineering.

    這是由我的工程組長所設計的。

  • His name is Wachira,

    他的名字叫瓦希拉,

  • and when I hired him about two years ago,

    我兩年前僱用他時,

  • I asked him, "Just give me two years,

    我這樣請求他:「給我兩年,

  • and by the time you've trained a lot of people

    到時後,你就已經訓練出了很多人,

  • so that we have good staff under you,

    你底下就會有很好的組員,

  • then you can move out and become a good story for us."

    接著你就可以出去創業, 為我們成為一個好的故事。」

  • And that's exactly what's just happened.

    而實際發生的狀況就是這樣。

  • He's got two types of customers.

    他有兩種類型的客人。

  • The higher-tier customer

    比較高階層的客人

  • is a company that's actually using his machine

    是一間公司,用他的機器

  • to cut sheet metal for Isuzu truck fabrication in Nairobi,

    在奈洛比為合眾汽車 切割卡車用的金屬板,

  • which is being done by General Motors.

    之前都是通用汽車公司製造的。

  • So we're really proud to be able to say

    所以我們可以很驕傲的說,

  • that we have an original equipment manufacturer in Nairobi

    我們在奈洛比有一間 原廠設備製造商,

  • that's provided what's effectively an industrial robot

    這台工業等級的機器人,

  • to supply parts for General Motors.

    能提供零件給通用汽車公司。

  • Now this is really important --

    這點非常重要,

  • (Applause)

    (掌聲)

  • and it's really important because the population growth being what it is,

    這點非常重要,因為已經可以看到 未來的人口成長狀況,

  • a lot of very large companies are looking very closely

    許多大公司都非常關注

  • at the market that's developing in Africa.

    非洲市場的發展。

  • So in Kenya right now, we have Volkswagen, Peugeot, Renault,

    所以,現在在肯亞就有 福斯、寶獅,和雷諾汽車,

  • we have Mercedes doing lorries,

    還有賓士在做大型運貨卡車,

  • and we've also got Toyota, they've been there a long time.

    我們還有豐田, 他們在這裡已經很久了。

  • And these are all manufacturers planning to assemble vehicles

    這些都是製造商, 打算要在這個國家組裝汽車,

  • and in the future, to manufacture in the country.

    在未來還要製造汽車。

  • Many of them are planning to train lots of people that they'd hire,

    他們之中有許多 計劃要培訓他們所僱用的很多人,

  • and that's really important for the economy,

    這對經濟是很重要的,

  • but when the magic really happens,

    但魔法真正發生的時候,

  • when these companies begin to buy their parts for the vehicles

    是這些公司開始向當地的公司

  • from local companies,

    購買他們所需的汽車零件,

  • so supply chain development is something that's very important

    所以,供應鏈的發展相當重要,

  • for us to be able to pivot and to have very productive economies,

    讓我們能夠成為中樞, 並擁有非常具生產力的經濟,

  • and that's something we're focused on at our space.

    這也是我們實驗室 目前正在聚焦的重點。

  • This other image shows another class of customer that he has.

    另一張圖是他的另一類客人。

  • On the top left,

    在左上的圖中,

  • you have these people who are actually using very crude tools

    這些人用非常簡陋的工具

  • to work metal and wood.

    在處理金屬和木頭。

  • And Kenya has a population of about 44 million people.

    肯亞的人口約是 4400 萬人。

  • The work force is about 13 million,

    勞動力約是 1300 萬人,

  • and about 80 to 90 percent of those are in the informal sector.

    其中有 80~90% 都在非正式部門。

  • And what you're seeing in the image at the top left over there

    在左上圖所看到的,

  • is very typical of semi-skilled artisans

    就是非常典型的半熟練工匠,

  • who are making products for the marketplace

    他們在為市場製造產品,

  • that are really crude.

    這些工具非常簡陋。

  • Their production rate is very slow.

    他們生產的速度非常緩慢。

  • The quality of the product isn't high.

    產品的品質也不高。

  • And so we've teamed Wachira up with a bank,

    所以我們讓瓦希拉與一間銀行合作,

  • and the bank is paying him to train people from this sector

    銀行付錢給他訓練這部門的人,

  • on how to use this industrial robot.

    教他們使用這個工業機器人。

  • And the result is that some of them

    結果是,當中有些人

  • are going to be able to get loans to buy the machine for themselves.

    能自己透過貸款來買這台機器。

  • Others will be able to go to centers where they can carry their material,

    其他人則是可以把自己的 素材帶到中心去,

  • get the design done,

    完成設計,

  • and take the materials back that have been made really, really fast

    然後帶回非常非常快就做出的材料,

  • and assemble them in their own spaces.

    在他們自己的地方做組裝。

  • So somebody making a gate, for example, out of metal,

    所以,比如,有人要用金屬做閘門,

  • may take a week to make just one gate,

    光一扇閘門可能就要花一週,

  • but with this machine, they might make 10 in a day.

    但有了這台機器,一天能做十扇。

  • So the productivity of a large swathe of our population

    所以,我們很大一部分人口的

  • should be able to jump by a quantum amount, quite significantly,

    生產力總量應該能夠有顯著的跳升,

  • because of this kind of machine.

    因為這種機器的緣故。

  • And that's what we're at the beginning of, so this is really very exciting.

    我們現在只在開端而已, 所以這很讓人興奮。

  • This is another person who uses our space.

    這是我們實驗室的另一位使用者。

  • Her name is Esther.

    她的名字叫艾瑟。

  • She's in her mid-20s,

    才二十五歲上下,

  • and she came in very passionate about a problem that she explained.

    她非常熱衷解決 一個問題,她解釋說,

  • She said that schools days are missed every month by young girls

    年輕女孩每個月都會錯過上學日,

  • because of their menstrual cycle,

    因為碰到經期,

  • and they're not able to buy a sanitary towel.

    而她們沒辦法買衛生巾。

  • And the reason that she described

    她說,原因是因為,

  • was that the manufacturers packaged these in bundles of seven to 10,

    製造商把衛生巾 7~10 組做成一包,

  • and breaking it down is unhygienic at the retail level,

    基於衛生理由, 零售商無法將之拆開來賣,

  • and packaging each one of them is too expensive.

    每一組單獨一個包裝又太昂貴。

  • So she thought up an idea, which is brilliant, and simple.

    她想出了一個簡單又聰明的點子。

  • Why don't we just use vending machines?

    為什麼不用販賣機呢?

  • And she, in a very clean environment, can break down the bundles

    她可以在一個非常乾淨的 環境中把包裝拆開,

  • and fill up the vending machines,

    放到販賣機當中,

  • and then girls can buy these sanitary towels

    女孩們就能購買這些衛生巾,

  • in the privacy of a toilet, in a public space, in a school, and so on.

    販賣機可放在廁所較有隱私, 或在公共空間,學校裡等等。

  • She was able to pilot this and it worked really very well,

    她做了測試,效果相當好,

  • and she's been able to sort of get the bugs out and so on.

    接著她把漏洞都修正好等等。

  • So the significance here is that the piloting process is possible.

    這裡的重點是, 測試過程是行得通的。

  • She's not an engineer.

    她不是工程師。

  • She was able to engage people in our space to be able to help her to do this,

    她能到我們的實驗室裡找人 來協助她完成這件事,

  • and she's off and running now with a business accelerator,

    加上企業育成的幫忙, 現在她已經上路了,

  • so we expect to see great results.

    我們預期會有很好的結果。

  • (Applause)

    (掌聲)

  • In this image you're looking at --

    各位現在看到的這張照片,

  • the result of a master's project that was done at University of Nairobi

    這是一個奈洛比大學的 碩士專案計畫,

  • by Tony Nyagah, an engineering student,

    由工程學生東尼亞加所做,

  • and he just integrated a solar cell into a roof tile

    他把太陽能板整合到屋頂瓦片上,

  • and decided to make it a business.

    並決定把它變成一項事業。

  • He joined up with his sister who is an architect,

    他和他的建築師妹妹合作,

  • and they have this business,

    他們經營這項事業,

  • and they present the roof tile to a person who is doing development and say,

    他們把屋頂瓦片展示給一個 做開發的人看,並說:

  • "You can buy it for the cost of just the roof tile without the solar."

    「用沒有太陽能功能的瓦片價格 就可以買到它。」

  • So they're giving it at a discount,

    所以他們打折出售,

  • and then they'll build them using the internet of things over time,

    之後,他們會用物聯網的方式來建造電網,

  • they'll pay about a third of the utility charges for the electricity

    為了發電,她們要支付 大約三分之一的設備費用,

  • and they can sell the excess back to the grid.

    之後,她們就能把多餘的電力 賣回給電網。

  • And so they'll make their money over time,

    所以,經過一段時間,她們就可以賺錢,

  • and they've been able to do quite a few installments.

    她們已經做了好幾個案件。

  • We were very proud to be able to show this to somebody kind of famous,

    我們非常驕傲,能將這成果 呈現給蠻有名的人看,

  • as you can see there,

    從圖上可以看見,

  • and this other famous guy actually presented the same idea,

    這是另一個有名的傢伙, 他也提出同樣的點子,

  • but as far as we're concerned, if it was after us, so --

    但依我們的看法, 這是在我們之後,所以——

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • (Applause)

    (掌聲)

  • So in closing, going forward, of course being able to prototype

    所以,做個總結,當然,能夠做原型

  • and do low manufacturing in this kind of a setting

    並做低成本的製造,在這種環境中,

  • is very important for the industrialization process,

    對於工業化過程是非常重要的,

  • but we're also taking advantage of a lot of new ways of doing things:

    但我們也受益於許多新的做法:

  • the open source movement,

    開放原始碼運動、

  • distributive manufacturing, circular production.

    分佈式製造、循環式生產。

  • So it's all very important for not just industrializing

    這些都很重要,不只是在工業化

  • and being able to meet people's needs,

    以及滿足人們的需求上,

  • but also making sure that the environment is taken care of.

    也要確保環境有被顧慮到。

  • We're also really interested in culture.

    我們也對文化非常感興趣。

  • We have lots of discussions in our space around who we were as Africans,

    在我們的實驗室中,有很多討論 關於我們非洲人的身份、

  • who we are today, and who we want to be

    我們現今的身份, 及我們想要成為什麼人,

  • vis-à-vis things like consumerism and ethnicity and corruption and so on.

    關於消費主義、 種族淵源、腐敗等等。

  • So we see ourselves as providing, adding value to people

    我們認為我們是在提供加值給人們,

  • by teaching them to add value to things or materials

    教導他們在東西或材料上加值,

  • so that they can build things that matter.

    讓他們能建立出有意義的東西。

  • Thank you very much for your attention.

    非常謝謝你們的聆聽。

  • (Applause)

    (掌聲)

  • Thank you.

    謝謝。

  • (Applause)

    (掌聲)

By the year 2050, the population of Africa will have doubled.

譯者: Lilian Chiu 審譯者: 易帆 余

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 US TED 公司 空間 機器 訂單 製造

【TED】Kamau Gachigi:肯亞首個創客空間的成功故事(肯亞首個創客空間的成功故事|Kamau Gachigi)。 (【TED】Kamau Gachigi: Success stories from Kenya's first makerspace (Success stories from Kenya's first makerspace | Kamau Gachigi))

  • 35 2
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary