Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • I am a climate scientist,

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang

  • and I hate weather.

    我是氣候科學家,

  • I have spent too much time in California,

    而我討厭天氣。

  • and I strongly feel that weather should be optional.

    我花了太多時間在加州,

  • (Laughter)

    我強烈認為, 天氣應該要是可選擇的。

  • So I don't want to experience clouds,

    (笑聲)

  • let alone study them.

    我並不想要體驗雲朵,

  • But clouds seem to follow me wherever I go.

    更不用說研究它們了。

  • The thing is, clouds are a real challenge for climate science.

    但不論我到哪裡去, 雲朵似乎都跟著我。

  • We don't know how they're going to react as the planet heats up,

    重點是,對於氣候科學而言, 雲朵是非常有挑戰性的。

  • and hidden in that uncertainty

    我們不知道當地球溫度上升時, 它們會如何反應,

  • might be hope.

    而隱藏在那不確定性中的,

  • Maybe, just maybe,

    可能是希望。

  • clouds could slow down global warming,

    可能,只是可能,

  • and buy us a little bit more time to get our act together,

    雲朵可能可以減緩全球暖化,

  • which would be very convenient right now.

    幫我們爭取一些時間來努力想辦法,

  • I mean, even I could put up with a few more cloudy days

    對現在會是非常好用的。

  • if clouds saved the planet.

    我的意思是,即使是我 也願忍受多幾個陰天,

  • Now, we are sure about some things.

    如果雲朵能拯救地球的話。

  • Carbon dioxide is a greenhouse gas,

    我們能確定的有幾件事。

  • we're emitting a lot of it,

    二氧化碳是溫室氣體,

  • and the planet is heating up.

    我們排放了很多二氧化碳,

  • Case closed.

    且地球溫度在上升。

  • But I still go to work every day.

    結案。

  • It turns out that there is a lot that we don't understand

    但我仍然每天都要工作。

  • about climate change.

    結果發現,

  • In particular, we haven't answered

    關於氣候改變,還有著很多 我們不了解的地方。

  • what seems to be a very fundamental question.

    特別是,我們尚未回答

  • We know it's going to get hot,

    一個似乎非常基礎的問題。

  • but we don't know exactly how hot it's going to get.

    我們知道會越來越熱,

  • Now, this is a really easy question to answer

    但我們不知道究竟會到多熱。

  • if one of you would like to give me a time machine.

    這是個很容易回答的問題,

  • But I'm going to be honest with you:

    只要有人能給我一台時光機器。

  • if I had a time machine,

    但我得對各位說實話:

  • I would not be hanging out at this particular point in history.

    如果我有一台時光機器,

  • So in order to see the future,

    我不會在歷史上的這個時間點逗留。

  • we have to rely on the output of computer simulations --

    所以,為了看到未來,

  • climate models, like this one.

    我們要仰賴電腦模擬的輸出結果──

  • Now, in my line of work,

    氣候模型,就像這一個。

  • I encounter many very charming people on the internet

    在我的這個行業,

  • who like to tell me that climate models are all wrong.

    我會在網上遇到許多非常迷人的人,

  • And I would just like to say:

    他們會告訴我氣候模型都是錯的。

  • no kidding!

    我只想要說:

  • Seriously? I get paid to complain about climate models.

    別開玩笑了!

  • But we don't want models to be perfect.

    當真嗎?我領薪水來抱怨氣候模型。

  • We want them to be useful.

    但我們不要求模型完美,

  • I mean, think about it:

    只要有用就好。

  • a computer simulation

    想想看:

  • that's able to exactly reproduce all of reality.

    能夠完全重製所有現實的電腦模擬。

  • That's not a climate model;

    那不是氣候模型;

  • That's "The Matrix."

    那是《駭客任務》。 (譯註:電影名稱)

  • So, models are not crystal balls.

    所以,模型不是水晶球。

  • They're research tools,

    它們是研究工具,

  • and the ways in which they're wrong can actually teach us a lot.

    它們錯誤的方式 其實能教我們很多東西。

  • For example:

    比如:

  • different climate models are largely able to capture

    不同的氣候模型能捕捉到大部份

  • the warming that we've seen so far.

    我們目前所看到的暖化現象。

  • But fast-forward to the end of the century

    但快轉到這個世紀末,

  • under a business-as-usual scenario,

    在一切照常的情況下,

  • and climate models don't really agree anymore.

    氣候模型就不再一致了。

  • Yeah, they're all warming; that's just basic physics.

    是的,它們都變暖, 那只是基本的物理。

  • But some of them project catastrophe --

    但有些模型預測會有大災難──

  • more than five times the warming we've seen already.

    暖化的程度是我們 目前已看到的五倍以上;

  • And others are literally more chill.

    其他模型則預測稍微涼一些。

  • So why don't climate models agree on how warm it's going to get?

    所以,為什麼氣候模型對於 將來有多暖的預測會不一致呢?

  • Well, to a large extent,

    有很大的程度,

  • it's because they don't agree on what clouds will do in the future.

    是因為它們對於雲朵在未來 扮演什麼角色的看法不一致。

  • And that is because, just like me,

    那是因為,就跟我一樣,

  • computers hate clouds.

    電腦也討厭雲朵。

  • Computers hate clouds because they're simultaneously very large

    電腦討厭雲朵

  • and very small.

    是因為它們同時可大可小。

  • Clouds are formed

    雲朵的形成,

  • when microscopic water droplets or ice crystals coalesce

    是顯微鏡才看得到的小水滴或冰晶體

  • around tiny particles.

    包圍在小粒子的周圍結合。

  • But at the same time, they cover two-thirds of the earth's surface.

    但同時,它們覆蓋了 三分之二的地球表面。

  • In order to really accurately model clouds,

    為了要真正精確地建立雲朵的模型,

  • we'd need to track the behavior of every water droplet and dust grain

    我們必須要追蹤整個大氣當中

  • in the entire atmosphere,

    每個水滴與塵粒的行為,

  • and there's no computer powerful enough to do that.

    沒有電腦強大到可以做到這一點。

  • So instead, we have to make a trade-off:

    因此,我們得要做取捨:

  • we can zoom in and get the details right,

    我們可以放大一小塊範圍, 以求細節的正確,

  • but have no idea what's going on worldwide;

    但就不知道全世界發生什麼事;

  • or, we could sacrifice realism at small scales

    或者,我們可以犧牲 小規模的真實性,

  • in order to see the bigger picture.

    以求看到更大更整體的狀況。

  • Now, there's no one right answer,

    沒有正確的答案,

  • no perfect way to do this,

    沒有完美的方式,

  • and different climate models make different choices.

    不同的氣候模型會做不同的選擇。

  • Now, it is unfortunate

    很不幸的是,

  • that computers struggle with clouds,

    電腦很難處理雲朵,

  • because clouds are crucially important

    因為雲朵在調節地球溫度上,

  • in regulating the temperature of the planet.

    扮演非常重要的角色。

  • In fact, if all the clouds went away,

    事實上,如果所有的雲朵都沒了,

  • we would experience profound climate changes.

    我們會經歷到很劇烈的氣候改變。

  • But without clouds,

    但若沒有雲朵,

  • would it be warmer or colder?

    會比較溫暖或比較寒冷?

  • The answer is both.

    答案是,都會。

  • So I'm going to be honest with you, I am not a cloud spotter.

    老實告訴各位,我不是賞雲者。

  • My favorite type of cloud is none.

    我最喜歡晴朗無雲。

  • But even I know that clouds come in all shapes and sizes.

    但即使是我這種人, 也知道雲朵有各種形狀大小。

  • Low, thick clouds like these are really good at blocking out the sun

    像這樣的低厚雲層很能夠阻擋陽光,

  • and ruining your barbecue,

    讓你的烤肉活動泡湯;

  • and high, wispy clouds like these cirrus

    而像這些卷雲的高雲,

  • largely let that sunlight stream through.

    會讓大部份的陽光穿過。

  • Every sunny day is the same,

    晴天全都一樣,

  • but every cloudy day is cloudy in its own way.

    但每個陰天有它自己的多雲方式。

  • And it's this diversity

    正是這種多樣性,

  • that can make the global impact of clouds very hard to understand.

    讓雲朵的全球性影響變得難以了解。

  • So to see this global effect of clouds,

    要了解雲朵的全球性效應,

  • it really helps to take a selfie.

    拍張自拍照是很有幫助的。

  • It will never cease to blow my mind

    我們能夠從外太空來看我們的星球, 這點總是讓我感到不可思議,

  • that we can see our planet from outer space,

    但我們無法看到它的全部。

  • but we can't see all of it.

    雲朵會阻擋視線。

  • Clouds are blocking the view.

    這是它們的功能之一。

  • That's what they do.

    低空的厚雲層是非常有效的遮陽板。

  • These low, thick clouds are extremely effective sunshades.

    雲朵反射回去 20% 的陽光,

  • They turn back about 20 percent of everything the sun sends us.

    浪費掉許多的太陽能。

  • That is a lot of wasted solar power.

    所以,低雲是很強大的遮陽板,

  • So, low clouds are powerful sunshades,

    讓地球比較涼快。

  • making the planet cooler.

    但雲朵的效應不只如此。

  • But that's not the only effect of clouds.

    我們的星球有熱度,

  • Our planet has a temperature,

    就像所有有熱度的東西一樣,

  • and like anything with a temperature,

    它會散熱。

  • it's giving off heat.

    我們向太空輻射熱能。

  • We are radiating thermal energy away into space,

    這現象用紅外線就可以看到。

  • and we can see this in the infrared.

    同樣的,雲朵會阻擋視線。

  • Once again, clouds are blocking the view.

    那是因為高雲位在大氣的上層,

  • That's because high clouds live in the upper reaches of the atmosphere,

    那裡非常寒冷。

  • where it's very cold.

    這意味著它們本身 散失到太空的熱能很少。

  • And this means that they lose very little heat to space themselves.

    但同時,它們阻擋了 下方的地球向上散熱。

  • But at the same time, they block the heat coming up from the planet below.

    地球試著冷卻自己,

  • The earth is trying to cool itself off,

    而高雲卻從中作梗。

  • and high clouds are getting in the way.

    結果就是非常強大的溫室效應。

  • The result is a very powerful greenhouse effect.

    所以,雲朵在氣候系統中

  • So, clouds play this very large and dual role

    扮演著非常大的雙重角色。

  • in the climate system.

    我們有低雲當遮陽板,

  • We've got low clouds that act like a sunshade,

    冷卻地球,

  • cooling the planet,

    也有高雲當溫室,

  • and high clouds which act like a greenhouse,

    暖化地球。

  • warming the planet.

    現今,這兩種效應並不會互相抵消。

  • Right now, these two effects -- they don't cancel out.

    遮陽的力量稍大一些些。

  • That sunshade -- it's a little bit more powerful.

    所以,如果我們明天 就清除所有的雲朵──

  • So if we got rid of all the clouds tomorrow,

    聲明一下,我沒在提倡這件事喔──

  • which, for the record, I am not advocating,

    那麼地球就會暖化。

  • our planet would get warmer.

    所以很顯然,雲不會消失。

  • So clearly, all of the clouds are not going away.

    但氣候改變就是改變。

  • But climate change is change.

    所以我們可以問:

  • So we can ask:

    全球暖化會如何改變雲朵?

  • How will global warming change clouds?

    但切記雲朵

  • But remember, clouds are so important

    在調節地球溫度的重要角色,

  • in regulating the earth's temperature,

    它們會冷卻也會暖化地球。

  • and they both warm and cool the planet.

    所以即使雲朵的覆蓋稍微變了,

  • So even small changes to cloud cover

    也可能會造成深切的影響。

  • could have profound consequences.

    所以我們也可以問:

  • So we might also ask:

    雲朵會如何改變全球暖化?

  • How will clouds change global warming?

    那可能是能找到希望的地方。

  • And that is where there might be space for hope.

    如果全球暖化觸發了雲朵的改變,

  • If global warming triggers cloud changes

    導致溫室變弱、 或遮陽板變得更有效,

  • that make for a less powerful greenhouse or a more effective sunshade,

    那麼那就會強化雲朵的冷卻力。

  • then that would enhance the cooling power of clouds.

    它的功能就會和全球暖化正好相反,

  • It would act in opposition to global warming,

    那就是那些預測暖化將會緩和的

  • and that's what's happening in those climate models

    氣候模型中所發生的現象。

  • that project relatively muted warming.

    但,氣候模型很難處理雲朵,

  • But climate models struggle with clouds,

    而這不確定性是雙向的。

  • and this uncertainty -- it goes both ways.

    雲朵能協助我們處理全球暖化,

  • Clouds could help us out with global warming.

    也可能讓它惡化。

  • They could also make it worse.

    現在,我們知道氣候改變正在發生,

  • Now, we know that climate change is happening

    因為我們看見:

  • because we can see it:

    氣溫上升、冰山溶化、 降雨模式轉變。

  • rising temperatures, melting icecaps, shifts in rainfall patterns.

    你可能會認為,我們也能 在雲朵上看到改變。

  • And you might think that we could also see it in the clouds.

    但還有件不幸的事:

  • But here's something else unfortunate:

    雲朵真的很難看見。

  • clouds are really hard to see.

    我看見來自太平洋西北地區的每個人

  • I see everybody from the Pacific Northwest

    都像在說:「我想給你些建議。」

  • is like, "I have some suggestions for you."

    (笑聲)

  • (Laughter)

    各位,我們有試過抬頭向上看了。

  • And you guys, we have tried looking up.

    (笑聲)

  • (Laughter)

    但為了要做氣候科學,

  • But in order to do climate science,

    我們得要看見各處的所有雲朵, 且持續很長一段時間。

  • we need to see all of the clouds, everywhere, for a very long time.

    那就是困難之處。

  • And that's what makes it hard.

    現在,能看見最多雲朵的就是衞星,

  • Now, nothing sees more clouds than a satellite --

    連英國人都看不到那麼多。

  • not even a British person.

    (笑聲)

  • (Laughter)

    幸運的是,我們的確有 衛星觀測雲朵的資料,

  • And fortunately, we do have satellite observations of clouds

    就像我,可追溯到 1980 年代。

  • that, like me, date back to the 1980s.

    但這些衛星是為了天氣設計的,

  • But these satellites were designed for weather,

    不是氣候。

  • not climate.

    它們無法持久。

  • They weren't in it for the long haul.

    若要取得長期趨勢的資訊,

  • So to get that long-term trend information,

    我們必須要做氣候科學。

  • we need to do climate science.

    我們得把不同視角、運行軌道,

  • We have to stitch together the output of multiple satellites

    帶著不同照相設備的多個衛星

  • with different viewing angles and orbits

    所輸出的資料結合起來。

  • and carrying different camera equipment.

    而結果和我們的知識有差距。

  • And as a result,

    但即使是從這像多雲一樣 非常朦朧的狀況中,

  • there are gaps in our knowledge.

    我們也開始得到些關於 可能發生之未來的暗示。

  • But even from this very cloudy picture,

    當我們看這些觀測資料時,

  • we're starting to get hints of a possible future.

    有一點引起了我們的注意:

  • When we looked at the observations,

    雲朵在移動。

  • one thing jumped out at us:

    隨著地球溫度上升,

  • the clouds are moving.

    高雲會上升。

  • As the planet's temperature increases,

    它們移向大氣中更上層更冷的地方,

  • high clouds rise up.

    這意味著,即使地球在變暖,

  • They move to the colder upper reaches of the atmosphere,

    高雲卻不會。

  • and this means that even as the planet heats up,

    它們的溫度大致上維持相同。

  • high clouds don't.

    所以它們並沒有散失更多熱到太空。

  • They remain at roughly the same temperature.

    但同時卻圈住了更多

  • So they are not losing more heat to space.

    在下方暖化中的地球的熱能。

  • But at the same time, they're trapping more heat

    這會讓溫室效應加劇。

  • from the warming planet below.

    高雲會讓全球暖化的情況更糟。

  • This intensifies the greenhouse effect.

    雲朵也向其他維度移動。

  • High clouds are making global warming worse.

    大氣環流,

  • Clouds are moving in other dimensions, too.

    大氣中空氣和水的大規模移動

  • The atmospheric circulation, that large-scale motion

    正在改變,

  • of air and water in the atmosphere,

    而雲朵也隨之移動。

  • is changing,

    大規模來看,

  • and clouds are going with it.

    雲朵似乎是從熱帶移向極地。

  • On large scales,

    這有點像是你的祖父母返老還童。

  • clouds seem to be moving from the tropics toward the poles.

    這有其重要性,

  • It's kind of like your grandparents in reverse.

    因為如果你要阻擋太陽光射進來,

  • And this matters,

    你身在熱帶會有效許多,

  • because if your job is to block incoming sunlight,

    熱帶的太陽非常強烈,

  • you are going to be much more effective in the tropics

    在較高的緯度就比較沒效。

  • under that intense tropical sun

    所以如果繼續這樣下去,

  • than you are in higher latitudes.

    這也會讓全球暖化再惡化。

  • So if this keeps up,

    儘管花了數年在尋找,

  • this will also make global warming worse.

    我們仍然尚未發現

  • And what we have not found,

    任何顯示相反情況的徵兆。

  • despite years of looking,

    觀察到的證據未能證明

  • is any indication of the opposite.

    雲朵在本質上能減緩全球暖化。

  • There is no observational evidence

    地球並不會治好它自己的發燒。

  • that clouds will substantially slow down global warming.

    這裡仍然有著不確定性。

  • The earth is not going to break its own fever.

    我們不能確定

  • Now, there are still uncertainties here.

    未來會怎樣。

  • We don't know for sure

    但我們的孩子正朝向未來的不歸路。

  • what the future holds.

    我警告他們,對將要 面臨的狀況要有心理準備,

  • But we are sending our kids there,

    因此,非常重要的事就是要讓那些

  • and they are never coming back.

    觀察地球的衛星能繼續在天上運行,

  • I want them to be prepared for what they'll face,

    並要僱用多樣化、聰明有才華的人,

  • and that is why it is so important

    不討厭雲朵的人,

  • to keep our earth-observing satellites up there

    來改善氣候模型。

  • and to hire diverse and smart and talented people

    但不確定性並不等同無知。

  • who do not hate clouds

    我們並非全知,

  • to improve the climate models.

    但也不是全然無知,

  • But uncertainty is not ignorance.

    且我們知道二氧化碳的影響。

  • We don't know everything,

    我最初的職業是天體物理學家,

  • but we don't know nothing,

    所以你們可以相信我,

  • and we know what carbon dioxide does.

    我說這裡是宇宙中最棒的地方。

  • I started my career as an astrophysicist,

    其他的星球可能有液態水。

  • so you can believe me

    在地球,我們有威士忌。

  • when I say that this is the greatest place in the universe.

    (笑聲)

  • Other planets might have liquid water.

    (掌聲)

  • On earth, we have whiskey.

    我們如此有幸能住在這裡,

  • (Laughter)

    但不要得寸進尺以為好運會長久。

  • (Applause)

    我不認為雲朵能拯救地球。

  • We are so lucky to live here,

    拯救地球的責任可能要由我們承擔。

  • but let's not push our luck.

    謝謝。

  • I don't think that clouds will save the planet.

    (掌聲)

  • I think that's probably up to us.

  • Thank you.

  • (Applause)

I am a climate scientist,

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 US TED 雲朵 暖化 氣候 地球 全球

【TED】凱特-馬維爾:雲能為我們爭取更多的時間來解決氣候變化問題嗎?(Can clouds buy us more time to solve climate change? | Kate Marvel) (【TED】Kate Marvel: Can clouds buy us more time to solve climate change? (Can clouds buy us more time to solve climate change? | Kate Marvel))

  • 25 9
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary