Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Summer nights all align As we drown in the moonlight

    夏天的夜晚全連成一條天際線 有如我們沉浸在月光裡

  • We collide in plain sight Yeah, I know we'll be alright

    我們相遇在彼此清楚的目光裡 是的 , 我知道我們未來一切都會好轉的

  • And we come alive, we run the night with strangers 'Cause in the end, we're all familiar faces

    然後我們活耀起來 , 一起與陌生人追逐那片夜空 因為在那盡頭,你我有相似的臉龐

  • We're young and wild, enjoy the ride, we made it

    我們年少且瘋狂,享受一起努力的時光 , 我們做到了

  • We made it

    我們做到了

  • I don't need no sleep 'Cause I'm already dreaming, already dreaming

    喔 , 我不需要休息 因為我已經準備好夢想 , 準備好夢想

  • Say you'll never leave Because I love the feeling, I love the feeling

    說你永遠不會離開 因為我愛上了這個感覺、這個感覺

  • Find myself awake at night See you through my lucid eyes

    我在夜晚依然能保持清醒 透過澄澈的雙眼我看見了你

  • Oh, I don't need no sleep 'Cause I'm already dreaming, already dreaming

    喔 , 我不需要休息 因為我已經準備好夢想 , 準備好夢想

  • I don't need no sleep 'Cause I'm already dreaming, already dreaming

    喔 , 我不需要休息 因為我已經準備好夢想 , 準備好夢想

Summer nights all align As we drown in the moonlight

夏天的夜晚全連成一條天際線 有如我們沉浸在月光裡

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it