Subtitles section Play video
I'm a brain scientist, and as a brain scientist,
我是個腦神經科學家。身為一個腦神經科學家
I'm actually interested in how the brain learns,
我對大腦如何學習很感興趣,
and I'm especially interested in a possibility of
其中,最令我感興趣的是如何讓頭腦
making our brains smarter, better and faster.
變得更聰明、更好、更有效率。
This is in this context I'm going to tell you
在這個大前提之下,我將會談到電玩遊戲。
about video games. When we say video games,
當我們談起電玩遊戲時
most of you think about children.
大部分的人都會想到小孩子
It's true. Ninety percent of children do play video games.
沒錯。百分之九十的小孩都有玩電玩遊戲
But let's be frank.
但是,坦白講
When the kids are in bed, who is in front of the PlayStation?
當小孩們都就寢時,是誰還待在電子遊樂器 PlayStation 前呢?
Most of you. The average age of a gamer is 33 years old,
是絕大部分的你們。電玩玩家的平均年齡大約是 33 歲,
not eight years old, and in fact, if we look
並非八歲的小朋友。實際上,如果我們看看
at the projected demographics of video game play,
電玩遊戲的人口統計推算
the video game players of tomorrow are
未來的玩家將會是
older adults. (Laughter)
較年長的成人。(大笑)
So video [gaming] is pervasive throughout our society.
所以電玩遊戲在我們的社會中是很常見的
It is clearly here to stay. It has an amazing impact
它們會繼續存在於社會上,對於我們的日常生活來說
on our everyday life. Consider these statistics
這具有不可思議的影響力看看這些由 Activision 發佈的統計數字
released by Activision. After one month of release
在發行「決勝時刻:黑色行動」的一個月後
of the game "Call Of Duty: Black Ops," it had been played
這款遊戲讓全世界
for 68,000 years
的玩家花上 68,000 年
worldwide, right?
對不對?
Would any of you complain if this was the case
如果人們花同樣的時間在練習線性代數
about doing linear algebra?
在場的各位會有埋怨嗎?
So what we are asking in the lab is, how can we leverage that power?
所以在我們的實驗室裡,我們在思考如何發揮利用這樣的潛力?
Now I want to step back a bit.
現在,我想要退一步來談談別的
I know most of you have had the experience of coming back
我知道你們大部分都有這樣的經驗 -- 回到家
home and finding your kids playing these kinds of games.
發現你的孩子在玩類似的遊戲
(Shooting noises) The name of the game is to get
(射擊的聲音) 這款遊戲
after your enemy zombie bad guys
要你在殭屍敵人抓住你之前
before they get to you, right?
打倒它們,對嗎?
And I'm almost sure most of you have thought,
我幾乎百分之百肯定你們大多數會想
"Oh, come on, can't you do something more intelligent
「拜託,難道你除了射擊殭屍
than shooting at zombies?"
就不能幹一些更聰明的事嗎?」
I'd like you to put this kind of knee-jerk reaction
我想你把這樣的第一反應
in the context of what you would have thought
套用到以下的情境
if you had found your girl playing sudoku
如果你發現你的小女兒在玩數獨
or your boy reading Shakespeare. Right?
或是你的小兒子在閱讀「莎士比亞」,你會怎樣想呢?
Most parents would find that great.
大多數的父母認為他們太棒了
Well, I'm not going to tell you that playing video games
嗯.. 我說的並不是,日以繼夜玩著電玩
days in and days out is actually good for your health.
對你的健康是有益的
It's not, and binging is never good.
並非如此。過分沈迷從來就沒有好處
But I'm going to argue that in reasonable doses,
但是,我想論證的是適量地玩電玩遊戲
actually the very game I showed you at the beginning,
特別是我在演講剛開始時展示的那種動作電玩的射擊遊戲
those action-packed shooter games
特別是我在演講剛開始時展示的那種動作電玩的射擊遊戲
have quite powerful effects and positive effects
對於我們許多不同的行為
on many different aspects of our behavior.
有強大和正面的影響。
There's not one week that goes without some major
媒體的頭條上,沒有一個星期
headlines in the media about whether video games are
不是在討論到底電玩遊戲對你
good or bad for you, right? You're all bombarded with that.
是有益的還是有害的,對嗎?你們都被這個議題疲勞轟炸了
I'd like to put this kind of Friday night bar discussion aside
我想將這些星期五晚上的酒吧話題攔置一旁
and get you to actually step into the lab.
帶你進入實驗室
What we do in the lab is actually measure directly,
在實驗室裡,我們採用量化的測量方式
in a quantitative fashion, what is the impact
實實在在測試電玩遊戲對大腦
of video games on the brain.
造成那些影響。
And so I'm going to take a few examples from our work.
我將會從我們的研究中挑選幾個例子。
One first saying that I'm sure you all have heard
首先提到的,我相信你們都一定聽說過
is the fact that too much screen time
使用螢幕的時間過久
makes your eyesight worse.
會使你的視力的變差。
That's a statement about vision.
這是一項對於視覺的陳述。
There may be vision scientists among you.
也許,在場的各位當中有視覺方面的科學家。
We actually know how to test that statement.
其實,我們知道如何測試這個陳述
We can step into the lab and measure how good your vision is.
我們可以走進實驗室裡,然後測試你的視力有多好
Well, guess what? People that don't play a lot
嗯... 你能想得到嗎? 那些不常玩電玩動作遊戲的人
of action games, that don't actually spend a lot of time
或是那些沒花長時間在螢幕前的人
in front of screens, have normal, or what we call
有著正常,或者我們說
corrective-to-normal vision. That's okay.
經糾正的視力,這沒什麼稀奇的。
The issue is what happens with these guys that actually
問題是這些沉迷
indulge into playing video games like five hours per week,
在電玩的世界裡的人,像那些每個星期會花5個小時、
10 hours per week, 15 hours per week.
10個小時或15個小時在電玩上會變得怎樣呢?
By that statement, their vision should be really bad, right?
誠如上述所敘,他們的視力應該會很糟糕才對,是嗎?
Guess what? Their vision is really, really good.
你能想得到嗎?他們的視力真的是好的不得了
It's better than those that don't play.
比那些不玩電玩的人還要好
And it's better in two different ways.
他們的視力在兩方面比一般人優勝
The first way is that they're actually able to resolve
第一個是他們有足夠的能力
small detail in the context of clutter, and though that means
在雜亂的背景中分辨微小細節,所以這意謂著
being able to read the fine print on a prescription
他們可以清楚地看到醫生處方上微細字體
rather than using magnifier glasses, you can actually do it
而不用放大鏡,事實上你可以
with just your eyesight.
在裸視的情況這樣做
The other way that they are better is actually being able
另一個方面則是他們其實有更佳的能力
to resolve different levels of gray.
去辨別不同程度的灰色。
Imagine you're driving in a fog. That makes a difference
想像你在一片霧茫茫的地方開車,分辨灰色的能力
between seeing the car in front of you
能夠令你看到前方的汽車、
and avoiding the accident, or getting into an accident.
避免發生意外,而非遇上意外
So we're actually leveraging that work to develop games
所以,我們為視力較差的病人
for patients with low vision, and to have an impact
開發一些遊戲,以此來訓練
on retraining their brain to see better.
他們的大腦,讓他們能夠看得較清楚。
Clearly, when it comes to action video games,
實驗顯示,關於玩動作電玩
screen time doesn't make your eyesight worse.
使用螢幕並不會讓你的視力變差
Another saying that I'm sure you have all heard around:
另外一個說法是,我相信你們都聽過:
Video games lead to attention problems and greater distractability.
電玩遊戲會導致注意力的問題並且使人難集中精神
Okay, we know how to measure attention in the lab.
沒問題,我們知道如何在實驗室裡測量注意力
I'm actually going to give you an example of how we do so.
我將會舉個例子來說明這是如何進行的
I'm going to ask you to participate, so you're going to have
我想請你們參與其中,所以你將會
to actually play the game with me. I'm going to show you
跟我一起玩這個遊戲。接下來,我會展示一些彩色的文字
colored words. I want you to shout out the color of the ink.
我要你大聲地唸出該文字的顏色
Right? So this is the first example.
沒問題吧? 先看第一個例子
["Chair"]
[椅子]
Orange, good. ["Table"] Green.
橙色,好。[桌子] 綠色
["Board"] Audience: Red.Daphne Bavelier: Red.
[板子] 觀眾:紅色達芙妮‧芭菲莉亞:紅色
["Horse"] DB: Yellow. Audience: Yellow.
[馬] 達芙妮‧芭菲莉亞:黃色觀眾:黃色
["Yellow"] DB: Red. Audience: Yellow.
[黃色] 達芙妮‧芭菲莉亞:紅色觀眾:黃色
["Blue"] DB: Yellow.
[藍色] 達芙妮‧芭菲莉亞:黃色。
Okay, you get my point, right? (Laughter)
好的,你懂我的意思了吧? (大笑)
You're getting better, but it's hard. Why is it hard?
你會越做越好的,但是其實是有難度的。為什麼你會覺得很難呢?
Because I introduced a conflict between
因為我讓你看到了
the word itself and its color.
文字與顏色之間的衝突
How good your attention is determines actually how fast
你的注意力高低決定了你
you resolve that conflict, so the young guys here
解決這種衝突的快慢,所以在這場遊戲裡
at the top of their game probably, like, did a little better
頂尖的年輕佼佼者可能做得比
than some of us that are older.
一些我們當中較年長的人好
What we can show is that when you do this kind of task
我們傳達訊息是,當你用這個方式
with people that play a lot of action games,
測試那些經常玩動作電玩遊戲的人
they actually resolve the conflict faster.
你會發現他們能以較快的速度解決這類衝突。
So clearly playing those action games doesn't lead
所以,很明顯的,玩動作電玩並不會
to attention problems.
導致注意力問題
Actually, those action video game players have
實際上,這些動作電玩遊戲的玩家
many other advantages in terms of attention, and one
有著許多有關注意力的特長
aspect of attention which is also improved for the better
動作電玩遊戲能夠改善
is our ability to track objects around in the world.
我們在這世界裡追蹤物體的能力。
This is something we use all the time. When you're driving,
這些是我們平日常用的能力。我們在開車時,
you're tracking, keeping track of the cars around you.
你會追隨前方的車,持續地追蹤在你附近的車
You're also keeping track of the pedestrian, the running dog,
你也會隨時注意行人、正在奔跑的狗。
and that's how you can actually be safe driving, right?
這些事都是令你能夠安全駕駛,對吧?
In the lab, we get people to come to the lab,
在實驗室裡,我們讓受測者走進實驗室,
sit in front of a computer screen, and we give them
坐在電腦螢幕前,然後給他們一些小任務。
little tasks that I'm going to get you to do again.
我將會給你們相同的任務讓你們再做一次。
You're going to see yellow happy faces
你會看到黃色的笑臉
and a few sad blue faces. These are children
和藍色的哭臉。這些都是在冬天的日內瓦
in the schoolyard in Geneva during a recess
某個校園裏課間休息的小孩。
during the winter. Most kids are happy. It's actually recess.
大部分的小孩都很開心,課間休息嘛
But a few kids are sad and blue because they've forgotten their coat.
但是一些小孩則是很傷心且是憂鬱的,因為他們忘記帶外套。
Everybody begins to move around, and your task
大家開始隨意活動,而你的任務是
is to keep track of who had a coat at the beginning
持續追蹤那些在一開始有穿外套和
and who didn't. So I'm just going to show you an example
後來沒有穿外套的小孩。接著,我將會展示一個例子,
where there is only one sad kid. It's easy because you can
只有一個傷心的小孩。這非常的簡單
actually track it with your eyes. You can track,
因為你只需要追蹤一個小孩。你可以追蹤,
you can track, and then when it stops, and there is
你可以追蹤,然後他停下來的時候,
a question mark, and I ask you, did this kid have a coat or not?
這裏會出現一個問號,我問你,這個小孩有穿外套嗎?
Was it yellow initially or blue?
他本來是黃色還是藍色呢?
I hear a few yellow. Good. So most of you have a brain. (Laughter)
我聽到一些人說"黃色"。好,那證明你們大部分都有點腦袋 (笑聲)
I'm now going to ask you to do the task, but now with
我現在想再給你們一個任務,但這次
a little more challenging task. There are going to be
會是一個更難的任務。這裏有
three of them that are blue. Don't move your eyes.
三個藍色的小孩。不要移動你的眼晴
Please don't move your eyes. Keep your eyes fixated
請不要移動你的眼晴。盡量將你的視線保持
and expand, pull your attention. That's the only way
及放大,牽動你的 注意力。這是唯一
you can actually do it. If you move your eyes, you're doomed.
令你可以完成這個任務的方法。如果你移動你的眼晴,你注定要失敗了
Yellow or blue?
黃色還是藍色?
Audience: Yellow.DB: Good.
觀眾: 黃色。 達芙妮‧芭菲莉亞: 好!
So your typical normal young adult
一個正常成年人的注意力
can have a span of about three or four objects of attention.
大概可以追蹤三至四個物件
That's what we just did. Your action video game player
就像我們剛完成的任務。一個動作電玩遊戲玩家的注意力
has a span of about six to seven objects of attention,
令他可以同時追踨六至七個物件
which is what is shown in this video here.
就像這個片段中展示的那樣
That's for you guys, action video game players.
這是你們這些動作電玩遊戲玩家能做到的
A bit more challenging, right? (Laughter)
有一點挑戰性,是嗎? (笑聲)
Yellow or blue? Blue. We have some people
黃色還是藍色呢? 藍色,我們當中有些人
that are serious out there. Yeah. (Laughter)
相當認真呢! 好極了! (笑聲)
Good. So in the same way that we actually see
好! 就像我們能夠觀察到
the effects of video games on people's behavior,
電玩玩家行為上的變化一樣
we can use brain imaging and look at the impact
我們可以利用腦掃描技術,看看這些電玩遊戲
of video games on the brain, and we do find many changes,
對大腦的影響,我們發現很多的變化
but the main changes are actually to the brain networks
但是最多的變化出現在用於控制注意力
that control attention. So one part is the parietal cortex
的神經網絡。其中一個部分是在大腦頂葉 (parietal lobe)、
which is very well known to control the orientation of attention.
用於控制的注意力運用的大腦區域
The other one is the frontal lobe, which controls
第二個是大腦額葉 (frontal lobe),它控制
how we sustain attention, and another one
我們的持續專注力
is the anterior cingulate, which controls how we allocate
以及前帶狀皮層 (anterior cingulate),它控制我們怎樣
and regulate attention and resolve conflict.
分配及管理注意力及解決衝突
Now, when we do brain imaging, we find that all three
我們參考腦掃描影像的時候,發現
of these networks are actually much more efficient
動作遊戲玩家的這三個神經網絡
in people that play action games.
效率特別高
This actually leads me to a rather counterintuitive finding
這引領我到一個在學術文獻中
in the literature about technology and the brain.
有關科技與大腦的驚喜發現
You all know about multitasking. You all have been faulty
你們都知道甚麼是「多任務處理」(multitasking)吧。
of multitasking when you're driving
你們都試過做多任務處理的壞事吧。
and you pick up your cellphone. Bad idea. Very bad idea.
在駕車時用手機就是其中一個例子。不是很明智的想法,非常壞的想法。
Why? Because as your attention shifts to your cell phone,
為甚麼? 因為當你的注意力移到手機的時候
you are actually losing the capacity to react swiftly
你實際上是失去了
to the car braking in front of you, and so you're
敏捷剎車的能力,這時你遇上交通意外
much more likely to get engaged into a car accident.
的機會大大提高。
Now, we can measure that kind of skills in the lab.
現在,我們可以在實驗室裏量度這種技能
We obviously don't ask people to drive around and see
我們當然不會要求參加者漫無目的地駕駛
how many car accidents they have. That would be a little
跟著量度他們的意外率。這會是一個
costly proposition. But we design tasks on the computer
代價相當高的主張。但是我們設計了一些在電腦上運行的實驗
where we can measure, to millisecond accuracy,
令我們可以以毫秒的準確度
how good they are at switching from one task to another.
去量度參加者從一個任務轉移到另一個任務的能力
When we do that, we actually find that people
我們這樣做的時候,我們發現
that play a lot of action games are really, really good.
動作遊戲玩家的表現非常、非常的優異
They switch really fast, very swiftly. They pay a very small cost.
他們在轉移任務上相當快,非常迅速。轉移任務的代價相對很少
Now I'd like you to remember that result, and put it
我想你們記住這一個發現,並將它
in the context of another group of technology users,
套用到另一組的科技用家上
a group which is actually much revered by society,
一個社會大眾都崇敬的群組
which are people that engage in multimedia-tasking.
他們是經常作「多媒體任務處理」 (multimedia-tasking) 的一群
What is multimedia-tasking? It's the fact that most of us,
甚麼是「多媒體任務處理」呢? 大部分我們的孩子當中
most of our children, are engaged with listening to music
他們在網上搜尋資訊的時候
at the same time as they're doing search on the web
一邊聽著音樂
at the same time as they're chatting on Facebook with their friends.
一邊與朋友在臉書 (facebook) 上交談
That's a multimedia-tasker.
這就是會做多媒體任務處理的人
There was a first study done by colleagues at Stanford
在史丹福大學的同事首先發表了一個研究
and that we replicated that showed that
我們也複制了一樣的實驗結果
those people that identify as being high multimedia-taskers
這些被界定為高效的多媒體任務處理者
are absolutely abysmal at multitasking.
其實是糟透的多任務處理者
When we measure them in the lab, they're really bad.
當我們量度他們的表現時,他們的表現相當差
Right? So these kinds of results really
真的嗎? 這些實驗結果告訴我們
makes two main points.
兩個重點
The first one is that not all media are created equal.
第一,不同媒體對我們的表現有不同的影響
You can't compare the effect of multimedia-tasking
你不能直接比較多媒體處理
and the effect of playing action games. They have
與參加電玩動作遊戲的影響
totally different effects on different aspects of cognition,
它們對於我們眾多的認知能力,如感知、注意力方面
perception and attention.
有截然不同的影響
Even within video games, I'm telling you right now
我告訴你們,即使不同的電玩遊戲
about these action-packed video games.
這些充滿動作的電玩遊戲
Different video games have a different effect on your brains.
對你們的大腦亦會產生不同的影響
So we actually need to step into the lab and really measure
我們真的要踏進實驗室
what is the effect of each video game.
去量度每個遊戲所產生的影響
The other lesson is that general wisdom carries no weight.
另外一件我學到的事就是大眾智慧不一定準確
I showed that to you already, like we looked at the fact that
我已經向你展示,就像我們知道
despite a lot of screen time, those action gamers
即使長期對著電腦螢幕,那些動作遊戲玩家
have a lot of very good vision, etc.
有很好的視力,諸如此類...
Here, what was really striking is that these undergraduates
這裏,令人吃驚的是
that actually report engaging in a lot of high
這些指自已經常作多媒體處理的大學本科生
multimedia-tasking are convinced they aced the test.
真的相信自己在測試中做得很棒
So you show them their data, you show them they are bad
你給他們看數據,看到自己那些糟糕的表現
and they're like, "Not possible." You know, they have
他們會說: 不可能。你知道,他們
this sort of gut feeling that, really, they are doing really, really good.
有著這種直覺,就是覺得他們自己表現得非常、非常的優異
That's another argument for why we need to step into the lab
這就是另一個我們要踏進實驗室的原因
and really measure the impact of technology on the brain.
去實際測量科技對我們的大腦產生的變化。
Now in a sense, when we think about the effect
在某一個程度上,當我們想著電玩遊戲
of video games on the brain, it's very similar
對我們大腦的影響,就正如
to the effect of wine on the health.
紅酒對我們健康的影響一樣。
There are some very poor uses of wine. There are some
有些人沒有對紅酒用得其所,同時有些人
very poor uses of video games. But when consumed
也對電玩遊戲沒有用得其所。
in reasonable doses, and at the right age,
在適當的年紀、飲用適量的紅酒
wine can be very good for health. There are actually
對我們的健康有莫大的裨益。紅酒中的某些
specific molecules that have been identified
分子已經被驗證為
in red wine as leading to greater life expectancy.
有助於延壽
So it's the same way, like those action video games
同樣地,一些動作遊戲
have a number of ingredients that are actually really
有大量的成份對於
powerful for brain plasticity, learning, attention,
大腦的可塑性、學習、注意力、視覺等等
vision, etc., and so we need and we're working on
都有強大的影響力。我們需要、亦正在努力
understanding what are those active ingredients so that
理解這些有效成份
we can really then leverage them to deliver better games,
令我們可以對這些遊戲善加利用
either for education or for rehabilitation of patients.
把它們應用在教育或病人復康的層面
Now because we are interested in having an impact
正因為我們希望在
for education or rehabilitation of patients, we are actually
教育和復康治療有所貢獻,事實上我們
not that interested in how those of you that choose
對你怎樣選購電玩遊戲以消磨時間
to play video games for many hours on end perform.
並不感太大興趣
I'm much more interested in taking any of you
相對地,即使你對這些遊戲沒有絲毫興趣
and showing that by forcing you to play an action game,
我對怎樣能夠
I can actually change your vision for the better,
強迫你參與動作遊戲
whether you want to play that action game or not, right?
從而提升你的視力更感興趣,好嗎?
That's the point of rehabilitation or education.
這就是復康治療或者教育的重點
Most of the kids don't go to school saying,
大部分的小朋友都不會在上學時說
"Great, two hours of math!"
「很棒,兩小時的數學課!」
So that's really the crux of the research, and to do that,
所以這是我的研究重點
we need to go one more step.
要做到這樣,我們要踏出更進取的一步
And one more step is to do training studies.
這一步就是要做些鍛鍊研究
So let me illustrate that step with
讓我講解一下一個叫做
a task which is called mental rotation.
「心智旋轉」 的任務
Mental rotation is a task where I'm going to ask you,
我會再次請你嘗試這個任務
and again you're going to do the task,
我會再次請你嘗試這個任務
to look at this shape. Study it, it's a target shape,
去看看這些圖形。看看這個圖,它是個目標圖形
and I'm going to present to you four different shapes.
接著我會再給你四個圖形
One of these four different shapes is actually a rotated
四個之中其中一個是
version of this shape. I want you to tell me which one:
目標圖案被旋轉的版本。我想你告訴我哪一個:
the first one, second one, third one or fourth one?
第一個,第二個,第三或第四個呢?
Okay, I'll help you. Fourth one.
好了,讓我幫你一把吧。第四個。
One more. Get those brains working. Come on.
再來一次,用用你的腦袋吧。加油。
That's our target shape.
這是我們的目標圖形
Third. Good! This is hard, right?
第三個,好! 這很難吧,是嗎?
Like, the reason that I asked you to do that is because
我想你嘗試一下這個任務的原因是
you really feel your brain cringing, right?
你真的感受到你的腦袋扭作一團,對嗎?
It doesn't really feel like playing mindless action video games.
這真的不太像參與一些不需要用腦袋的電玩動作遊戲
Well, what we do in these training studies is, people
事實上,我們在這些鍛鍊研究中
come to the lab, they do tasks like this one,
參與者來到實驗室,他們就是要完成這些任務
we then force them to play 10 hours of action games.
之後我們強迫他們玩10小時的動作遊戲
They don't play 10 hours of action games in a row.
他們不會一下子玩十小時的動作遊戲
They do distributed practice, so little shots of 40 minutes
他們會接受分段訓練,每次四十分鐘
several days over a period of two weeks.
在兩星期中的某幾天完成訓練
Then, once they are done with the training, they come back
接著,當他們完成訓練後,他們會在幾天後
a few days later and they are tested again on a similar type
回到實驗室,再次接受差不多類型的
of mental rotation task. So this is work from a colleague
「心智旋轉」測試。這是加拿大多倫多一位同事
in Toronto. What they showed is that, initially,
的研究結果。他們的實驗結果顯示,
you know, subjects perform where they are expected
最初,你知道,參與者的表現就與他們同齡的人
to perform given their age. After two weeks of training
差不多。經過兩星期的
on action video games, they actually perform better,
動作遊戲訓練後,他們的表現有進步
and the improvement is still there five months after
這個進步一直維持到他們受訓完畢後的
having done the training. That's really, really important.
五個月。這是非常、非常重要的發現
Why? Because I told you we want to use these games
為甚麼? 因為我告訴你,我們想用這些遊戲
for education or for rehabilitation. We need to have effects
作教育及復康治療用途。我們需要
that are going to be long-lasting.
持久的效果
Now, at this point, a number of you are probably wondering
現在,在這裏,你們當中或許有一部分會問
well, what are you waiting for, to put on the market
嗯,你們還在等甚麼呢,還不把
a game that would be good for the attention
一個能夠增強我祖母注意力
of my grandmother and that she would actually enjoy,
同時她又喜歡的遊戲
or a game that would be great to rehabilitate the vision
又或者一個對我患有弱視的孫兒
of my grandson who has amblyopia, for example?
視覺復康治療有益的遊戲推出市場?
Well, we're working on it, but here is a challenge.
嗯,我們正在努力當中,但遇到這樣的挑戰
There are brain scientists like me that are beginning
有一些神經科學家,像我一樣,開始了解
to understand what are the good ingredients in games
遊戲中有正面作用的
to promote positive effects, and that's what I'm going
好成份,我稱
to call the broccoli side of the equation.
它們為方程式中的西蘭花部分
There is an entertainment software industry
娛樂軟件工業
which is extremely deft at coming up with
一直非常靈巧地發明
appealing products that you can't resist.
一些你難以抗拒的產品
That's the chocolate side of the equation.
那是方程式中的巧克力部分
The issue is we need to put the two together,
問題是我們需要把兩者結合
and it's a little bit like with food.
就像烹調一樣
Who really wants to eat chocolate-covered broccoli?
有誰會想吃鋪上巧克力的西蘭花呢?
None of you. (Laughter) And you probably have had
沒有人。(笑聲) 你們或許有這樣的想法
that feeling, right, picking up an education game
對,拿起一副教育遊戲
and sort of feeling, hmm, you know, it's not really fun,
然後某程度上覺得,唔,你知道啦,這真沒趣
it's not really engaging. So what we need
這個遊戲真的不吸引。所以我們要的
is really a new brand of chocolate, a brand of chocolate
是一個新的巧克力品牌,一個不能
that is irresistible, that you really want to play,
抗拒的品牌,你會想參與其中
but that has all the ingredients, the good ingredients
同時它又結合了所有成分,那些從
that are extracted from the broccoli that you can't recognize
西蘭花中提取,你又不能辨認出、
but are still working on your brains. And we're working on it,
又對你的腦袋甚有益處的有效成分。。我們正在努力中
but it takes brain scientists to come and to get together,
但這需要神經科學家們
people that work in the entertainment software industry,
娛樂軟件工業專家
and publishers, so these are not people that usually
以及出版商聚起來,這些人一般來說不會
meet every day, but it's actually doable,
每天見面,但這是可行的
and we are on the right track.
同時我們也踏上正確的軌道
I'd like to leave you with that thought,
這是我想留給你們的想法
and thank you for your attention. (Applause)
也感謝你們的關注 (掌聲)
(Applause)
(掌聲)