Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • welcome to another MedCram coronavirus update let's take a look at the numbers

    歡迎收看最新一期冠狀病毒的消息。 我們先來看一下數據。

  • since the updated criteria for the diagnosis has gone to just a lung scan

    由於最新的確診標準加入了肺部掃描及臨床診斷,

  • and a clinical history consistent with coronavirus 64,000 436 total deaths 1383

    確診64436人,死亡1383人,

  • total recovered is six thousand eight hundred eighty six about five times the

    而康復人數是死亡人數的5倍,有6886人。

  • total deaths is the total recovered let's take a look at the world of meter

    再看一下其他國家的數據,

  • and we can see here total cases outside of China have kind of remained constant

    中國以外感染人數維持上升,

  • because there hasn't been that redefinition causing a slew of new cases

    這是因為他們沒有像中國一樣修改診斷方式

  • let's take a look at see what's going on inside China or total cases overall if

    我們再看一下中國內部的情況

  • we look down here at new cases there's been a dramatic drop in the number of

    新增病例數,這個位置可以看到一個顯著的下降

  • new cases probably because there was a number of cases that were reclassified

    因為很多病例被重新分類。

  • we'll have to watch this and see how things go now remember what we're

    這方面有待後續關注。

  • talking about these total cases is based on the number of people presenting to

    請留意我們正在談論的這些數字只是基於就醫的人數

  • hospitals that can get work done on them based on some reports that we've been

    從某些報導中,

  • seeing especially out in New York Times there's been a crackdown and a rounding

    特別是從紐約時報,我們可以得知

  • up of people and holding them in quarantine and not getting the medical

    中國政府采取封城,和集中隔離的措施,仍有人沒有得到所需治療,

  • treatment that they need some people of course too scared to go and not wanting

    有些人太過害怕而沒有去醫院,諱疾忌醫,

  • to get treatment and so it's unclear exactly how many people are not being

    因此,我們還不清楚到底有多少感染的人仍未被發現。

  • counted here but it's apparent that this is still being under counted in terms of

    而死亡總人數是明顯被低估的。

  • total deaths there has been a jump and that doesn't seem to be cooling off

    單日死亡個案有下降的趨勢,

  • anytime soon unfortunately

    但不幸地,這不代表拐點已經出現。

  • for the same reason why the total number of cases may be underestimated the total

    由於同樣的原因,總确診人數

  • deaths may be underestimated as well on the worldA meter latest updates for

    和總死亡人數可能都被低估了。

  • February 14 we see that there's a report from Hebei province for yesterday that

    據2月14日,湖北省發布的疫情報告

  • there was four thousand eight hundred and twenty three new cases including

    新增病例4823人,

  • three thousand and ninety five that were clinically diagnosed we can see here

    包括3095例臨床确診

  • that the testing was just kind of under estimating those chronically a hundred

    我們可以看到,DNA測試長期低估感染人數

  • and sixteen new deaths and eight clinically diagnosed so we can see that

    新增死亡116例,確診8例。

  • the clinical diagnosis addition to the count is greatly influencing the number

    臨床确診人數的增加,大大影響了新增病例數目,

  • of new cases whereas it's not affecting the number of deaths as much total human

    卻沒有影響總死亡人數

  • of cases we can see here that five thousand three hundred and eighty four

    15384人臨床确診

  • were clinically diagnosed we talked about that what's interesting here is

    有趣的是

  • that thirty six thousand are currently hospitalized that's an incredible amount

    住院人數達36000人之多,

  • of people that are hospitalized and you can see here that seventy three percent

    其中73%

  • so the vast majority of them are in mild condition whereas eight thousand are in

    即大部分人癥狀較輕,8000人情況嚴重

  • serious condition and about four point six percent are in critical condition

    約4.6%屬於危殆

  • there's a number of people that are undergoing medical observation because

    有很多人正在接受醫學觀察,

  • of either their contact or other symptoms that they may have two new

    這些人要麼是密切接觸者,要麼是有相關癥狀的。

  • cases in Japan one of them being a surgeon at a hospital who developed a

    日本新增2個病例,其中一人是醫院外科醫生,他出現發熱癥狀,

  • fever and in still continue to work as usual and saw patients for three days so

    仍繼續接診病人達三日之久。

  • that's probably gonna have to be followed up on as well okay I want to

    此事有待跟進。

  • discuss three things today I want to talk about the New England Journal of

    我今日想討論三件事:

  • Medicine article that actually we referenced back at the end of January

    一是我們1月底曾引述過的來自新英格蘭醫學雜誌的一篇論文;

  • want to talk about cell phones in China and I also want to talk just briefly

    二是中國的手機;

  • about sleep and circadian rhythms and some more reading so first of all let's

    第三,我想略微談一下睡眠與生物鐘的關係。

  • talk about the New England Journal of Medicine so there was this article that

    首先是,關於新英格蘭醫學雜誌上的那篇論文

  • was published in the New England Journal talking about a visitor from Wuhan China

    文中講述一個來自中國武漢的訪客,去德國參加一個商務會議。

  • who visited in Germany for a business meeting and it was reported in the New

    據新英格蘭醫學雜誌所述,

  • England Journal of Medicine that this woman who came over was asymptomatic and

    這個女士當時沒有新冠肺炎的癥狀,

  • when she flew back to China she developed symptoms of fever and the

    她坐飛機回中國後,才出現發熱和新冠肺炎的癥狀,

  • symptoms of the corona virus had later tested positive and when they test heard

    爾後被确診。

  • her friends that were at the business meeting in Germany they had already

    與她同在德國開會的朋友做病毒測試時,

  • become sick and then got better and they tested

    已經發病并好轉,被确診

  • positive for coronavirus and it was touted at that time that this was

    當時就有消息稱

  • evidence that coronavirus could be spread even though the patients were

    那是新冠肺炎無癥狀傳播(隱形傳播)的證據

  • asymptomatic well as it turns out there's been a correction on this new in

    後來在新英格蘭醫學雜誌上又做了更正

  • Journal of Medicine case and we'll post a link in the description what they

    我們將在備註欄加上一個連結

  • found out was that before they printed they had not actually reached out to

    他們在付印前知道了這個情況,

  • this index case from China and discussed with her if she actually had symptoms

    他們至今仍未找出中國的原發病例,再看這個案例,如果該女士實際有病癥,

  • they reported that she was asymptomatic but in reality she actually was

    而報告說她是無癥狀,但事實上她是有癥狀的

  • symptomatic in fact she was taking medications to suppress a fever and was

    她吃藥控制發熱的癥狀,并且只有很輕微的病癥

  • having very mild symptoms but was having them nevertheless so what does this mean

    癥狀輕微也是有癥狀,這是什麼意思呢?

  • does this mean that coronavirus does not shed when the patient is asymptomatic no

    難道說患者沒有癥狀,新冠肺炎就會自我去除嗎?

  • there's still people that believe that and they may be correct all it means is

    仍有人堅持認為他們是正確的

  • that you can't use this New England Journal of Medicine case to support that

    我覺得不能用新英格蘭醫學雜誌這個案例來支持該理論

  • theory so I think that's an important distinction that needs to be made and it

    我認為有個界定需要釐清,

  • tells us that we've got to be careful in this world of rapid information that we

    而且這件事告訴我們,在資訊科技發達的時代,我們必須謹慎。

  • get it right before we spread the information because spreading false

    傳播資訊前要確保資訊正確

  • information can have consequences the other thing I want to mention with cell

    因為不實資訊會造成不良後果。第二,我想談一個手機的運用,

  • phones we will link to a article also in The New York Times about what they are

    關於這點,我們也會備註一條連結,

  • doing right now in China in terms of cell phone use of course in China they

    紐約時報上的一篇相關文章,

  • have three cell phone providers that are run by the government and wherever you

    中國有三家公營電信服務供應商

  • go of course that phone is GPS right so if you go to any particular province

    GPS定位正確的情況下,你去過哪個特定的省份

  • it's gonna keep track of that on the phone well what they've currently worked

    可以在手提電話上實時追蹤,操作方法是

  • out through these phone companies is if you text a particular number to them it

    電信公司輸入某個電話號碼

  • will show on the phone right in front of you exactly which provinces in China you

    就可以顯示出,在過去2個禮拜至一個月內,

  • have been in in the last two weeks one month however they want to do it and

    該用戶曾經到過中國的哪些省份。

  • they just list it and so what's going on now is people are coming in to various

    有一份列出了地點的清單。目前的情況是

  • places to various checkpoints the customs agents the military personnel

    從各地來,去往各地的人,經過檢查點時,維持秩序的海關關員或者軍人

  • who are enforcing these banned are actually asking people as they come

    會對他們進行核查,要求民眾在官方手帳上輸入自己的手機號碼,

  • off to text on their phone exactly this number and up there will pop where they

    然後手帳上就會彈出這些人過去一個月曾經到過的地點,

  • have been in the last month or so and of course if Luhan is on there or specific

    如果上面有武漢或者某些特定的省份,

  • province that Wuhan is in pops up there in some cases not letting them go and

    他們就不會被放行,

  • they're redirecting them so I thought I'd make you aware of that the last

    會被勸返。

  • thing I want to talk about real quickly is circadian rhythms now there's been a

    最後我想很快地講一下生物鐘。

  • lot of questions and what I'm really trying to do is balance how much we talk

    問題很多,但我儘量做個平衡,

  • about the virus and how much we talked about sleep and this is the reason why

    病毒和睡眠我都想討論一下

  • I'm really gung-ho here about sleep number one is according to the studies

    我為什麼要談睡眠呢?

  • that we've talked about in our last updates you can prevent getting the cold

    原因一,據我們上一集所談的研究表明,

  • with sleeping appropriately up to five times imagine if I could tell you that

    適當的睡眠能有效防止感冒達5倍之多。試想一下,

  • if you took this pill you could reduce the chances of you

    如果我跟你說,你只要這麼做,感染冠狀病毒的機率,

  • getting the corona virus by 80% that would be an amazing way of curtailing

    可以減少8成。這個方法有效的話,

  • the arnott's or the spread factor of corona virus and that's what we're

    我想用它來說服別人不要吃餅乾,或者用來遏止冠狀病毒的傳播。

  • seeing not necessarily the corona virus but in

    我們覺得對睡眠并不能預防冠狀病毒,

  • Rhino virus and so I think this is actually significant enough in a

    預防鼻病毒還差不多。

  • discussion of what we can do practically so in that vein of things there's been a

    這個討論很詳細地說明了我們應該怎麼做。

  • lot of comments specifically about some things that I wanted to talk about shift

    有很多評論都是關於我接下來要講的:

  • workers circadian rhythm lights and insomnia first of all shift workers I

    輪班工作者,生物鐘,光與睡眠障礙。首先是辦班工作者

  • know there's a lot of health care workers that work night shift so that's

    我知道很多醫務工作者要上夜班

  • like going in at 7 p.m. and getting home at 7 a.m. or 6 p.m. to 6 a.m. etc here's

    晚上七點到班,翌日早上七點回到家;或者是晚上六點到翌日早上六點,等等

  • the key about shift workers if you're gonna do shift work it's better to

    對輪班工作者來說,最好是長期做固定的輪班工作,

  • always do shift work and not go back between day and night that's number one

    而不要回復日作夜休模式,這是第一

  • so stay at same shifts the reason why this is important is because of the

    維持固定的輪班很重要,

  • second thing we're going to talk about and that is your circadian rhythm if you

    這涉及到我們將在第二點討論的生物鐘

  • don't do that you confuse your body circadian rhythm

    因為不這樣做的話,生物鐘就要紊亂

  • number two is make sure that your nights are days and that your days are nights

    第二點是確保夜即日,日即夜

  • in other words if you're going to be up at night make sure that it is bright

    換句話說,如果你晚上不睡覺,

  • where you work at night it's also very helpful sometimes to take naps when

    就要確保你工作的環境里的燈光是明亮的,有時,小息是很有用的,

  • you're working if your job allows for that even a 15 to 20

    如果你的工作情況允許的話,

  • Neb can be very restful number three if you're a shift worker and you get home

    即便只有15-20分鐘的小息也能令人感到放鬆

  • make sure you go to sleep right away as soon as you get home don't go out

    回家後馬上睡覺,不要外出購物

  • shopping don't do the kids laundry don't go work outside go to sleep and make

    不要洗小孩衣物,不要帶工作回家,單純睡覺,

  • sure that the room is dark to make sure that the curtains are sealed make sure

    還要确保房間是黑暗的,窗簾拉好,

  • the window is sealed you are working different shift from what the rest of

    窗戶關好,你的上班模式跟別人不一樣

  • the world is doing but you still need your sleep

    但你也需要睡覺

  • and so what you need to do is get your circadian rhythm on a completely

    你所要做的就是讓你自身的生物鐘形成完全不一樣的循環

  • different cycle and that way you're gonna get your sleep the problem occurs

    那樣你便可以有足夠的睡眠

  • is when you want to be one way on the weekends and the other way during the

    而睡眠問題只會出現在換班前,不用上班的週末

  • week that doesn't work so number four continue your routine on the weekend I'm

    所以,在週末也要堅持這种作息。

  • gonna put a link into the American Academy of Sleep Medicine website that

    以下有一條網站連結,美國睡眠醫學學會

  • gives very very good tips on not only shift workers but people who have other

    針對輪班工作者以及其他有睡眠障礙的人士,

  • issues with their sleep so the other thing I want to talk about affects all

    作了一些建議。

  • of us is circadian rhythm and light so there's two cycles that have to be in

    另外我想談一下影響睡眠的其他因素:生物鐘和光。

  • perfect harmony in your body for you to get the great night's sleep number one

    兩者在人體內必須協調,人才能有良好的睡眠。

  • is the homeostatic and this is just a funny word that tells you basically as

    一是穩態,這個詞很有趣,

  • you are awake more and more and more you start to become increasingly more and

    它告訴你,醒的時間越長,就會感覺昏昏欲睡;

  • more and more sleepy as you sleep more and more you start to become more and

    而睡得越久,越會感覺精力充沛。

  • more and more rested it's just like eating and hunger the more you eat the

    這就好比進食及飢餓,吃得多就不覺得餓

  • less hungry you are the longer you go without eating the more hungry you are

    禁食越久就越餓

  • and that's pretty easy to understand but there is a bedtime that we have and

    這很容易理解。但我們有睡覺的時候,

  • there's a wake time that we have and so the other one is circadian and this is

    和清醒的時候。二是生物鐘。

  • what happens when you go on a jet plane and go to a different time zone and you

    當你坐飛機到一個不同時區的地方時,

  • get off there's a certain circadian rhythm that occurs and when both of

    下機後會有時差。

  • these are combined together the perfect thing happens is you are asleep until

    當以上兩者結合時,最完美的情況是,你會一覺睡到清晨,

  • the morning and then you wake up and then you are awake until the evening and

    然後醒著一直到晚上

  • then you go to sleep and what makes you go to sleep all of a sudden which makes

    然後你又可以繼續睡覺。

  • you get tired around ten o'clock normally or 11 o'clock normally is the

    是什麼令你在9-10點鐘就突然想睡覺呢?

  • combination of the drive to go to sleep and the drive to stay awake finally goes

    來自以上兩者的結合,

  • away and both of those combined for you to go to sleep the

    是驅使你睡覺和醒來的動力

  • is that the circadian rhythm can be shifted either to the left advanced or

    但問題是,生物鐘的節奏是可以改變的。

  • to the right delayed and what is it that can shift

    既可以提前,也可以延遲。是什麼改變了生物鐘節奏呢?

  • circadian rhythm it's light and this is the thing that is the bane of our

    答案是光——我們人類的生存之源。

  • existence as people who look at electronic equipment whether it's coming

    當人們看著電子光源時,

  • from a TV screen a cell phone whether it's coming from the lights in our house

    無論是來息電視螢幕,手機,還是房屋里的燈光

  • all of those things at that time of the night when we should be going to bed

    在晚上我們需要上床睡覺時,所有這些光

  • especially blue light is going to delay your circadian rhythm so that you become

    會延遲生物鐘,尤其是藍光。

  • tired later and later and later and so what happens is you stay up later and

    人會越來越晚睡,然後早上越來越遲才起床。

  • later and later and you don't feel tired until later and later and later but you

    然後直到很晚才覺得累,

  • still have to get up in the morning to beat the traffic to get into work which

    但是還要一早起床出發,以避免交通擁堵,

  • starts at 8:00 or 9:00 or whatever it starts and so that squeezes the amount

    準時在8點或9點趕到上班地點。

  • of time that you have to go to bed and to get the sleep so by eliminating light

    所以,既要消除晚上的

  • at night the light that causes this delay in your circadian rhythm is

    那些會延遲生物鐘節奏的光,

  • particularly from blue light but bright light exposure at the beginning of your

    尤其是藍光,還要在一日之始,將自己暴露在明光下

  • day when you're starting to get up in the morning has the opposite effect and

    當你早上起床時,這樣做可以有一個相做的效果,

  • it can actually advance your circadian rhythm so what I tell my patients is

    來提前你的生物鐘節奏。

  • that if they have a situation where they're going to bed very very late

    我跟我的患者說,如果他們有晚睡的習慣,

  • because they don't feel sleepy until they go to bed very late and they love

    因為不想睡,

  • to sleep until eight or nine or ten kind of like my teenager what they need to do

    然後早上8,9點,甚至10點才起床,像我的孩子們一樣,

  • is advance their circadian rhythms so what I tell them to do make sure that

    他們所要做的,就是提前生物鐘節奏。

  • they're exposing their eyes to nice bright lights around 7:00 or 8:00 in the

    因為我建議他們,在早上7點至8點時,讓自己看到柔和的明光

  • morning and to avoid light exposure late in the evening let's talk really briefly

    並且,避免對著光至深夜。

  • about insomnia so some people have an issue with going to bed and for those of

    我們再略微講一下睡覺障礙。有些人很難入睡

  • you who have a separate room where your bed is as compared to other parts of

    對於那些有獨立睡房的人來說,這是有效的。

  • your house this works but many many people have this situation where they

    但很多很多的人即便有獨立睡房,還是會有睡覺障礙。

  • feel tired they're in the kitchen and as soon as they go into the bedroom now

    他們在廚房里感覺很睏,但一進入睡房,

  • they are wide awake they can't go to sleep and they become very concerned

    他們就馬上清醒,睡不著時,

  • about their insomnia and there's a number of issues going on here it has to

    他們就一直想著自己睡不著,還有很多其他的問題

  • do with classical conditioning things like Pavlov's dogs that you may

    這跟反應制約有關,像伊萬·巴甫洛夫的狗

  • have heard of in experiments and the situation is that you've got your

    那個你曾聽說過的實驗一樣。

  • bedroom and there are things in your bedroom that you have associated with

    情況是這樣的,你有一間睡房,睡房里有一些事物,會讓你聯想到自己睡不著。

  • insomnia and so that comes to your mind as soon as you go into the bedroom and

    每當你走進睡房,就會想起那些令你睡不著的事物。

  • you can't sleep because you see these things that you've associated with

    然後你就睡不著,因為看到這些令你睡不著的事物。

  • yourself in your brain for many many times that you can't sleep when you're

    你在腦海時不斷提醒自己,在這個睡房裡面你睡不著。

  • in this bedroom and it's sort of like a performance anxiety and it's because

    這就好比是”演出焦慮“

  • you've associated that bedroom with your inability to perform and the performance

    因為你已經把臥室和在臥室里必須做而不能完成的事情聯係起來

  • that you need to do in that bedroom is sleep so what do you do if you cannot

    在臥室里必須做的是睡覺,所以,如果在床上睡不著,你會怎麼辦?

  • sleep in your bed you should leave your bedroom and go to another part of the

    如果睡不著,就應該離開臥室,去房子里其他的地方。

  • house and associate that other part of the house with inability to sleep we

    然後,把那裡當成是睡不著的地方。

  • want your bedroom to be associated with you sleeping so in the same vein if it's

    我們想讓你把睡房和睡眠聯係起來,也就是說,

  • possible and you have insomnia you need to toss out other things in that bedroom

    假如你有睡眠障礙,你需要把睡房里

  • that aren't there for sleep so in other words if you have a TV in your bedroom

    與睡覺無關的東西清理出去,例如電視,

  • you should get rid of it if you read in your bedroom if you work in your bedroom

    你應該搬走它,還有,如果你在睡房里閱讀或者工作,

  • you should get rid of it essentially there's only two things you should be

    你應該徹底改變這個習慣,只有兩件事,

  • doing in that bedroom and one of them is sleeping so that when you go into that

    可以在睡房里進行,一是睡覺,

  • bedroom you are going to associate that very very strongly with sleep and you're

    所以你每次進入睡房,就有強烈的睡意。

  • going to eliminate the feeling of performance anxiety because you're not

    這個有助你消除”演出焦慮“

  • going to be associating that bedroom with inability to sleep because you will

    因為你將不會把睡房和睡不著聯係在一起。

  • be getting out of bed and going to another part of the house until you are

    你會在房子的其他地方呆著,

  • ready to go back to sleep the reason why people get this is because they watch

    一直到你想睡覺時才回睡房。人們為什麼知道這們做呢?

  • videos like mine and they get the wrong impression they say ah I must go to

    因為他們看了類似我們的影片,有了某些錯覺,

  • sleep earlier I must get more sleep and so they go to bed earlier when the

    一是應該早睡,多睡覺, 然後他們一早就爬上床,

  • circadian rhythm is not ready for them to go to sleep or they say I'm gonna

    可是自身的生物鐘卻不準備讓他們好好睡。

  • sleep in this morning even though it's nine ten o'clock and it's time for them

    另外一種情況是早上才睡覺。九點該是起床的時間

  • to get up and their circadian rhythm is saying get up but they stay in bed and

    生物鐘提醒他們該起床了,但他們仍躺在床上,但睡不著.

  • they can't sleep and when they can't sleep they become more anxious and when

    失眠令人焦慮,

  • they become more anxious they associate that with the bedroom and that causes

    而當人處於焦慮狀態時,睡房就成了焦慮的來源。

  • the issues so if this sounds interesting to you I want to direct you to our

    如果你覺得這些聽起來很有趣,我藉此推薦一下我們的網站。

  • website med cram comm where there is a free course on insomnia that I've

    我們的網站MEDCRAM上有一個免費的關於失眠癥的課程。

  • recorded previously and you'll find a lot of other courses that will be

    那是我之前錄製的。

  • very helpful in explaining chronic illnesses and medical conditions next

    另外還有很多與慢性病和內科疾病有關其他課程。

  • week I will be at a medical conference but I hope to continue the updates next

    下個禮拜我要去參加一個醫學會議,但我仍希望能繼續更新相關的信息。

  • week so thanks for joining us

    感謝收看。

welcome to another MedCram coronavirus update let's take a look at the numbers

歡迎收看最新一期冠狀病毒的消息。 我們先來看一下數據。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 睡眠 睡覺 人數 醫學 中國 新英格蘭

冠狀病毒疫情更新18:手機追蹤、住院人數增加、更多睡眠小貼士。 (Coronavirus Epidemic Update 18: Cellphone Tracking, Increase in Hospitalizations, More Sleep Tips)

  • 8 0
    林宜悉 posted on 2021/01/14
Video vocabulary