Subtitles section Play video
♪ (upbeat theme music) ♪
翻譯/時間軸 : 卡艾倫
- (FBE) Give me your best guess as to what we're doing today.
猜猜看我們今天要做甚麼
- If it's a laugh challenge, I'm done with you guys.
如果是忍笑大挑戰的話
- (FBE) Today you're doing a laugh challenge.
我現在就輸了 各位
- Yay! (chuckles)
今天要忍笑大挑戰喔
I've won once, so I have one under my belt.
水啦!!
- I usually always lose to challenges.
我贏過一次 我有成功過一次
So hopefully not today.
這挑戰我一直輸
- Oh my gosh, this one again.
所以希望今天不會
But okay, I think I practiced. I've been watching some videos.
喔買尬 又來了
So I think I'll do a good job this time.
但沒問題 我練習過了 我有看過一些影片了
- (FBE) As usual, the fans have submitted these videos
我覺得這次我可以的
to try to break you. - You're probably gonna get me.
跟平常一樣 這些影片是粉絲提供的 為了就是打敗你
Good job in advance.
你可能會打敗我
- I'm coming for you. I got this.
先提前恭喜你
- You guys are gonna try to beat me, but you can't.
來吧 我會贏的
- Good luck, 'cause it REALLY takes something funny
想要打敗我 你們是做不到的
or REALLY something stupid to make me laugh.
祝我好運
♪ (dramatic hip hop music) ♪
我很容易被好笑或者很蠢的東西給逗笑
- Aw, look at the doggies.
喔 看看這些狗
- ♪ I am the one, don't weigh a ton ♪ - (laughing)
這樣我就笑了 不能太多了
That is all I needed! That is it.
在饒舌的狗?
(buzzer)
我竟然第一個就輸了
♪ (dramatic hip hop music) ♪
它們好可愛
- ♪ I am the one, don't weigh a ton ♪
我快哭出來了 我憋到臉好痛
♪ Don't need a gun to get respect... ♪
當你媽說 一起帶上你兄弟
- Singing dogs or talking dogs.
不要!
- ♪ The bastard son ♪
看起來那穿著無袖的 有個好的開始
♪ Will pop the Glock to feed himself and family ♪
♪ 靠近我♪ ♪ 來吧 移動你的身體♪
♪ (mellow interlude) ♪
♪ 來吧 移動你的身體♪
(buzzer)
♪ 來吧 移動你的身體♪
- ♪ I am the one, don't weigh a ton ♪
♪我停下來 凝視著你♪
♪ Don't need a gun to get respect up on the street ♪
♪ 走在海岸旁 ♪
♪ Under the sun ♪
天啊 ♪我試著集中精神 ♪
- I can't believe you got me with the first one. (chuckles)
♪ 但我的心想要去探索♪ ♪去探索♪
(buzzer)
要忍...笑
- ♪ Under the sun, the bastard son ♪
♪ .心想要去探索♪ ♪去探索♪
♪ Will pop the Glock ♪ - Aw. They're too cute.
不要笑 不要 不要
- I'm going to cry right now. My face is hurting.
我覺得他超尷尬
- "When you mom says, 'Take your brother with you.'"
♪ 當我看到你 ♪
No!
♪ 喔 我陷入愛河裡了 ♪
- ♪ Woo, whoa, whoa ♪ - Already off to a good start...
♪ 毫無疑問 你看起來很棒♪
with cut-off sleeves.
♪ 哇♪
- ♪ Close to mine ♪ - ♪ Come on, move your body ♪
我不行
♪ Come on, move your body ♪
♪ ...你看起來很棒♪
- ♪ I stop and stare at you ♪
♪ 哇♪
♪ Walking on the shore ♪
♪ 女孩 我想... ♪ 這太難了 他們都在笑
- Oh God. - ♪ I try to concentrate ♪
但我才不會
♪ My mind wants to explore ♪ - ♪ To explore ♪
♪ 只要讓我...♪
- Trying not... to laugh.
他們為什麼要笑? 這根本不好笑
Ha ha. (buzzer)
♪ 別懷疑 我就是那唯一的男人 ♪
- ♪ ...mind wants to explore ♪ - ♪ To explore ♪
♪ 哇 ♪ ♪ 誰能愛你像... ♪
- Stop laughing. Stop. Stop.
我沒聽過這首歌 你們有聽過嗎?
- I feel so embarrassed for him.
♪ 只要讓我跟你在一起♪
- ♪ ...when I look at you ♪
♪ 我愛的女人♪
♪ Oh, I fall in love ♪
他真的很認真 他盡全力了
♪ No doubt you look so fine ♪ - ♪ Whoa ♪
你們太壞了
- (laughs) I can't!
喔 有小男孩要唱歌
(buzzer)
♪ 澳大利亞人讓我們歡笑吧 ♪
- ♪ ...you look so fine ♪ - ♪ Whoa ♪
那可憐的小男孩打嗝了
- ♪ Girl, I wanna make... ♪ - It's hard. They're all laughing,
我為他感到難過
but I'm trying not to.
Jenna 你有笑喔
- ♪ Just let me be with... ♪
這是可愛但又他媽的最慘事情了
- Why are they laughing? It's not funny.
喔不
- ♪ No doubt, I'm the only man ♪
恩 我覺得他需要上些音樂課
- ♪ Whoa ♪ - ♪ Who can love you like... ♪
你努力了 小傢伙
- I've never heard the song. Have you?
他很努力了
- ♪ Just let me be with ♪
我喜歡那小孩
♪ The woman that I love (harmonizes) ♪
他笑得很開心
(judges snickering)
笑聲就像機關槍一樣
- (laughs)
你們真是太壞了
(buzzer)
王八蛋
- ♪ (harmonizes) ♪
救命 這好難
(judges snickering)
給可憐的寶寶一個吻!
- Lookit. He's so serious. He's trying his best.
我們愛你
You guys are dicks.
那寶寶好像不喜歡
♪ (fanfare) ♪
影片到目前為止 出現好幾個寶寶
- Aw. Okay. A little boy singing.
別這樣玩她了 她還很小
- ♪ Australians all let us rejoice ♪
妳開心嗎? 耶
(hiccup) - Aww.
我要再給媽媽一個吻
Poor little guy got hiccup.
不好笑
- ♪ We've go-(hiccup)-lden ♪ - Aw, I feel bad for him.
不好笑
- (FBE) Jenna, that's a smile!
我叔叔寄給我這張畢業賀卡
(buzzer)
上面寫著Alifia
- ♪ ...and wealth for toi-(hiccup) ♪
但我不知道她是誰
- That's the cutest mother[bleep] thing.
他們沒寫對我的名字
- ♪ Rich and rare (hiccup) ♪
然後...
- Oh no.
隨便你們怎麼叫拉 只要有錢就行啦!!!!!
- ♪ In history's page ♪ - Well, I think he needs singing lessons.
不 我剛剛都做得很好
- ♪ In joyful strai-(hiccup) ♪ - You got this, little guy.
但那太好笑了
- ♪ ...let us sing ♪
隨便你們怎麼叫拉 只要有錢就行啦!!!!!
♪ Advance ♪
不 不 不 不!! 不要
♪ Australia fair ♪
我喜歡這個
(applause)
你在飄在空中 在水中漂浮
- Tried his best.
他要去哪裡?
I like that kid.
這我們都看了萬億次了
- (laughing)
粉絲們最愛了
- (mother) Don't get stuck.
然後 C. J. McCollum...
(baby laughing)
好吧
- Lookit. He's laughing,
然後 C. J. McCollum摔倒了
like a machine gun. (mother sneezes)
喔 那滑行差點就讓我笑了
You guys are dicks.
不知道到了那裏會發生甚麼事
(snickers) Son of a bitch.
你可以學一下
(buzzer)
真的假的? 你們真聰明
(baby laughs) (mother sneezes)
開始吧
- Aw.
不!! 不!! 不!!
(mother sneezes)
剛剛那就是最後一個影片了
- Whoops.
不!
- (strained) This is hard. Help.
我為你加油!! 我們所有人都在為你加油!!!
- (parents) Mmmmmm.
不!
- Aw. (baby cries)
結束囉 你贏了
Give the poor baby a kiss!
喔 終於結束了
- (father) We love you.
這個...就差一點點
- The baby doesn't like that.
你想對讓你笑的粉絲說甚麼
- (parents) Mmmm. - There's been a lot of babies so far.
真的很厲害 都是A+等級
- Stop playing with her emotions. She's so tiny.
做得好 幽默十足
- (father) You happy? Yeah.
做得好 你們又打敗我一次了
Okay. I'm gonna give Mama a kiss again.
我愛笑 給我更多的有趣玩意
- (parents) Mmmm.
謝謝你們的觀看
(parents laughing)
訂閱 每個禮拜都有新影片
(baby coos) - It's not funny.
再見囉 各位
It's not funny.
- (girl) My uncle sent me this graduation card.
Talking about some Alifia.
And I don't know who that girl is. Like...
(envelope rustling)
They don't-- don't have my name right.
And l--
(snickers giddily)
Call me what you want, but you can't call me broke!!
Ha ha ha! - (giggles)
No!! I was doing so good!!
That was so funny! Oh!
(buzzer)
- (girl) Call me what you want, but you can't call me broke!!
Ha ha ha!
- (breathes heavily)
♪ (upbeat music) ♪
- No! No, no, no! Come on.
♪ (synthpop) ♪
- I love these ones.
- You're in the air, floating in water.
- Where is he going?
- ♪ It's late and I'm a... ♪
- We've all seen it a billion times.
- (commentator) The fans are loving it.
And then C. J. McCollum... - Whoops.
Oop. (laughs) Okay.
(buzzer)
- (commentator) And then C. J. McCollum drops.
- Oh, that slide almost got me.
Argh. Argh.
♪ (synthpop) ♪
- It's getting to the point
where you don't know what's happening.
- (FBE) Yeah, you can groove like that for a second.
- Really? You're so clever.
- (Mikaela) Do a little bam.
♪ (synthpop) ♪
- (chuckles)
NO!! NO!! NO!!
- (FBE) Dude, that was the last video!
- NO! AAH!
- I was rooting for you!! We were all rooting for you!!
- No! (buzzer)
♪ (synthpop) ♪
- (Michael) OW! (Miracle laughing)
(silence)
(ding) - (FBE) That's it. You won.
- Ah. Finally.
Those ones were... so close.
- (FBE) What do you want to say to the fan who got you to laugh?
- They were intense. We were A-plus.
- Really good job. Substantial humor.
- Good job. You beat me again.
- (Latin accent) I love to laugh. Give me more funny stuff.
- Thanks for watching, everyone.
- Subscribe for new shows every week.
- Bye, guys.
- Hey, guys. I'm Zach, a producer at the React channel.
Thank you so much for watching.
And if you have a funny video,
make sure you leave it in the comments.
See ya!
♪ (upbeat theme music) ♪