Subtitles section Play video
I'm a 28 year old woman who just read this book, and holy shit! [Hallelujah-music]
我是個剛剛讀完這本書的 28 歲女人,而這本書真的是太驚人![哈雷路亞聖歌]
Mind blown!
衝擊!
Mind blown!
知識爆炸!
Mind blown!
震撼教育!
I was like:
我的感想是這樣:
"What"?
「蛤?」
And then I was like
還有這樣:
"Why didn't no one tell me this"!?
「為什麼從來沒有人教我這些!?」
And finally,
最後讀後感:
OH, MY GOD!
我的老天!
I wish I knew about this way earlier,
我真希望我早點知道這些
because, when my parents gave me the 'talk',
因為,當我父母給我「教育」時
it wasn't informative,
並不是講得很詳細
at all.
一點也不
[piano music starts] - Anna-kay, we need to have the talk with you.
[琴聲奏起] - 小安安,我們必須跟你談些「事情」
- Oh, no. No, I don't want any fucking part of that
- 噢不,這不干老子的事
- No. - [whispers] Okay.
- 絕不。 - [低語] 好的
I know you're wondering a lot about
我知道你很好奇
sex.
性
Anna, let's talk about the sex.
安娜 ,我們來談談性
I know it's very scary and you probably have a lot of confusing feelings
我知道很嚇人,你或許有很多複雜的情緒
And questions about what to do, and how it works. I just want you to know,
不知道要做些什麼,也不知道流程是怎樣。我只想讓你知道
if you have a sex before you are married...
如果你有婚前性行為...
... I will break your legs.
我就打斷你的腿
[music stops]
[音樂終止]
Okay, love you baby, bye-bye
好啦,寶貝媽咪愛你,掰掰
- So, I went into my sexual awakening only with the knowledge that I had from anime porn,
所以我的性啟蒙知識多半來自動畫 A 片、
reading my mom's romance novels and the few articles that were up on the Internet.
媽媽的羅曼史小說,還有網上的一些文章
[Hallelujah-music and sound of early routers]
[哈雷路亞聖歌,早期路由器雜音]
- Ooooohh...
噢哇......
- Okay, so let's get to the information, right? Here are the three things that that book taught me that I wish I knew about sex
現在,我們該來講點正經的了。以下三點是我從這本書學來
way, way, way, way, way earlier.
並且希望很久很久很久以前就知道的性知識
One - arousal concordance: Even though you may be mentally aroused, your body may not match up.
第一,性慾反應的一致性:即使你心裡已經饑渴難耐,你的身體或許還沒覺醒
According to sexual studies, men only get an erection 50% of the time that they're mentally aroused.
根據性研究,當男性性慾被挑起並因此勃起的機率有 50%
For women, it's 10%.
女性起反應的機率則只有 10%
So when I'm turned on, my body only complies with the correct sexual response 10% of the time.
所以就算我心裡有感覺了,我的身體卻只有 10% 的機率能執行出該有的性反應
I mean TMI, I'm always, like, self-conscious of being dry, even if I'm very turned on,
雖然有點私人,但還是想告訴你們我一直都有意識到太乾的問題,即使已經很想要了
because you're told that the amount of lubrication your body produces is an indicator of how aroused you are.
我從前的認知是,身體所分泌的潤滑劑就是你的性慾被挑起的程度指標
So, if my body doesn't line up with how I feel, I keep feeling like there's something wrong with me.
所以要是我的身體和我的感覺無法同步,我就一直認為自己是不是有什麼毛病
But no, it's totally normal - in fact,
但並非如此,這完全正常!
it's the majority of our experiences.
事實上,這也是我們大多數的經驗
And the book puts a very big emphasis that lube is your friend. Make lube a lifelong friend
書裡也一直強調潤滑劑會是你的好幫手。和潤滑劑做一輩子的好朋友吧!
Two - not experiencing orgasm from penetration is
第二,無法透過抽插獲得性高潮
completely normal.
是完全正常的
In fact how far the clitoris is from the vaginal
事實上,陰蒂和陰道之間的距離
canal, is a big predictor of whether or not you'll be able to orgasm from intercourse alone.
大幅地決定你是否能單靠性交獲得性高潮
The farther away the harder it is.
距離越遠,難度越高
Wow! You know my whole life
哇!你知道嗎?
I thought something was wrong with me,
我從前都以為我的身體有問題
but it's just science and my body's physical limitations. Rejoice ladies with clits far away from their vaginal canal,
但一切都是有跡可循,是生理的限制。歡慶吧!陰蒂離陰道很遠的女士們
we are inhibited by factors out of our control.
我們是被不可抗力之因素所阻礙
Three - desire comes from context.
第三,性慾受情景所影響
It may sound obvious, but not all people can actually experience
或許聽起來理所當然,但不是所有人都能瞬間燃起情慾
spontaneous desire. You know, I'm someone who can easily put myself in the context of like wanting to be intimate,
我是那種很容易就能被點燃性慾的人
but some people simply need to create an environment to let desire emerge.
但有些人就是需要氣氛才能慢慢引燃
I used to feel like really rejected or disheartened if my partner didn't want me when I wanted them,
在過去當我想要,我的伴侶卻不見得想要時,我就會覺得灰心喪志
and this book outlines not only the different ways people get aroused, but all the factors that influence that arousal and how you can manipulate
但這本書不止點出了人們受挑逗的不同方式,還有所有會影響情慾的因素
them for your own benefit. As a whole, the book just basically reassured me that I am normal and all these misconceptions
以及該如何操控、善用這些因素。總而言之,這本書基本上讓我確保了自己身體是很正常的
that I've had about sex since middle school were completely addressed, because in sex ed you're kind of taught one approach to sex
也糾正了我自從中學學到的許多錯誤性觀念。在接受性教育時,你通常就只是知道了有關性的一面
that's not really informative still.
但那遠遠不夠
- Okay, class. Dicks, they're just like bananas, okay?
- 好啦大家聽著。老二,他們就像香蕉,懂嗎?
So all you need to know is, you can just open them up,
你只需要知道,要把他們撥開
and they're nutritious,
他們很有營養
an' it's good for you. *hrmupf*
對你有好處。 [咀嚼]
- I'm Anna Akana.
我是 Anna Akana
[background music stops]
[背景音樂停止]
Don't - there's no sponsored message because no one wants to sponsor this.
不用等了,這裡沒有贊助訊息,因為沒有人想贊助這影片