Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • At first glance, a fire ant hillor mound, as it's properly calledlooks impossibly small.

    第一眼,火蟻丘,或確切的名字,蟻塚,看起來非常小。

  • And yet a colony of up to 250,000 ants call it home.

    但裡頭住著最多 250,000 隻的螞蟻。

  • But here's the secret: that mound is just the tip of an enormous iceberg.

    偷偷說個秘密:蟻塚只是巨大冰山的一小角。

  • So let's take a closer look at what's inside an anthill.

    讓我們來仔細看看,蟻丘下到底藏著什麼。

  • The mound is really the top of an enormous underground structure: the nest.

    蟻塚其實是巨大地下巢穴的頂端。

  • Which is basically a giant nursery: a nice, cozy place to raise babies.

    其實就是個大型育嬰室,一個良好、舒適的地方來養育寶寶。

  • A lot of babies.

    非常多的寶寶。

  • Their mother, the queen, roams around the nest while laying 1,500 eggs a day! [Yes, I am tired.]

    牠們的媽媽,蟻后,會在巢穴裡漫步,每天產下 1,500 顆蛋。[對,我很累!]

  • Now, all those baby ants need to live in a narrow temperature range to grow.

    所有的螞蟻寶寶需要生活在嚴格的溫度條件下。

  • So that nest sports temperature-controlled rooms.

    因此蟻穴的房間有溫度控管。

  • And it does so without the help of an AC unit. [Are you kidding me?]

    且還沒有靠空調的幫忙。

  • The secret's in the design.

    秘密在於蟻穴的構造。

  • The nest is arranged like an ice cream cone.

    整個蟻穴就像一個冰淇淋甜筒。

  • At the top, you have the mound, the ice cream, as it were.

    在最頂部有著蟻塚,也就是冰淇淋。

  • Because it's above the surface, it warms from the heat of the sun, so the babies can snuggle up in toasty chambers networked throughout the mound.

    因為它在地表上,所以可以透過陽光加熱,寶寶們就可以在蟻塚溫暖的房間裡成長。

  • But they can't stay there all day, or they'd get too hot.

    但他們不能在那待一整天,不然會太熱。

  • That's where the cone part of the ice cream cone comes in.

    這就是為什麼需要冰淇淋甜筒的甜筒部分了。

  • The mound is connected to several vertical shafts that plunge up to 2 meters beneath the ground.

    蟻塚連接著數個垂直的通道,最深可達地底兩公尺。

  • That's taller than most humans.

    這比大多數的人類都還要高。

  • Throughout the day, adult ants ferry the babies up and down the shafts, chasing that perfect temperature for their young charges.

    一整天,成蟻帶著寶寶從通道來回跑,就為了給寶寶最完美的溫度。

  • The nest also sports dozens of tapering tunnels that branch off from these main shafts.

    蟻穴的主通道也有許多小通道延伸出來。

  • These connect to small chambers where the ants rest, eat, and feed the babies until it's time to move the little ones once again.

    這些小分支連接到許多小房間,在那邊螞蟻可以休息、進食與餵食寶寶,直到又到了該移動寶寶的時間。

  • Now, there's one more type of tunnel inside the nest, but only a few ants ever use it.

    蟻穴裡還有一種通道,但只有少數的螞蟻會使用到。

  • You see, someone needs to find food for the rest of the colony, but running around outside the nest is dangerous business.

    你想想,總有人得要為族群成員找食物,但在外面跑來跑去可是很危險的。

  • That's where forager tunnels come in.

    所以才需要覓食蟻道。

  • These are a couple of horizontal passages buried just a few centimeters from the surface.

    覓食蟻道是數條水平的通道,就在表層幾公分底下而已。

  • But they run throughout the entire territory, which can cover up to 185 square meters of land.

    這些通道覆蓋整個領地,最大可以覆蓋至 185 平方公尺。

  • By scurrying through these passageways, the scouts can stay underground as long as possible.

    從這些通道移動,讓偵查蟻可以長時間待在地底。

  • But unfortunately, the nest and all its roads can't protect the ants from every threat.

    不幸地,蟻穴與這些通道無法從所有威脅中保護螞蟻。

  • It turns out all sorts of critters sneak inside fire ant nests.

    結果,有許多生物會潛伏在蟻穴中。

  • And while many of them are actually harmless, others are horrible houseguests. [You weren't even invited over.]

    雖然有許多種生物是無害的,但有些可是可怕的客人。

  • For example, beetles burrow into the nest and devour the eggs and larvae.

    舉例來說,甲蟲會挖掘蟻穴,吃掉蛋與幼蟻。

  • But invaders aren't the only threat to the colony.

    但入侵者可不是唯一的威脅。

  • Occasionally, clueless humans or major floods disturb the nest.

    偶爾,無知的人類或水災會摧毀蟻穴。

  • And when that happens, the fire ants have only one option, leave.

    當這種事發生,火蟻們只剩一個選項,離開。

  • Once a year on average, the colony will move out and build an entirely new nest from scratch.

    平均一年一次,整個蟻群會搬離,到新的地方從頭築起新蟻穴。

  • And best of all, they only need a few days to do it.

    厲害的是,他們只需要幾天就可以蓋好了。

  • That's right, practically overnight, meters upon meters of tunnels can pop up in your yard.

    沒錯,基本上只要一個晚上,綿延幾公尺的通道們就會出現在你家院子裡。

  • And all you'll notice is a tiny mound.

    而你會注意到的,只有一個小蟻丘。

At first glance, a fire ant hillor mound, as it's properly calledlooks impossibly small.

第一眼,火蟻丘,或確切的名字,蟻塚,看起來非常小。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it